Добраться до ближайшего квартала - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Добраться до ближайшего квартала - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
get to close quarters
Translate
добраться до ближайшего квартала -

  • добраться до - get to

  • добраться до первой базы - get to first base

  • Синонимы к добраться: показать, где раки зимуют, распатронить, всыпать, учинить расправу, вынуть душу, вытрясти душу, домчаться, дать по шапке, по головке не погладить

- до [предлог]

предлог: to, before, until, till, prior to, unto, previous to, above, ere, afore

союз: before

наречие: as far as

имя существительное: C, do

сокращение: CS

словосочетание: this side

- ближний

имя прилагательное: near, nigh, neighbor, hither, neighbour, close-in

имя существительное: fellow creature

- квартал [имя существительное]

имя существительное: quarter, block, section, square

сокращение: qr.



Проблема в том, что если мы захотим добраться до этих планет, у наших быстрейших аппаратов — Джуно, Вояджера и других подобных, уйдут десятки тысяч лет, чтобы достичь ближайшей планетной системы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The problem is, if we ever want to get to these planets, the fastest human objects - Juno and Voyager and the rest of this stuff - take tens of thousands of years to get from here to the nearest solar system.

Чтобы добраться до ближайшей троллейбусной остановки на Садовом кольце, надо преодолеть порядка 130 метров, включая наземный переход через Карманицкий переулок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In order to reach the nearest trolleybus stop on the Sadovoe ring road, it is necessary to cover around 130 meters, including an above-ground crossing over Karmanitskiy lane.

Может, нужно добраться до ближайшей АЭС?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What if we could reach the nearest nuclear reactor?

Всячески подбадривая Каупервуда, Беренис помогла ему добраться до ближайшей скамьи, на которую он бессильно и грузно опустился.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She urged and aided him to the nearest bench, on which he sank limply and heavily.

Представьте, что ваш двухлетний ребёнок однажды утром просыпается с жаром, вы понимаете, что он заболел малярией, и вы знаете, что единственных способ получить медицинскую помощь — это доставить ребёнка к руслу реки, усадить в каноэ, догрести до другого берега, а затем идти два дня через лес, просто чтобы добраться до ближайшей клиники.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Imagine you have a two-year-old who wakes up one morning with a fever, and you realize she could have malaria, and you know the only way to get her the medicine she needs would be to take her to the riverbed, get in a canoe, paddle to the other side and then walk for up to two days through the forest just to reach the nearest clinic.

Жизнь - вот о чем мы думали с капитаном Ахавом. Как спасти команду, как поставить новые мачты, как добраться до ближайшего порта - вот о чем я тогда думал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Life was what Captain Ahab and I was thinking of; and how to save all hands-how to rig jury-masts-how to get into the nearest port; that was what I was thinking of.

Он пытается добраться до ближайшей заправочной станции, но его продвижение затруднено убийственными, призрачными фигурами, похожими на те, что были в его сне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He attempts to reach a nearby gas station, but his progress is hampered by murderous, shadowy figures resembling those in his dream.

После кино я планировал поужинать в ближайшем ресторане, а потом на такси добраться до отеля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the movie I planned to go to a restaurant nearby and call a taxi to take me back to the hotel.

Он является популярным туристическим направлением, и до него можно напрямую добраться по канатной дороге из Шамони, которая доставит посетителей недалеко от Монблана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is a popular tourist destination and can be directly accessed by cable car from Chamonix that takes visitors close to Mont Blanc.

Значит, завтра мы сможем до них добраться, потолковать с капитаном Джоном и заручиться его поддержкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We can get to it by tomorrow and have a whole day to talk Captain John into enlisting us.

Некоторым удалось добраться до района Рава-Руска, где 20 сентября сдались 3000 солдат, положив конец этой фазе сражения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some managed to reach the area of Rawa Ruska, where 3,000 soldiers surrendered on September 20, ending this phase of the battle.

Твоя интернациональная репутация каким-то образом не смогла до меня добраться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your international reputation has somehow failed to reach me.

Здесь нет автомобильных дорог, добраться до базы отдыха можно только по воде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You will find there lots of cedar and larch trees, pure pebble beaches and small cliffs.

Туда трудно добраться на велосипеде, потому что далеко.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because it is distant, it is painful by bicycle.

Том не сказал, как он собирается добраться до туда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tom didn't say how he was planning to get there.

