Для мелких предметов - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
конверт для грампластинки - sleeve
раствор для обесцвечивания тканей - discharge
без ущерба для - without prejudice
втулка для заглушки отвода - stop-tap box
пинцет для кесарева сечения - cesarean section forceps
распределение для - apportion for
есть для продажи - have for sale
пространство для пробелов - clearance space
нормальный для времени года - normal for the time of year
Синонимы к для: для того, на, в целях, с целью, к, в интересах, чтобы, на предмет, во избежание
Значение для: Указывает назначение или цель чего-н..
редакционная корзинка для мелких заметок - balaam basket
цилиндрический бурат для отсеивания пыли и мелких примесей - dusting cylinder
Владельцы мелких - small-scale owners
женщин мелких фермеров - women smallholder farmers
производительность мелких - smallholder productivity
тактика мелких подразделений - minor tactics
орошение мелких - smallholder irrigation
параллелизм на уровне мелких структурных единиц - fine-grain parallelism
мелких частиц грязи - fine dirt
разработка мелких жильных месторождений - small-scale lode mining
Синонимы к мелких: мелкомасштабный, мелкомасштабной, маломасштабной, малых, небольших, мелкомасштабная, мелкомасштабных
предмет изучения - subject of study
предмет повседневного пользования - everyday object
быть предметом гордости - be a source of pride
предметный консультант - subject adviser
известный предмет - known subject
дети были предметом - children were the subjects
фактический предмет - actual subject
предмет всеобщего увлечения - quite the go
происшествие с обезвреживанием взрывоопасных предметов - explosive ordnance disposal incident
похищенный предмет - stolen object
Египетский фаянс очень широко использовался для изготовления мелких предметов - от бусин до небольших статуэток, и встречается как в элитных, так и в популярных контекстах. |
Egyptian faience was very widely used for small objects from beads to small statues, and is found in both elite and popular contexts. |
В одном эксперименте сложность помещения измерялась количеством мелких предметов и приборов; в простой комнате таких вещей было меньше. |
One experiment measured complexity in a room by the number of small objects and appliances present; a simple room had less of those things. |
Карманы одежды также представляют собой своеобразную сумку, встроенную в одежду для переноски подходяще мелких предметов. |
The pockets of clothing are also a kind of bag, built into the clothing for the carrying of suitably small objects. |
В своем простейшем проявлении он состоит всего из двух пальцев, которые могут открываться и закрываться, чтобы взять и отпустить целый ряд мелких предметов. |
In its simplest manifestation, it consists of just two fingers which can open and close to pick up and let go of a range of small objects. |
Главный музей в торговом центре включает в себя 61 самолет, 51 большой космический артефакт, более 2000 мелких предметов по состоянию на 1 июня 2007 года. |
The main museum on the mall includes 61 aircraft, 51 large space artifacts, over 2,000 smaller items as of June 1, 2007. |
Вакуумное цементирование или вакуумная сварка-это естественный процесс затвердевания мелких предметов в жестком вакууме. |
Vacuum cementing or vacuum welding is the natural process of solidifying small objects in a hard vacuum. |
Галантерейщики изначально были разносчиками, то есть продавцами мелких предметов, таких как иглы и пуговицы. |
Haberdashers were initially peddlers, thus sellers of small items such as needles and buttons. |
Для обеспечения доступа в основную камеру мелких предметов, находящихся под давлением, может быть установлен медицинский или складской замок. |
A medical or stores lock may be present to provide access to the main chamber for small items while under pressure. |
А что прикалывает больше, это вот или кража мелких предметов? |
Do you get a bigger kick with this, or stealing? |
Из более мелких предметов, предназначенных для церковного и домашнего обихода, их было легион. |
Of smaller objects, for church and domestic use, the number was legion. |
Термин ямка контрабандиста происходит от его использования для контрабанды мелких предметов. |
The term smuggler's fossa comes from its use for smuggling of small items. |
Инкрустированные шпоны из черепахового панциря были популярны у богатых древних римлян как для мебели, особенно кушеток для обедов, так и для мелких предметов. |
Inlaid veneers of tortoiseshell were popular with wealthy ancient Romans for furniture, especially couches for dining, and for small items. |
В связи с этим Израиль призывает мелких фермеров становиться сельскими предпринимателями. |
Israel thus encouraged smallholder farmers to become agricultural entrepreneurs. |
Это предложение содержит поправки и исправления, необходимые для отображения всех требуемых предметов на ЭНК ВС. |
The proposal contains amendments and corrections that are necessary to display all the required objects in Inland ENCs. |
