Доения коров - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
доение перед отелом - prepartum milking
доение щипком - milking by pinch
доение двумя пальцами - milking by two fingers
доение кулаком - milking by fist
доение во фляги - pail milking
доение два раза в сутки - twice daily milking
доение три раза в сутки - three times daily milking
роботизированное доение - robotic milking
систематизированное доение в минимальное время - managed milking
утреннее доение - morning milking
Синонимы к доение: автодоение, электродоение, выдаивание, дойка, отдаивание
будто корова языком слизнула - like a cow tongue licked
чья б корова мычала, а твоя б молчала - Look who's talking!
большая корова - big cow
ваша корова - your cow
корова, проверенная на туберкулёз - tuberculin-tested cow
яловая корова - dry cow
малоудойная корова - poor milker
молодая корова - young cow
муравей корова - ant cow
такая корова - such a cow
Синонимы к корова: бочка, сирена, колода, дурочка, тумба, идиотка, млекопитающие, рогатка, телка
Значение корова: Домашнее молочное животное, самка крупного рогатого скота, а также нек-рых других рогатых животных ,.
Могут помочь такие практики, как правильное питание, надлежащая гигиена доения и выбраковка хронически инфицированных коров. |
Practices such as good nutrition, proper milking hygiene, and the culling of chronically infected cows can help. |
I think us Cows have the best school spirit. |
|
Crop circles, cow mutilations, the Apollo cover-up... |
|
У них было восемнадцать породистых коров и свой автомобиль. |
They had eighteen pedigreed cows and their own automobile. |
А потом кто-то узнал, что французских коров кормят нечистотами. |
And then someone found out that French cows are fed sewage. |
Надо что-то делать, Иначе закончу в дебрях Монтаны с ним и со стадом коров. |
I'm gonna end up in Montana with him and a bunch of cows. |
Они не знают, как залезть на дерево, чтобы достать яблоко, и они не смогут удрать от стада взбешенных коров. |
They don't know how to climb a tree to get an apple, and they can't outrun a pack of angry cows. |
You still had a thousand cows to slay somewhere down the road. |
|
Паразиты T. gondii попадают к человеку через домашних животных, например, свиней, коров и овец. |
T. gondii can find its way to humans through farm animals such as pigs, cows, and sheep. |
Нет, я всегда встаю в этот час, чтобы подоить коров и убедиться, что матушка растопила печь. |
No, I'm always up at this hour to milk the cows, make sure Ma's warming the griddle. |
Этот пустынный дом был единственным имуществом вдовы; она разводила кур, держала коров и продавала яйца и молоко в Нантере. |
This isolated house was the widow's sole possession, and she kept fowls and cows, selling the eggs and milk at Nanterre. |
You know they used to find mutilated cattle out here, back Pre Z. |
|
Still supervising the removal of the cows. |
|
Вскоре она услышала меня: она доила коров в сарае за амбаром и, бросив свою работу, поспешила ко мне и спросила, что мне нужно. |
She soon heard me: she was milking the cows in a shed behind the barn, and hurrying from her work, she inquired what there was to do? |
Мы тоже собираемся начать доить своих собственных коров и пользоваться керосиновыми лампами? |
Are we gonna start milking our own cows And using kerosene lamps, too? |
Да, и в тот вечер ты подоил коров только в десять часов, - сказала она, смеясь. |
And that was the night you didn't milk the cows till ten o'clock, she laughed. |
Additionally, you now seen enough cows. |
|
За стойлами для отборных, первоклассных овец и коров, свиней и коз, соперничающих за награды, разбиты были палатки со всяческой снедью и кустарными поделками местных умельцев. |
Beyond the stalls of sheep and cattle, pigs and goats, the prime and perfect live-stock competing for prizes, lay tents full of handicrafts and cooking. |
Он вложил в этот дом столько труда, так все продумал, а Бордони держал там коров. |
All of his work and planning, and Bordoni kept cows in the house. |
Ну конечно, ей же было жутко больно, всё там себе порвала, а у коров нет врачей, чтобы потом зашивать. |
Yeah, well, she was going through excruciating pain, what with the tearing and the ripping, and cows don't have doctors to sew them up. |
Мне рассказывали, что городские ребята считают, Что яйца берутся из коров. |
There was a survey that said that inner city kids thought that eggs came from cows. |
Зачем же умному человеку бросать свой вменяемый, хоть и банальный, план по отправке сибирской язвы по почте и заменить его отравлением дойных коров? |
So why does a bright man abandon a sound, if derivative, plan to send anthrax through the mail in favor of poisoning dairy cows? |
Фашисты забрали коров, перерезали им головы ножами! |
The Nazis take these cows. They cut the throat with a knife. |
Чтобы его приготовить, убивают коров. |
Steak is made by killing cattle. |
Я однажды купил ей кожанный браслет, и она обвинила меня в равнодушии к чувствам коров. |
One time I bought her a leather bracelet and she accused me of being insensitive to cow feelings. |
Скачем в темноте, высматриваем лошадей и коров, а потом крадём их. |
We ride around in the dark, strike on some horses and cows, then we steal them. |
Как можно увидеть, наших коров выращивают с величайшей заботой. |
As you can see, our cattle is raised with the utmost care. |
Вам потребуется отдать 40 коров. |
You will be required to give forty cows. |
Anybody that took potshots at sacred cows. |
|