Итак, я успешно вскрыл нанозонд и смог добраться до механизма кодирования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So I successfully dissected a nanoprobe and managed to access its recoding mechanism.

Сможет ли она туда добраться, пока эти руки не утянули ее за собой в зыбучие пески?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Could she reach it before the hands clutched her and dragged her down into the quicksands?

Я велел ему ждать - по туннелю землеедам до нас не добраться, раз мы держим под контролем энергетику, а свой корабль они вряд ли смогут поднять в космос.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Told him to wait-they couldn't get at us by tube, not while we controlled power, and doubted if that transport could lift.

Нет, если Джекс сможет добраться до рубильника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not if Jax can reach that circuit breaker.

Вес ограничил расширение грудной клетки, и к тому времени когда кто-либо смог до нее добраться, она возможно уже не могла дышать

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The weight restricted expansion of her chest, and by the time anyone was able to get to her, she probably couldn't breathe.

Думаю, я знаю больше об этой штуке... Или знала больше, когда была высшая и уполномоченная, но я просто не могу до этого добраться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think I know more about this thing or I knew more when I was all high-and-mighty, I just can't get at it.

Кто-то другой может добраться до него первым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some one else may catch up with him first.

Не удивительно, что торговец Йохан не может добраться до порта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No wonder trader Johann can't get to port.

Простите, могу ли я воспользоваться вашим зонтом, чтобы добраться до автобусной остановки?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Excuse me, can I share your umbrella to the bus stop over there?

Дамы и господа, я польщен, что вы смогли добраться так быстро.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ladies and gentlemen, I'm pleased you could make it on short notice.

Расскажите только мне, как добраться до большой дороги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only direct me to the main road.

Надо не забыть сесть на растаманский паром, чтобы туда добраться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, well, I'll have to remind myself to take the rasta-ferry over to catch it.

Это был человек, попытавшийся добраться до Северного Полюса на санях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was a man who attempted to go to the North Pole on a sledge.

Фактически, мы можем добраться в любую долину только потому, что есть лесозаготовки и добыча ископаемых.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fact that we can get anywhere out of these valleys is only because logging and mining is there.

А что Турция? - спросил оптовый торговец хмелем, думая, с чего бы начать, чтобы добраться до сути дела, ради которого он приехал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'And what about Turkey?' asked the hop-merchant, thinking all the time how he could come to the point which he had come for.

Он использует гравитационный поток, чтобы добраться до центра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He is using the gravitational slipstream to get back to the center.

Убедись, что Алек не лишил тебя твоего будущего или шанса добраться домой, Кира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Make sure Alec doesn't rob you of your future or your chance to get home, Kiera.

Она была вынуждена под прикрытием добраться до голландской границы, где костер убедил немецких иммиграционных офицеров, что у нее есть разрешение на поездку в Нидерланды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was forced to travel under cover to the Dutch border, where Coster persuaded German immigration officers that she had permission to travel to the Netherlands.

Недри, заполучив эмбрионы, пытается добраться до пристани острова, но сбивается с пути во время шторма, попадает на мель и погибает от рук дилофозавра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nedry, having acquired the embryos, attempts to reach the island's dock, but loses his way in the storm, becomes stranded, and is killed by a Dilophosaurus.

Бевис погибает, когда воздушный корабль давит его, но Кэтрин удается добраться до Собора Святого Павла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bevis is killed when the airship crushes him, but Katherine is able to reach Saint Paul's Cathedral.

В то время как самки могут удалить пробки после этого, сперма самца все еще получает преимущество во времени, чтобы добраться до яйцеклетки, которая часто является решающим фактором в оплодотворении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While females can expel the plugs afterwards, the male's sperm still gets a time advantage in getting to the egg, which is often the deciding factor in fertilization.

Летающий автомобиль был и остается общей чертой концепций будущего, в том числе воображаемого ближайшего будущего, такого как 21 век.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The flying car was and remains a common feature of conceptions of the future, including imagined near futures such as those of the 21st century.

Чтобы добраться до конечной станции, танкеры должны пройти через очень узкий канал мелководья из открытого моря.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To reach the terminus, tankers have to pass through a very narrow channel of shallow water from the open sea.

Я обнаружил, что когда я редактирую статьи и хочу открыть другую вики-страницу, чтобы найти что-то, мне всегда приходится идти в нижнюю часть страницы, чтобы добраться до коробки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I find that when I do edits of articles and want to open up another wiki to search for something I always have to go the bottom of the page to get to the box.