За этот же период Департамент организовал отправку 97 партий чрезвычайных грузов со склада в Пизе, чтобы обеспечить доставку крайне необходимых предметов первой необходимости на сумму свыше 6,4 млн. долл. США. |
During the same period, the Department arranged for 97 relief shipments from Pisa to deliver urgently needed emergency supplies valued at over $6.4 million. |
Цель налаживания этих партнерских связей заключается в укреплении потенциала мелких производителей фруктов и овощей из Ганы, помогающего им выходить на рынки и усиливать свои переговорные позиции. |
The partnership aims to strengthen the capacities of small producers of fruit and vegetables in Ghana with regard to market entry and bargaining power. |
В ряде случаев заявителю удалось выкупить некоторые из украденных предметов, но по более высоким ценам, чем первоначально уплаченные. |
In certain cases, the Claimant has been able to repurchase some of the stolen items but at a higher price than originally paid. |
содействии созданию регионального механизма финансирования мелких проектов в области энергетики в сельских районах, делая акцент на гендерных вопросах и обеспечении устойчивых заработков. |
Facilitate the establishment of a regional funding mechanism for small-scale rural energy projects focusing on gender and sustainable livelihoods. |
Всё указывает на классический преднамеренный удар тупым предметом. Так что, нет. |
Classic indicators point to deliberate blunt force, so I'd say no. |
И могли бы сохранить его и до сих пор, -возразил Джонс, - если бы не были так несчастливы или, смею сказать, так неосторожны в выборе предметов ваших привязанностей. |
You might have remained so still, replies Jones, if you had not been unfortunate, I will venture to say incautious, in the placing your affections. |
Plus there was a severe blow to the head with a blunt object. |
|
Прибавим к этому рулон мелких купюр, которые мы нашли в кармане его брюк... |
Couple that with the roll of small bills found in his pant pocket... |
Been buying up lots of small breweries round Europe. |
|
Я шел, сам не зная, куда иду, я осматривался вокруг, не понимая предметов, на которых останавливались мои глаза. |
I walked without feeling the ground as I trod on it; I looked about me with no distinct consciousness of what the objects were on which my eyes rested. |
Может показаться, что это просто но чтобы достигнуть совершенства, ты должен пройти через череду мелких неудач и тебе приходится мириться с этим и день, и ночь - это жестокое испытание для души |
It might look easy, but if you're trying to go for greatness - and a lot of times you're gonna fall short, and you got to live with that, that night - it's brutal, you know, on your soul. |
Привратник взял деньги, но, при свете факела он увидел, что посетитель вместо нескольких мелких монет дал ему неожиданно большую сумму. |
The guide took them, thinking them merely a few pieces of little value; but the light of the torch revealed their true worth. |
They're not the subject of the article. |
|
Во-первых, выбор основания e является предметом популярной конвенции в физике. |
First, the choice of base e is a matter of popular convention in physics. |
Расширение и сжатие корней вызывает расширение мелких трещин. |
The expansion and contraction of the roots causes smaller cracks to expand. |
Старая английская Фазаньая птица-это британская порода мелких полезных цыплят. |
The Old English Pheasant Fowl is a British breed of small utility chicken. |
Она получила похвалу от критиков, профессоров политологии и бывших сотрудников Белого дома и стала предметом критического анализа. |
It has received praise from critics, political science professors, and former White House staffers and has been the subject of critical analysis. |
Длиннохвостые синицы-это группа мелких воробьиных птиц со средними и длинными хвостами. |
Long-tailed tits are a group of small passerine birds with medium to long tails. |
Отель управлялся компанией Holiday Inn с 1986 по 1997 год и является предметом книги отель на крыше мира. |
The hotel was operated by Holiday Inn from 1986 to 1997 and is the subject of a book, The Hotel on the Roof of the World. |
Его вклад в музыку и филологию, будучи сегодня современным, является предметом многочисленных исследований в научных кругах. |
His contribution to music and philology being today modern is subject of numerous studies in the scientific circles. |
Религия, преподаваемая таким образом, также является обязательным предметом для всех студентов университетов. |
Religion taught in this manner is also a compulsory subject for all University students. |
Сорокопуты-это воробьиные птицы, известные своей привычкой ловить других птиц и мелких животных и насаживать несъеденные части их тел на шипы. |
Shrikes are passerine birds known for their habit of catching other birds and small animals and impaling the uneaten portions of their bodies on thorns. |
Визуальная грамотность преподается во многих школах и становится все более популярным предметом на протяжении многих лет. |
Visual literacy is taught in many schools and is becoming a more popular subject throughout the years. |
