Домашнее кино - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя прилагательное: home, domestic, household, pet, homely, homey, homelike, homy, indoor, fireside
домашний трейлер - house trailer
домашний слуга - domestic servant
домашний регистр местоположения - home location register
домашний текстиль - linens & textiles
домашний доктор - family doctor
домашний обиход - domestic routine
счёт за домашний телефон - home phone bill
мобильный ( домашний ) телефон - mobile (home) phone number
домашний пользователь - home user
домашний голубь - tame dove
Синонимы к домашний: невзрачный, неприятный, некрасивый, не на что смотреть, простой, непривлекательный, домашний
Значение домашний: Относящийся к дому (во 2 знач.) , семье, частному быту.
имя существительное: movies, movie, film, cinema, celluloid, screen, flicks, cine, the pictures, moving pictures
дом кино - movie house
актёр театра и кино - stage and film actor
неигровое кино - documentary films
уходить из кино - quit the films
дебютное кино - debut film
кино с запахом - movie with smell
новое мексиканское кино - Nuevo Cine Mexicano
нуар (кино) - Noir (film)
психоаналитическая теория кино - psychoanalytic theory movie
съёмка кино - kinematographing
Синонимы к кино: фильм, картина, большой экран, экран, искусство кино, цирк, лента, кинотеатр, кинематограф
Антонимы к кино: книга
Значение кино: Театр, в к-ром показывают на экране фильмы.
Совсем недавно остров предпринял гораздо более широкую стратегию по привлечению общей цифровой медиаиндустрии в кино, телевидении, видео и киберспорте. |
Most recently the island has taken a much wider strategy to attract the general digital media industry in film, television, video and eSports. |
Помимо кино и музыки, она любила писать и декламировать стихи. |
In addition to film and music, she liked to write and recite poems. |
Мелани Мэншот-лондонский художник-визуалист, работающий с фотографией, кино, видео и инсталляцией в рамках перформативной и партисипативной практики. |
Melanie Manchot is a London-based visual artist who works with photography, film, video and installation as part of a performative and participatory practice. |
Этот случай был исследован во многих произведениях литературы, музыки, театра, кино и телевидения. |
The case has been explored in many works of literature, music, theatre, film and television. |
Вам самому надо сниматься в кино, а не просто писать для них истории. |
You ought to be a film star yourself and not just writing stories for them. |
Что было собственностью - музыка, кино - сейчас начинает очень, очень просто передаваться через барьеры. |
What used to be property - music, cinema - now becomes very, very easy to transmit across barriers. |
Мы с Джоэль идём в кино. |
Joelle and I are headed to the movies. |
Мы с Нилом и Биллом собираемся в субботу пойти в кино. |
Neal, Bill, and I are going to the movies Saturday night. |
Обучение этому инструменту могут посетить те, кто выполнил домашнее задание тренинга первого уровня. |
The Center of Excellence is situated on the territory of Samara Metallurgical Plant. |
И самое плохое в том, что после кино он увязался за нами кончилось тем, что мы два часа пили с ним кофе. |
And the worst part is, after the movie he leeched onto us we wound up having coffee with him for two hours. |
Десятки аппаратов сфотографировали и сняли на кино его в эту минуту. |
Dozens of cameras and cinecameras photographed him at that moment. |
Ты позвонишь охране и скажешь им, что мы пошли в кино или что-то вроде того, чтобы у нас не было проблем на выходе? |
Will you call the goons and tell them we all went to the movies or something so there's no weirdness at the gate? |
It's like I'm starring in my own spy movie. |
|
Имя героя Уильяма Харта в этом кино? |
What's the name of the William S. Hart character in the movie? |
Американский режиссёр и сценарист Пол Шредер в возрасте 26-ти лет написал работу Трансцендентальный стиль в кино, в которой проанализировал стиль фильмов Брессона. |
The American director and scriptwriter, Paul Schrader wrote, at the age of 26, Transcendental Style In Film, in which he analysed Bresson's films. |
Для кукольного театра и кино. |
Theatre and cinema sets, and puppet shows. |
But it's thanks to you that Polish films are recognized world-wide. |
|
Как будто сбежал с уроков в кино, и столкнулся там с учителем. |
It's like running into an old teacher at the movies. |