Или завалим одну из коров, что видели по пути сюда, притащим сюда и пустим ее на стейки. |
Or we can get one of those cows that we saw on the way up here and we'll bring it back and we'll make steaks out of that. |
We're gonna milk the cows in a few minutes. |
|
Иду коров доить, вижу: что это у Кашириных в саду вроде сапога? |
I saw it when I went to milk the cows . . . what is that thing that looks like a boot in the Kashmirins' garden? I said to myself |
She wanted him to marry someone who would milk the cows. |
|
Завтра утром, перед уходом, вы выпьете чашку парного молока от наших коров, совсем еще теплого. |
To-morrow morning, before you set out, you shall drink a cup of warm milk from our cows. |
Я когда нибудь говорил тебе о своём беспричинном страхе детей коров? |
Have I ever told you about my irrational fear of baby cows? |
Admiration is for poets and dairy cows, Bobby. |
|
Она только что услышала о сумашедшем который пытался отравить коров сибирской язвой. |
She just heard about some lunatic trying to poison a bunch of dairy cows with anthrax. |
Но тут Бобу пришла новая фантазия: он начал пугаться деревьев, коров, кустарника. Волка, собственной тени - словом, любого пустяка. |
But when he turned him around and started forward, Bob proceeded to feign fright at trees, cows, bushes, Wolf, his own shadow-in short, at every ridiculously conceivable object. |
Мы тут нашли ископаемое животное, под названием вос, предок современных коров. |
We've found an ancient animal called a vos, which was the ancestor of our modern cow. |
... and very big Brahman cows and... |
|
Чтобы разделывать коров. |
To chop up cows. |
I'd jump into the Hudson River to get away from those cows. |
|
Лошади напуганы, у коров нет молока, и смотри, что снесли куры. |
Horses are spooked, cows ain't milking', and look what the chickens laid. |
Его склонность к сюрреализму зашла так далеко, что в 1997 году он выпустил ситком под названием коровы для Channel 4, комедию в прямом эфире с актерами, одетыми в костюмы коров. |
His bent towards the surreal went so far as to produce a sitcom called Cows in 1997 for Channel 4, a live action comedy with actors dressed in cow suits. |
Для коров необходимо было бы ввести самую низкую рекомендуемую дозу, чтобы они оставались безопасными для овец. |
For the COWP, the lowest recommended dose would need to be administered to remain safe for sheep. |
Это причина многих нежелательных страданий для молочных коров. |
It is the cause of much unwanted suffering for the dairy cows. |
Мы обсуждали, что производство молока является показателем здоровья коров. |
We have discussed that milk production is a metric of a cows health. |
В 1994 году научную комиссию ЕС попросили отчитаться о частоте возникновения мастита и других заболеваний у молочных коров, а также о других аспектах их благополучия. |
In 1994, an EU scientific commission was asked to report on the incidence of mastitis and other disorders in dairy cows and on other aspects of their welfare. |
Сатьякама возвращается к своему учителю с тысячей коров и смиренно постигает остальную природу Брахмана. |
Satyakama returns to his teacher with a thousand cows, and humbly learns the rest of the nature of Brahman. |
Как установлено, эти измерения проводятся ежедневно из резервуара для молока, а не от отдельных коров. |
As established, these measurements are taken daily from the milk bulk tank and not from individual cows. |
В 2001 году в моче коров, страдающих губчатой энцефалопатией крупного рогатого скота, были обнаружены прионы в определяемом количестве. |
A 2001 study found prions in detectable amount in the urine of cows suffering from bovine spongiform encephalopathy. |
Фермерский законопроект способствует низким ценам, которые обеспечивает фастфуд, потому что фермеры кормят товарными культурами коров и домашний скот, которые люди в конечном итоге едят. |
The farm bill contributes to the low prices that fast food provides because farmers feed the commodity crops to the cows and livestock that people eventually eat. |
Среди этой неразберихи сотрудник проекта конфисковал 132 коровы жителей деревни адиваси, и одна из коров умерла. |
Amidst the confusion, a project officer impounded 132 cows of Adivasi villagers and one of the cows died. |
Спонсируемые Monsanto исследования, рассмотренные FDA, спросили, делает ли использование rBST коров более восприимчивыми к маститу. |
Monsanto-sponsored trials reviewed by the FDA asked whether the use of rBST makes cows more susceptible to mastitis. |
Около 90% молочных коров в Соединенных Штатах и 85% в Великобритании - голштинцы. |
About 90% of the dairy cows in the United States and 85% in Great Britain are Holsteins. |
Horses, cows, goats and sheep were sacrificed. |
|
Эти коровы питались кипящими отходами винокурни, часто оставляя коров с гниющими зубами и другими болезнями. |
These cows were fed on boiling distillery waste, often leaving the cows with rotting teeth and other maladies. |
Альпы также обвиняют в незначительных болезнях и сухом доении коров, так как они также наслаждаются вкусом коровьего молока. |
Alpe are also similarly blamed for minor illnesses and milking cows dry, for they enjoy the taste of cow's milk as well. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «доения коров».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «доения коров» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: доения, коров . Также, к фразе «доения коров» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.