Доставлять в больницу - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
глагол: deliver, bring, supply, furnish, take, get, afford, procure, bring round
быстро доставлять - quickly deliver
доставлять наслаждение - delight
доставлять мяч - drive the ball
доставлять развлечение - give amusement
доставлять к борту судна - deliver alongside ship
доставлять одно беспокойство - deliver one concern
стараться доставлять удовольствие - try to please
доставлять на орбиту - take into orbit
доставлять известность - bring fame
доставлять останки - bring remains
Синонимы к доставлять: давать, делать, посылать, приносить, причинять, препровождать, представлять, привозить, завозить, разносить
сходиться в центре - concentre
раскол (в два) - split (in two)
задавливание жидкости в пласт - formation squeeze treatment
основонастилочное переплетение в волнистый рубчик - corkscrew warp weave
вступать в строй после постройки или ремонта - come into commission
не в фазе - out of phase
первый опыт в чем-либо - first experience of anything
программа в относительных адресах - in the relative address of the program
в конце сороковых годов девятнадцатого века - in the late forties of the XIX century
в нескольких шагах ото - few steps away from
Синонимы к в: на, во, внутри, буква
Значение в: Обозначает.
больница города - city hospital
гериатрическая больница - geriatric hospital
ближайшая больница - nearest hospital
Университетская больница Уэльса - university hospital of wales
больница Covenant Lakeside - covenant lakeside hospital
Центральная больница Массачусетса - massachusetts general hospital
районная больница - district Hospital
королевская больница - royal Hospital
сельская участковая больница - rural hospitals
детская больница - children's hospital
Синонимы к больница: больница, госпиталь, богадельня, дом престарелых
Значение больница: Лечебное учреждение ( преимущ. для лежачих больных ).
В 1936 году он вернулся в больницу Святого Варфоломея в качестве главного ассистента консультативной неврологической клиники. |
In 1936 he returned to St Bartholomew's Hospital as chief assistant to the consultative neurological clinic. |
А в последнее время он доставлял немаркированные посылки в Овертаун. |
And more recently he was delivering unmarked packages in Overtown. |
Мы едем в больницу и стимулируем рождение прямо сейчас. |
We're going to the hospital and inducing right now. |
Родителям это тоже доставляло мало радости, хотя со взрослыми Асселта умел быть весьма обаятельным. |
My parents had not been happy about it either, though the Ghost could be charming with adults. |
С тяжкими телесными повреждениями он был переведен в больницу в Приштине. |
He was transferred to Pristina hospital with severe injuries. |
Ты хочешь есть кошачий корм вместе с Кевином, а в больницу ехать не хочешь? |
You want to eat cat food with kevin And not go to the hospital? |
A shuttle bus brings people to it from the foot of the mountain. |
|
Он называл ее «домашней бомбой», так как ее можно было взорвать прямо на месте, никуда не доставляя. |
He named it Backyard, since there would be no need to move it anywhere. |
Мысль об этом доставляла огромное наслаждение. |
That thought gave him enormous pleasure. |
Мы пришлем кого-нибудь, чтобы доставить вас в Хэмптонскую больницу. |
We will send someone to take you to hamptons heritage. |
Поэтому его компоненты доставляются по отдельности. |
That's why its components are shipped in separate crates. |
Похоже, тебе доставляет удовольствие играть в шпионов. |
You seem to be enjoying your little charade. |
Хорошая попытка, но это не я въехала на грузоподъемнике в конференцзал и отправила двух людей в больницу. |
Nice try, but I'm not the one who drove a forklift into a conference room and sent two people to the hospital. |
Но все-таки пошли Кристофа в больницу Кошена. |
But send Christophe to the Hospice Cochin. |
Я думаю они доставляют ее раз в день. |
I think they only deliver it once a day. |
Ты освободишь меня, мы оба отправимся в больницу, и всё будет хорошо. |
You're gonna unshackle me, we're gonna get us both to a hospital, and we're gonna be okay. |
Я доставлял сумки тому человеку, с противоположной улицы и ходил за счетом. |
I delivered the sacks for that man from across the road and sent off the invoice. |
Может быть, некоторым натурам зло доставляет такое же удовольствие, какое другие находят в добрых делах? |