Как правило, более глубокий голос представляет собой более тяжелую и мощную особь, и этого может быть достаточно, чтобы предотвратить вторжение более мелких самцов. |
In general, a deeper voice represents a heavier and more powerful individual, and this may be sufficient to prevent intrusion by smaller males. |
В 1696 году он вернулся во Францию с большой коллекцией медалей и других предметов старины, которые были приобретены для французского королевского кабинета. |
In 1696 he returned to France with a large collection of medals and other antiquities which were purchased for the French Royal Cabinet. |
В результате они являются предметом активных исследований, которые пытаются понять, как такие сложные свойства связаны с биологическими системами управления. |
As a result, they are a subject of active research that tries to understand how such complex properties are wired into biological control systems. |
Существование Бога является предметом споров в философии религии и массовой культуре. |
The existence of God is a subject of debate in the philosophy of religion and popular culture. |
С 1922 года аюрведа стала предметом обучения в индуистском университете Банарас, а в 1927 году был создан отдельный аюрведический колледж. |
Since 1922, ayurveda has been a subject of training in the Banaras Hindu University, and in 1927 a separate Ayurvedic College was established. |
Защелки, построенные из вакуумных трубчатых триодов, а позже из дискретных транзисторов, использовались для более мелких и быстрых запоминающих устройств, таких как регистры. |
Latches built out of vacuum tube triodes, and later, out of discrete transistors, were used for smaller and faster memories such as registers. |
Трубопровод пересекает 34 крупных ручья или реки и почти 500 мелких. |
The pipeline crosses 34 major streams or rivers and nearly 500 minor ones. |
Список состоял из предметов, стоимость которых не превышала 100 долларов. |
The list consisted of items that cost under $100. |
Сеть наиболее известна своими куриными крылышками в стиле Баффало, а также более чем дюжиной соусов, а также дополнением других предметов, таких как куриные тендеры и ножки. |
The chain is best known for Buffalo-style chicken wings along with over a dozen sauces, as well as a complement of other items such as chicken tenders and legs. |
Это было предметом сотен популярных пародийных видео. |
It has been the subject of hundreds of popular parody videos. |
Изображения предметов, связанных с S2S, были загружены компанией LP под лицензией, согласно которой они являются создателем произведения. |
Images of S2S related items have been uploaded by LP are under the licence that they are the creator of the work. |
Large males often reject challenges by smaller males. |
|
Это переменная, которая описывает состояние системы, состоящей из более мелких компонентов. |
After having removed this literal from the front of the goal, it is checked whether it is a constraint or a literal. |
Obama is also the subject of various debates on Twitter. |
|
Получение этих моделей требует внешнего алгоритма, который часто нетривиален и является предметом многих методов сокращения полигонов. |
Obtaining those models requires an external algorithm which is often non-trivial and subject of many polygon reduction techniques. |
Это было предметом длительного антикоррупционного расследования. |
It was subject of a lengthy anti-corruption investigation. |
Фермеры в префектуре Ми выращивали более мелких и мускулистых коров женского пола для выполнения сельскохозяйственных работ. |
Farmers in the Mie Prefecture would raise smaller and more muscular, female cows to do agricultural work. |
Тем не менее советские войска продолжали наступление, выйдя из нескольких мелких сражений и изменив направление своих ударов. |
Nonetheless, the Soviet forces pushed on, disengaging from several minor battles and changing the direction of their thrusts. |
Это вызвало критику со стороны оппозиционных партий, а также со стороны деловых кругов и лейбористских групп, и до сих пор остается постоянным предметом общественных дебатов. |
Ostracized by the villagers and targeted by the armies of several countries, Ao decides to join Team Pied Piper, hoping to find her. |
Ледяной туман - это разновидность тумана, состоящего из мелких кристаллов льда, взвешенных в воздухе. |
Ice fog is a type of fog consisting of fine ice crystals suspended in the air. |
Международные организации сотрудничают с национальными правительствами в выявлении и поддержке мелких производителей соли в принятии мер по йодированию. |
International organizations work with national governments to identify and support small salt producers in adopting iodization activity. |
Eucatops-род мелких жуков-падальщиков из семейства Leiodidae. |
Eucatops is a genus of small carrion beetles in the family Leiodidae. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «для мелких предметов».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «для мелких предметов» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: для, мелких, предметов . Также, к фразе «для мелких предметов» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.