Добираться до уборщиков - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Добираться до уборщиков - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
take to the cleaners
Translate
добираться до уборщиков -

- добираться [глагол]

глагол: get, reach, get to, get at, win, gain, come at, attain, strike, hit

- до [предлог]

предлог: to, before, until, till, prior to, unto, previous to, above, ere, afore

союз: before

наречие: as far as

имя существительное: C, do

сокращение: CS

словосочетание: this side

- уборщик [имя существительное]

имя существительное: cleaner, janitor, sweeper, swabber

  • уборщик улиц - street cleaner

  • уборщик мусора - garbage collector

  • уборщик в уборной - latrine orderly

  • Синонимы к уборщик: уборщик, чистильщик, мойщик окон, средство для чистки, дворник, швейцар, сторож, вахтер, привратник, увалень

    Значение уборщик: Работник, к-рый убирает, относит что-н..



Прогнившая система, которая позволяет циничным обманщикам добираться до вершины власти, оказалась чрезвычайно жизнестойкой в России, и этому способствовали высокие цены на сырье и мощная машина пропаганды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The rotten system that elevates cynical cheaters has been surprisingly resilient in Russia, supported by high raw materials prices and a powerful propaganda machine.

Вайолет Ноттингем не станет встречаться с каким-то там уборщиком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Violet Nottingham is not gonna date a gum-scraping handyman.

Вестникам с запада приходилось добираться до равнины через наиболее прирученные Госпожой провинции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Western messengers had to reach the Plain through the Lady's most tamed provinces.

Даже со скоростью света Подлые мысли звёзд могут добираться до Земли тысячи и миллионы лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even at the speed of light, mean-spirited thoughts from the stars can take thousands or even millions of years to reach the Earth.

Удобное расположение, в непосредственной близости от центра, удобно добираться от аэропорта, остановки трамвая и метро рядом с отелем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Perfect hotel for stay in Vienna. Nice clean room, good breakfast, short distance to the downtown.

А до дома ему добираться меньше двух часов!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's less than two hours away.

Работал уборщиком в маленькой технической фирме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Got a job as a janitor in this small tech firm.

Такие автомагистрали, как Ху–Нин, Нин–Хэ, Нин–Ханг, позволяют пассажирам быстро и удобно добираться до Шанхая, Хэфэя, Ханчжоу и других важных городов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Motorways such as Hu–Ning, Ning–He, Ning–Hang enable commuters to travel to Shanghai, Hefei, Hangzhou, and other important cities quickly and conveniently.

От той мне тридцать километров добираться, а от другой семьдесят, - ещё жаловался Олег в окошечко, но это была уже, по-лагерному, жалоба зелёного фрайера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'The one I want is thirty kilometres from where I live, the other's seventy.' Oleg went on complaining into the window, but his words had become, in camp language, mere bellyaching slop.

Типичные профессии включают Электротехников и электронщиков; работников по уходу; уборщиков; водителей фургонов; электриков; бытового, дневного и домашнего ухода .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Typical occupations include electrical and electronics technicians; care workers; cleaners; van drivers; electricians; residential, day, and domiciliary care .

И почему мы кладем свои деньги в банки, где черным не дают никакой работы, кроме уборщиков, и, с чувством отвращения отказывают нам в ссудах на все, кроме автомобилей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And why do we put our money into banks that refuse to hire blacks except as janitors, and are loathe to give us loans for anything except automobiles.

И если ты хочешь туда вернуться вместо того, чтобы добираться на край города в какой-то особый класс или что-то подобное, заяви о своих правах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And if you wanna go back to your school instead of being sent out to the edge of the village for some extension class or something, then claim your rights.

Каждый ортодоксальный еретик города возжелает добираться в церковь на нашей продукции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every Orthodox heretic in town will want one to ride to church.

Тело было обнаружено пару часов назад уборщиком улиц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The body was discovered a couple hours ago by the street cleaner.

Во все города литовского побережья удобно и недорого добираться на маршрутных такси, автобусах или взяв в аренду машину, мотороллеры, велосипеды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is comfortable and not expensive to travel across the Lithuanian sea-coast by minibus, by bus or to rent a car, scooter, or bicycle.

Но ему были нужны деньги, так что он был дневным рабочим, уборщиком, мастером на все руки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But he needed money, so he was most likely a day laborer, a janitor, maybe a handyman.

В Дании есть группа цыган, которые живут на субсидии или эпизодически заняты черной работой в качестве, например, уборщиков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is a number of Roma in Denmark who receives income subsidies or has unsteady menial jobs such as cleaning.

Нет большой разницы, будешь ли ты туда добираться на такси или пешком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It will make little difference whether you go there by taxi or on foot.

Лучше всего добираться до Лиссабона по морю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The best approach to Lisbon is by sea.

Когда я работал уборщиком в театре Ла Рейна... я попросил мистера Дженкиса, чтобы я мог ещё проверять билеты... и он сказал, что подумает об этом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When I worked as a janitor at the La Reina Theater... I asked Mr. Jenkins if I could be a ticket-taker... and he said he would think about it.

Я, с другой стороны, была в первой волне команды уборщиков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was on the first wave of the cleanup crew.