Кассаветис и я делили на двоих сендвич с яичным салатом и представляли, как мы уйдем из театра в кино. |
Cassavetes and I used to split an egg salad sandwich and plot how we were going to make the leap from theater to film. |
Гвен, если мир не будет поглощен адом, как насчёт сходить в кино как-нибудь? |
Gwen, if the world isn't swallowed up into hell... You wanna go see a show sometime? |
Два просроченных билета в кино и купон на бесплатный массаж спины Питером Ла Флёром. |
Two expired movie passes and a coupon for one free back rub from Peter La Fleur. |
Один раз в кино Джейн сделала такую вещь, что я просто обалдел. |
One time, in this movie, Jane did something that just about knocked me out. |
Во множестве расплодились минитмены, то есть охотники до коротких, одноминутных патриотических речей, которые произносились в кино и церквах. |
There were Minute Men too, so called because they made one-minute speeches in favor of America in moving-picture theaters and in churches. |
In the afternoon we went to a movie. |
|
Здесь словно домашнее отделение Министерства Сельского Хозяйства. |
Looks like you opened up a satellite office for the Department of Agriculture in here. |
Когда они выходят из под контроля, попробуй выключить свет и включить кино. |
When they get out of control, try turning the lights off. Show a movie. |
When I'm doing assignments I'm not really present. |
|
Мы пойдем в кино? |
We're going to the movies? |
Хочешь, сходим в кино, или еще чего? |
Wanna go to the movies or something? |
В кино она сядет между Чарлзом и Томом, и тот не выпустит ее руки, в то время как она будет вполголоса болтать с Чарлзом. |
At the cinema she would arrange the seating so that Tom sat next to her and he would hold her hand while she chatted in undertones to Charles on the other side of her. |
Я просто, я обожаю зарубежное кино. |
I just- - I love international cinema. |
Я купил твоим родителям билеты в кино, а дедушка в своей комнате. |
I've bought your parents cinema tickets and Granddad's in his room. |
В 2013 году Mea Maxima Culpa была номинирована на 6 премий Prime Time Emmy Awards и победила в 3 категориях, включая исключительные заслуги в документальном кино. |
In 2013, Mea Maxima Culpa was nominated for 6 Primetime Emmy Awards, and won in 3 categories, including Exceptional Merit In Documentary Filmmaking. |
В конце 1970-х он отошел от кино и телевидения и сосредоточился на своей сценической карьере. |
He withdrew from film and television work in the late 1970s and concentrated on his stage career. |
Он был одним из пионеров индийского кино и является лауреатом премии Дадасахеба Фалке, высшей награды за фильмы в Индии. |
He was one of the pioneers of Indian cinema and is the recipient of the Dadasaheb Phalke Award, the highest Award for films in India. |
Документальное кино может использоваться как форма журналистики, пропаганды или личного самовыражения. |
Documentary filmmaking can be used as a form of journalism, advocacy, or personal expression. |
Франсиско снялась более чем в 50 фильмах с 1920 по 1934 год, после чего, похоже, ушла из кино. |
Francisco is credited in more than 50 films from 1920 to 1934, after which it appears she retired from motion picture acting. |
В середине 2000-х годов Чбоски решил, по совету своего агента, начать искать работу на телевидении в дополнение к кино. |
In the mid-2000s, Chbosky decided, on the advice of his agent, to begin looking for work in television in addition to film. |
В отличие от многих своих коллег-иезуитов, кино и Сальватьерра включали в свои письма и доклады относительно мало сведений о местной этнографии. |
In contrast to many of their Jesuit colleagues, Kino and Salvatierra included relatively few notes on native ethnography in their letters and reports. |
В последующие годы она сохранила своих поклонников и показала широту своего таланта на телевидении и в кино. |
In the years since, she has kept her fans and shown the breadth of her talent in television and the movies. |
В 1980-х и 1990-х годах Риверс входил в консультативный совет Национального института студенческого кино. |
During the 1980s and 1990s, Rivers served on the advisory board of the National Student Film Institute. |
Некоторые из ее ранних выступлений в кино включают роли в фильмах Сон в летнюю ночь, возраст согласия, О счастливчик! |
