Дрессировка на поводке - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Дрессировка на поводке - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
leash training
Translate
дрессировка на поводке -

- дрессировка [имя существительное]

имя существительное: training, education

- на [частица]

предлог: on, to, at, in, for, by, into, per, over, upon

- поводок [имя существительное]

имя существительное: lead, dog



Амру Сингх подумал, что он напоминает крик дрессировщика тигров, вошедшего однажды в клетку и обнаружившего, что его маленькая кошка превратилась во взрослого зверя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Amru Singh thought it sounded much like the trainer of the tiger who steps into the cage only to find his kitten has become a full-grown cat.

Дрессировщика слонов, наездника или сторожа называют махаутом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An elephant trainer, rider, or keeper is called a mahout.

Это последнее животное, которое лично дрессировал граф, мой дедушка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is the last animal that the Count my grandfather personally trained.

Значит вы держали его на резиновом поводке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You had him on a little bit of elastic.

Нам нужно посетить дом дрессировщика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We need to pay a visit to the trainer's house.

Но вот в чем дело - если ожидаете какой-либо помощи от меня, то держишь своего чокнутого братца на коротком поводке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But here's the thing... you expect any help out of me, you keep that crazy brother of yours on a short leash.

Есть дрессировщики, готовящие животных определенного вида.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are animal-trainers that train a certain kind of animals.

У нее на поводке остались еще одиннадцать магов и едва тронутая армия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She still holds eleven sorcerers on her strings and an army barely scratched.

Их нужно дрессировать как животных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He must be trained like an animal.

Шелдон, ты не можешь дрессировать мою девушку, как лабораторную крысу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sheldon, you can't train my girlfriend like a lab rat.

Все, наверное, видели, как итальянец-шарманщик водит на длинном поводке пляшущую мартышку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You have seen Italian organ-boys holding a dancing-ape by a long cord.

Мы согласились, а когда истекло назначенное время, дрессировщик привел нашего пса обратно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We did so, and at the end of the time the trainer brought him back again.

Отец счел необходимым учинить проверку и сговорился за шиллинг с одним человеком, чтобы тот проник через окно в кухню, а дрессировщик в это время будет держать пса на цепи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My father thought he'd like to test the matter, so we hired a man for a shilling to break in through the kitchen window while the trainer held the dog by a chain.

Шеф-повар монгольского барбекю, высотный мойщик окон, дрессировщик диких животных, гадалка по руке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mongolian barbecue chef, high-rise window washer, - Wild animal trainer, palm reader.

Он вел на поводке собаку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As usual, he had his dog with him.

Касатка в неволе может убить своего дрессировщика А мою бабулю выгоняли из трех домов для престарелых.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The killer whale in captivity can kill its handler and my granny got thrown out of three care homes.

Ну, хорошие новости в том, что его дрессировщики не выпускают его из виду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, the good news is his handlers don't let him out of their sight.

Как-то я увидел его у нашей входной двери среди толпы, глазевшей на дрессированного пуделя, выступавшего под звуки шарманки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once, just outside our door, I saw him standing in a crowd, watching a performing poodle attached to a hurdy-gurdy.

Дрессировщик согласился, что у отца имеются основания для недовольства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The man agreed that there was cause for complaint.

Не пытайтесь дрессировать монстров, ребята.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No trying to tame the monsters, folks.

Дрессировка собак? Метание ножей?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dog training, knife throwing...

И вот она... свисала с... перил террасы... висела на собственном поводке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And there she was... hanging off the... patio railing... dangling by her collar.

Он напомнил мне дрессированного слоненка, разгуливающего на задних ногах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He made me think of a trained baby elephant walking on hind-legs.

Некоторые бессовестные дрессировщики покажут вам медведя, чьи зубы были вырваны, а другие трусы будут силой натягивать намордник.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some unscrupulous trainers will show you a bear whose teeth have all been pulled, while other cowards will force the brute into a muzzle.

Вы собираетесь съесть Одного из лучших дрессировщиков в городе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're about to eat one of the best animal trainers in town!

Страну, где можно ходить с тыквой на головe или с индюками на поводке, и максимум, что услышишь-это...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Where you can walk with a pumpkin on your head or turkeys on a leash, with no remarks besides...

Мы держим его на коротком поводке, и я предельно ясно объяснил ему суть проводимой операции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We've kept him on a tight leash, and I have been crystal clear about the mission's parameters.

Он столько сил потратил на дрессировку этой собаки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He spent a great deal of effort into training up that dog.

Даже если он оправится, если я не сделаю этот шаг, я буду у него на поводке до конца моей политической карьеры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even if he does bounce back, if I don't make this move, I'm in his pocket the rest of my political life.

Держи свою тёщу на коротком поводке, Фрэнк.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You wanna keep your missus under control, Frank.

Но боги держат его на поводке, в тени, и если я умру, не оставив преемника, он будет разрастаться над землей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But the gods hold it leashed, in the shadows, and if I die without a successor, it will run wild over the land.

Собаку можно приводить на собачий пляж только после дрессировки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You really shouldn't bring a dog down to the dog beach until he's trained.

Дело в дрессировщике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The issue is the handler.

Человек, ведущий Фисташку, это дрессировщик, Майкл Дюбуа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The man walking Pistachio is the trainer, Michael Dubois.