Это показывает, что с упорным трудом вы можете добраться до этого момента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It shows that with hard work, you can get to this moment.

Пробираясь внутрь, она натыкается на Лиз, которая помогает ей добраться до компьютера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Conning her way in, she runs into Liz, who helps her reach the computer.

Удод говорит птицам, что они должны пересечь семь долин, чтобы добраться до обители Симорга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The hoopoe tells the birds that they have to cross seven valleys in order to reach the abode of Simorgh.

В несколько более глубокой воде грабли с длинными ручками или устричные щипцы используются, чтобы добраться до грядок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In somewhat deeper water, long-handled rakes or oyster tongs are used to reach the beds.

Он прокладывает туннели под землей, чтобы добраться до дома, в то время как жеребенок подает петлю в систему наблюдения поместья, позволяя мульчу свободно исследовать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He tunnels underground to reach the house while Foaly feeds a loop to the manor surveillance system, allowing Mulch to freely explore.

Он намеревался держать его в заложниках столько времени, сколько понадобится фельдшеру, чтобы добраться до этого района, если станция будет закрыта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He intended to hold him hostage for the length of time it would take a paramedic to reach the neighborhood if the station was shut down.

Однако всадники не должны задерживаться, а просто дать лошади напиться и двигаться дальше. Гонщикам, отстающим от графика, нужно ускориться, чтобы добраться до лагеря.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, riders are not to linger, but simply let the horse drink and move on. Riders behind schedule need to speed up to get to camp.

Брюссельский бульвар - это главная магистраль и самый простой способ добраться до аэропорта Софии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Brussels Boulevard is the main thoroughfare and the easiest way to reach Sofia Airport.

Добраться на автобусе можно от станции Кувана или автовокзала Мейтецу; от станции Нагасима или станции Кинтецу-Нагасима нет никаких сообщений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Access by bus is from Kuwana Station or Meitetsu Bus Center; there are no services from Nagashima Station or Kintetsu Nagashima Station.

Эдд и Эдди не могут отговорить Эда от этого, но они делают несколько попыток поймать автобус и добраться до фабрики jawbreaker.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Edd and Eddy cannot talk Ed out of it, but they make several attempts to catch the bus and get to the jawbreaker factory.

Однако вы не сможете добраться до южного конца и будете отправлены в тупик, где Эйн стреляет в вас на складе в пустыне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However you will not be able to get the Southbound ending and will be relegated to a dead end where Ein shoots you in the desert warehouse.

В то же время за городом установлена специальная парковка, до которой можно добраться на общественном транспорте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the same time, special parking outside the city is established, which can be reached by public transportation.

Добраться до Владивостока можно из нескольких крупных городов России.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is possible to get to Vladivostok from several of the larger cities in Russia.

Научная команда ниндзя, возглавляемая домашним животным доктора Таро, который смог добраться до Намбу с камерой, направляется к заснеженным горам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Science Ninja Team, led by the doctor's pet Taro who was able to get to Nambu with a camera, heads towards the snowy mountains.

Вместо того чтобы признать свою неспособность добраться до винограда, лис рационализирует, что они на самом деле не желательны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rather than admit his failure to reach the grapes, the fox rationalises that they are not really desirable.

Алан в конце концов перехитряет свое второе я и достигает маяка, проходя через него, чтобы добраться до каюты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Alan eventually outwits his other self and reaches the lighthouse, passing through it to reach the cabin.

Пробег занял 600 дней, чтобы завершить его, начиная с августа 2014 года, и добраться до места назначения как раз к кануну Нового года 2015 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The run took 600 days to complete, beginning August 2014, and reaching his destination just in time for New Year's Eve 2015.

Первые пять эпизодов, как часть мини-дуг, начали временный еженедельный график сериала, чтобы быстрее добраться до полного второго сезона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first five episodes, as part of the mini-arcs, began the series' temporary weekly schedule to get to a full second season more quickly.

Если бы кто-то мог добраться до этого, это было бы оценено по достоинству.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If someone could get onto that it would be appreciated.

Он помогает Твинсену добраться до других островов Северного полушария Близнеца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He helps Twinsen get to the other islands of the northern hemisphere of Twinsun.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «добраться до ближайшего квартала». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «добраться до ближайшего квартала» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: добраться, до, ближайшего, квартала . Также, к фразе «добраться до ближайшего квартала» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information