Is it that some natures delight in evil, as others are thought to delight in virtue? |
Приятно видеть, какое удовольствие доставляет вам ваша работа. |
Glad you can find joy in your job. |
At least, my books deliver a bit of fun. |
|
Мы не можем просто пойти в больницу и начать опрашивать 500 служащих. |
We can't just march into the hospital and start interviewing 500 employees. |
Мне нужно съездить в больницу просмотреть договор с Гренландией и приготовить подливку. |
Now I've got to visit the elf hospital look over a treaty with Greenland and make the gravy. |
Вы лучше охраняйте больницу, держу пари, что он обязан объявиться. |
You better cover the hospital I bet he's bound to show up |
Если будет доставлять неприятности, поджарьте его. |
If he gives you any trouble, hit him. |
I wouldn't like to get anyone into trouble. |
|
Французская академия объявила конкурс на тему: Счастье, доставляемое занятиями наукой. |
The French Academy had given for its prize subject, The Happiness procured through Study. |
Его поместили в больницу, где он видел тени, перемещающиеся вокруг него. |
He was checked into the hospital where he saw, like, delusions of shadows moving all around him. |
Изредка Филип заходил в больницу, чтобы взглянуть, нет ли для него писем; он пробирался туда по вечерам, чтобы не встретить знакомых. |
Now and then Philip went to the hospital, slinking in when it was late and there was little chance of meeting anyone he knew, to see whether there were letters for him. |
В летние месяцы ледовики доставляли его в резиденции в ледяных фургонах; лед затем хранился в леднике, который использовался почти как современный холодильник. |
In summer months, icemen delivered it to residences in ice-wagons; the ice would then be stored in an icebox, which was used much like a modern refrigerator. |
Их дом был преобразован в правительственное здание и больницу в 1980-х годах. |
Their home was tranformed into a Government building and hospital in the 1980s. |
По мере расширения железных дорог военные войска и грузы стали более эффективно доставляться в равнинный регион. |
As railways expanded, military troops and supplies were able to be transported more efficiently to the Plains region. |
Upon arriving at the hospital, Denny went into a seizure. |
|
Англичане, в частности, начали неудачную кампанию по подрыву румынских нефтяных месторождений и транспортной сети, которая доставляла румынскую нефть в Германию. |
The British in particular launched an unsuccessful campaign to sabotage Romanian oil fields and the transportation network that took Romanian oil to Germany. |
Когда он везет потерявшую сознание девушку в больницу, его останавливает полицейский. |
While taking the unconscious girl to the hospital, he is stopped by a policeman. |
Приложение собирало заказы и доставляло их операторам такси. |
The app collected orders and delivered them to taxi operators. |
Шейла спешит в больницу после потери большого количества крови и должна сделать операцию, чтобы восстановить повреждение. |
Sheila is rushed to the hospital after losing a lot of blood and has to have surgery to repair the damage. |
Как только он возвращается домой и садится на ступеньку, ведущую к его парадной двери, приходит почтовая служба с пакетом, который доставляется через запряженную лошадьми карету. |
Once he is back home and sitting on the stair leading to his front door, the postal service arrives with a package which is delivered via a horse drawn carriage. |
Позже Гилд стал почтмейстером, а Почта в то время ежемесячно доставлялась из озера Чайка, штат Мичиган, в Гранд-Рапидс. |
Guild later became the postmaster, with mail at the time being delivered monthly from the Gull Lake, Michigan to Grand Rapids. |
Он был срочно доставлен в больницу и получил срочное лечение. |
He was rushed to hospital and received prompt treatment. |
Конвейер доставляет уголь к железнодорожным разгрузочным бункерам, где уголь загружается в железнодорожные вагоны BM&LP, направляющиеся на электростанцию Навахо. |
The conveyor carries the coal to rail load-out silos, where the coal is loaded into BM&LP rail cars bound for the Navajo Generating Station. |
Конденсация водяного пара, усиленная льдом, доставляемым с комет, породила океаны. |
Condensing water vapor, augmented by ice delivered from comets, produced the oceans. |
Он был доставлен в больницу, где его лечили от ожогов второй и третьей степени, покрывавших более половины его тела. |