Как проходит дрессировка, Аннет?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How's tricks, Annette?

Ну там народные танцы, дрессировка симпатичных медвежат для цирка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like knee dancing; training those cute little bears for the circus.

Я занимаюсь дрессировкой собак поводырей, и сегодня был выпускной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I train seeing-eye dogs, and today was graduation.

Почему ты сказал, что я дрессировщица?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why did you say I was a bear tamer?

Некоторые из них легко поддаются дрессировке, и многие довольно легко уживаются с другими животными, если они социализированы как щенки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some are easy to train, and many get along with other animals quite easily if they are socialized as puppies.

Здесь обучаются как сами собаки, так и их дрессировщики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both the dogs themselves and their trainers are trained here.

Они очень хорошие сторожевые собаки, если их так дрессировать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are very good guard dogs when trained to be so.

Дрессировщик подает первичное подкрепление, такое как игрушка или лакомство, после шума или сигнала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The trainer delivers a primary reinforcer, such as a toy or treat, after the noise or signal.

Очень важно отбирать только стабильных собак для целей разведения и избегать начала защитной дрессировки собак этой породы в раннем возрасте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is very important to select only stable dogs for breeding purposes, and avoid starting protection training of dogs of this breed at early age.

Колонисты с Тенерифе привезли с собой свою традицию дрессировки крупного рогатого скота, чье мастерство высоко ценилось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The colonists from Tenerife brought with them their tradition of cattle training, their expertise in which was highly valued.

Выбор времени, положение, скорость, направление движения и издаваемые звуки будут влиять на поведение животного и, следовательно, на безопасность дрессировщика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A handler's timing, positioning, speed, direction of movement, and sounds made will affect the behavior of an animal and consequently the safety of the handler.

Ежедневный уход за лошадью позволяет дрессировщику проверить общее состояние здоровья и самочувствие лошади.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Grooming a horse daily allows the handler to check on horse's general health and well-being.

На выставке была представлена профессиональная дрессировщица собак Энни Клейтон, которая учила женщин использовать методы дрессировки собак для улучшения поведения своих мужей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The show featured a professional dog trainer, Annie Clayton, teaching women to use dog training techniques to improve the behaviour of their husbands.

По прибытии новой партии птиц дрессировщики голубей отделяли сильных, здоровых птиц от больных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Upon arrival of a new shipment of birds, pigeon trainers sorted strong, healthy birds from sickly ones.

Дрессировщики голубей придерживались строгого режима кормления для своих птиц, скармливая птицам столько, сколько они могли съесть за десять минут дважды в день.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pigeon trainers maintained a strict feeding routine for their birds, feeding the birds as much as they could eat in ten minute increments twice a day.

Они полны энтузиазма, ответственны, уравновешенны и бесстрашны, а также являются отличными охранниками и сторожевыми собаками, которых легко дрессировать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are enthusiastic, responsible, even-tempered, and fearless, and are excellent guard and watchdogs that are easy to train.

Я добавил внешнюю ссылку на Центр психологии собак Сезара Миллана, потому что я думаю, что он сейчас лучший дрессировщик собак.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I added an external link to Cesar Millan's Dog Psychology Center, because I think he is the best dog trainer out there right now.

В качестве энциклопедической статьи я думаю, что исторический обзор дрессировки собак, ведущий в настоящее время, был бы уместен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the years leading up to it the U.S. government had continued to seize Lakota lands.

в wikibooks есть книга по уходу за собаками, но не уверен в дрессировке собак; давно не смотрел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A later account, makes clear that such a cry was the likely prelude to a fight.

У него есть дрессированный волк по имени Дьявол и лошадь по имени Герой, и, как и 20 предыдущих Фантомов, он живет в древней пещере черепа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He has a trained wolf named Devil and a horse named Hero, and like the 20 previous Phantoms he lives in the ancient Skull Cave.

Независимо от его личности, Призрак в дрессировщике канареек гораздо более неуравновешен и кровожаден, чем в оригинальном романе или пьесе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Regardless of his identity, the Phantom in The Canary Trainer is much more unhinged and bloodthirsty than in the original novel or play.

Шри-ланкийцы с древних времен продолжали свои гордые традиции по отлову и дрессировке слонов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Sri Lankans had continued their proud traditions in capturing and training elephants from ancient times.

Многие группы по усыновлению Борзых рекомендуют владельцам держать своих борзых на поводке всякий раз, когда они находятся на открытом воздухе, за исключением полностью закрытых помещений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many Greyhound adoption groups recommend that owners keep their Greyhounds on a leash whenever outdoors, except in fully enclosed areas.

На самом деле я довольно уверен в том, что 3 наставника такого роста, старшинства и чистой выдержки способны держать Нетохолика на коротком поводке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm actually pretty confident of 3 mentors of such stature, seniority, and sheer grit being able to keep Netoholic on a short leash.

Он описал свои приключения и методы поимки и дрессировки животных в книге звери и люди, опубликованной в 1909 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He described his adventures and his methods of capturing and training animals in his book Beasts and Men, published in 1909.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «дрессировка на поводке». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «дрессировка на поводке» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: дрессировка, на, поводке . Также, к фразе «дрессировка на поводке» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information