Женщин не надо - последние километры придется добираться по поверхности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No women-you'll have to walk surface last kilometers.

Ну, наверное, я всегда бы мог стать дорожным уборщиком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, I could always be a road sweeper, I suppose.

Далеко каждый день добираться до Вест-энда, но не так-то просто найти хозяев, которые сдадут комнату одинокой женщине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a long way to have to come down to the West End every day, but it's a rare job to find anyone who'll let to ladies at all.

Когда мы встретились, он работал уборщиком затем сторожем. Он убирал офис в клинике и такое прочее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When I met him, he was a handyman and then, he got a job as a janitor cleaning, like, you know, doctors' offices and dentists' offices and things like that.

Так ты расскажешь мне, что такого важного для тебя вынудило меня добираться в Лэнгли во время утренних пробок?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So you gonna tell me what's so DEFCON you had me coming down to Langley during midmorning gridlock?

По времени всё должно быть подогнано идеально, потому что от Тринидада до Лос-Анджелеса долго добираться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The timing on all of this gets very, very tight, because it's a long way from Trinidad to Los Angeles.

Я проверил крыло уборщиков в третий раз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've checked the custodial wing for the third time.

Ваше дело - это такие важные вопросы, как столовые приборы и новое расписание для уборщиков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your concern is with such important matters as the canteen facilities and the new roster for the cleaners.

Именно поэтому он работал уборщиком в мэрии, прикидываясь скрытным писателем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's why he was working as a janitor at city hall, pretending to be a reclusive author.

Добираться сюда трудно и опасно, но сама комната - убежище.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Getting there was difficult and dangerous, but the room itself was sanctuary.

Сэм, Пик, вызовите команду уборщиков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sam, Peek, call in a clean-up crew.

Но пешком туда полчаса добираться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But it'd take 30 minutes to get there by foot.

Вот только далеко добираться от церкви до номера для новобрачных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It took a long time to walk from that church to the bridal suite.

И он решил добираться до Венеции самым покойным и удобным образом - в спальном вагоне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was going comfortably by train.

Вам придется приземлиться и добираться до места встречи пешком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're going to have to land and meet me at a rendezvous point on foot.

Он не мог так долго добираться до работы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's no way it should've taken him an hour to get to work.

Как долго туда добираться?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How long would it take me to get there?

Откуда очень долго добираться... назад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

which is an awfully long walk.. back.

Или мне пешком добираться?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or shall I have to walk?

Я предпочитаю добираться в Париж по лестнице.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I personally prefer to take the stairs to Paris.

Я же не думала, что буду добираться на вертолете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, I wasn't expecting to take a helicopter.

Я хотел быстрее добираться до работы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I wanted a shorter commute.

Мне очень долго добираться...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It takes long to come home.

В час прилива море покрывало дамбу, и им пришлось добираться на лодке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The tide had been up over the causeway. They had come in a boat.

На автобусе долго добираться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a long way by coach.

Сколько вы будете добираться до точки встречи?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How long until you reach rendezvous

Прости, мне довольно долго пришлось добираться сюда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sorry it took a while for me to get here.

Добираться одинаково, что до Гредоса, что до другого места.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We can get to Gredos as well as to anywhere else.

Офицер велел, если выскочим, добираться туда, а оттуда машину морем переправят домой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Officer said to go there if we got cut off, and we'd get the lorry shipped back home from there.'

Уборщиком в тюремном лазарете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Orderly in the infirmary.

Спенс, хм, чтобы стать уборщиком... нужно иметь опыт работы в этой области.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Spence, uh, there are applicants... who actually have prior janitorial experience.

Близ Палланцы есть очень славные деревушки, и на гребной лодке можно добираться до рыбачьих островов, а на самом большом острове есть ресторан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is a nice village at Pallanza and you can row out to the islands where the fishermen live and there is a restaurant on the biggest island.

Скажите мне, зачем энергичному, способному молодому человеку нужно устраиваться на работу уборщиком клеток?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You tell me why there's a sharp, capable young man wanting a job cleaning cages.

Он работал уборщиком на Чикагской товарной бирже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He works the floor at the Chicago Board of Trade.

В первые дни существования группы лапша работал уборщиком в начальной школе Эрла Уоррена в Гарден-Гроув.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the band's early days, Noodles worked as a janitor at Earl Warren Elementary School in Garden Grove.

Альфред и Энни выходят из квартиры и сталкиваются с уборщиком, который прибывает, чтобы очистить место убийства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Alfred and Annie leave the apartment and run into the janitor, who is arriving to clean up the murder scene.

Он переехал в Стокгольм, чтобы стать независимым, и работал уборщиком улиц, бакалейщиком, фабричным рабочим и помощником мясника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He moved to Stockholm to become independent, and worked as a street cleaner, grocer, factory worker and butcher's assistant.

При обоих вариантах объезда командам предписывалось добираться до указанного места на метро или пешком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For both Detour options, teams were instructed to travel by subway or by foot to the specified location.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «добираться до уборщиков». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «добираться до уборщиков» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: добираться, до, уборщиков . Также, к фразе «добираться до уборщиков» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information