He was taken to a hospital, where he was treated for second- and third-degree burns covering more than half of his body. |
Она работала в Йоханнесбургской библиотечной службе, доставляя книги домой и пожилым людям. |
She worked with the Johannesburg library service to deliver books to the homebound and elderly. |
Его перевезли из Уэстмонтского дома, где он прожил последние десять лет своей жизни, в больницу добрый самаритянин в Даунерс-Гроув, штат Иллинойс. |
He was transported from his Westmont home, which he lived in for the last decade of his life, to Good Samaritan Hospital in Downers Grove, Illinois. |
Некоторые программы требуют, чтобы студенты посещали некоторые классы кампуса или ориентации, но многие из них доставляются полностью онлайн. |
Some programs require students to attend some campus classes or orientations, but many are delivered completely online. |
Кроме того, законная почта может не доставляться, если повторная попытка происходит с другого IP-адреса, чем исходная попытка. |
His immediate objective was Adrano, the capture of which would split the German forces on either side of Mount Etna. |
В сельских районах Индии молоко ежедневно доставляется домой местными молочниками, которые перевозят большие партии молока в металлических контейнерах, обычно на велосипеде. |
In rural India, milk is home delivered, daily, by local milkmen carrying bulk quantities in a metal container, usually on a bicycle. |
Новорожденные имеют очень незрелую и мелкую пищеварительную систему, а молозиво доставляет свои питательные вещества в очень концентрированном малообъемном виде. |
This was a US-made canopy and featured a sail-slider to reduce opening speeds and opening forces as is normal on a modern ram air canopy. |
Легко повреждаемые плоды лапки-лапки не доставляются хорошо, если только они не заморожены. |
The easily bruised pawpaw fruits do not ship well unless frozen. |
Графтон Эллиот Смит переехал в больницу Университетского колледжа в Лондоне. |
Grafton Elliot Smith had moved to University College Hospital in London. |
По просьбе отца Гесса перевели в больницу поближе к дому, и он прибыл в Александерсбад 25 октября. |
At his father's request, Hess was transferred to a hospital closer to home, arriving at Alexandersbad on 25 October. |
Саммерс не попал в больницу, но позже выяснилось, что у него был проломлен череп. |
Summers did not go to hospital but it transpired later that his skull had been fractured. |
Он также взял на себя обязательство поддержать детскую исследовательскую больницу Святого Иуды после посещения этого учреждения в 2008 году. |
He also made a commitment to support St. Jude Children's Research Hospital after touring the facility in 2008. |
Пэн Юй оказал помощь Сюй Шоулань и доставил ее в местную больницу для дальнейшего лечения. |
Peng Yu assisted Xu Shoulan and brought her to a local hospital for further care. |
Но это само по себе не обязательно оправдывает нападение на больницу. |
But this alone does not necessarily justify the attack on the hospital. |
Первоначальные сообщения указывали, что у него не было сердцебиения в течение 10 минут, прежде чем его реанимировали и перевезли в больницу в Эр-Рияде. |
Initial reports indicated that he had no heartbeat for 10 minutes before being resuscitated and transported to hospital in Riyadh. |
Через несколько дней Клебанов был вновь задержан советской милицией и отправлен из Москвы в психиатрическую тюремную больницу Донецка. |
Several days later, Klebanov was again detained by Soviet police and sent from Moscow to psychiatric prison hospital in Donetsk. |
Пол Янг приходит в больницу вскоре после того, как Хуанита была госпитализирована, к большому удивлению Бри, Эндрю, Карен и Линетт. |
Paul Young visits the hospital shortly after Juanita is admitted, much to the surprise of Bree, Andrew, Karen and Lynette. |
Он встречает семью в походе, которая предупреждает власти, и вертолет Дорожного патруля штата Юта доставляет его в больницу. |
He meets a family on a hike, who alert the authorities, and a Utah Highway Patrol helicopter brings him to a hospital. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «доставлять в больницу».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «доставлять в больницу» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: доставлять, в, больницу . Также, к фразе «доставлять в больницу» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.