Some of her earlier film appearances include roles in Midsummer Night's Dream, Age of Consent, O Lucky Man! |
В это время он начал работать в голливудской киноиндустрии, и он пользовался огромным успехом у публики, сочиняя музыку для кино и телевидения. |
During this time he began working for the Hollywood film industry, and he enjoyed tremendous popular success writing music for film and television. |
Хотя она получила известность благодаря своей работе на телевидении и в кино, и часто брала на себя роли для радио Би-би-си, она известна как актриса сцены. |
Although she has gained fame through her television and film work, and has often undertaken roles for BBC Radio, she is known as a stage actress. |
Австрийский режиссер Михаэль Ханеке и немецкий режиссер Вернер Херцог высоко оценили иранское кино как один из самых важных художественных кинотеатров в мире. |
Austrian filmmaker Michael Haneke and German filmmaker Werner Herzog have praised Iranian cinema as one of the world's most important artistic cinemas. |
В 1954 году Комиссия по радио и кино британской Методистской Церкви в сотрудничестве с Дж. Артуром Ранком выпустила фильм Джон Уэсли. |
In 1954, the Radio and Film Commission of the British Methodist Church, in co-operation with J. Arthur Rank, produced the film John Wesley. |
Мировая премьера фильма состоялась на Международном фестивале документального кино в Амстердаме в ноябре 2015 года. |
The film had its world premiere at International Documentary Film Festival Amsterdam in November 2015. |
Он был выбран Американским институтом кино, Национальным Советом по обзору и журналом Time в качестве одного из десяти лучших фильмов 2019 года. |
It was chosen by the American Film Institute, the National Board of Review and Time magazine as one of the top ten films of 2019. |
Из-за болезни он чувствовал себя слабым и умственно, и физически, поэтому решил бросить кино и заняться политикой. |
I have a couple of other resources which ar not so detailed, and will be happy to add them later if you wish. |
Это было совсем не похоже на тот момент откровения, как вам бы хотелось. Как в кино или еще где-нибудь. |
William Pitt the Younger, prime minister and leader of the Tory party, had an active interest in the Scheme. |
Он также часто используется в качестве церемониймейстера на крупных телевизионных мероприятиях, таких как ежегодная премия Австралийского института кино. |
He is also often employed as the Master of Ceremonies at big television events like the annual Australian Film Institute Awards. |
Его разрыв с миром кино в 1960-х годах был не так прост, как он утверждал в более поздней жизни. |
His break with the film world in the 1960s was not as straightforward as he claimed in later life. |
Иначе забытый опыт открыл для него двери в яркую театральную сцену Буэнос-Айреса, и он вернулся в кино только в 1971 году. |
The otherwise forgettable experience opened doors for him in Buenos Aires' vibrant theatre scene, and he returned to film only in 1971. |
Девица-в-беде продолжала оставаться опорой индустрии комиксов, кино и телевидения на протяжении всего 20-го века. |
The damsel-in-distress continued as a mainstay of the comics, film, and television industries throughout the 20th century. |
Дуб был описан как одно из самых знаковых деревьев в истории кино. |
The oak has been described as among the most iconic trees in film history. |
Муфтий Шаукат Али, основавший его в 1921 году как еженедельный таблоид об обществе, политике и кино. |
Mufti Shaukat Ali, who had founded it in 1921 as a weekly tabloid on society, politics, and films. |
Все плохие элементы коммерческого кино Бомбея собраны вместе и очень ловко. |
All the bad elements of Bombay's commercial cinema are put together and in a very slick way. |
В 2010 году художник Джеймс Георгопулос включил использованные на экране пистолеты из Грязного Гарри в свою серию оружие кино. |
In 2010, artist James Georgopoulos included the screen-used guns from Dirty Harry in his Guns of Cinema series. |
Все эти пляжные штучки, которые ты видишь по телевизору и в кино? |
All that beach stuff you see on TV and in the movies? |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «домашнее кино».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «домашнее кино» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: домашнее, кино . Также, к фразе «домашнее кино» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.