Его звали - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
что касается меня, его и т.п. - as for me, him, etc.
жарить его - hotfoot it
обманывать его - lord it over
в его времена - in his time
бог его знает - who knows
его история подошла к концу - his story is over
за его счёт - at his expense
сатана и его полчища - satan and his hosts
приемное устройство с разгрузкой его на ходу машины - nonstop delivery
его возлюбленная - his lover
Синонимы к его: его, свой, свое, своя, свои, оно, это
Значение его: Принадлежащий ему.
звать собак - hollo
звать наверх - call up
звать к телефону - call to phone
Синонимы к звать: призывать, кликать, кричать, подзывать, манить, вызывать, зазывать, приглашать, просить, пускать клич
Значение звать: Голосом приглашать прийти, приблизиться.
Погибшего звали Кертис Фаллоуз, 22 года. |
Dead guy's name was Curtis Fallows, 22 years old. |
Его звали Гонфред, и он был золотых дел мастером, имеющим репутацию честного человека. |
His name was Gonfred and he was a goldsmith with a reputation for honesty. |
Ее звали Наталья Викторовна. |
Her name was Natalia Victorovna. |
Я ходил в колледж с одним худеньким некрасивым пареньком, которого мы звали Старк. |
I went to college with a tall, ugly fellow we all called Stork. |
What was the name of the guy who gave you the bag of grass? |
|
My geography teacher's middle name was Louis. |
|
Последнего джедай, который владел Силой так же, как ты, звали Анакин. |
The last Jedi to be as strong in The Force as you was called Anakin. |
Г ерцогиня обложила этой повинностью все графство, ее так и звали базарная герцогиня. |
She was called 'the bazaar duchess', and she always asked all the county to send things for her to sell. |
Ты был бы злым гением, и все звали бы тебя красивый разбойник. |
You'd be an evil mastermind, and everyone would call you the handsome bandit. |
Недели через две Арина Савишна (так звали новую экономку) прибыла вместе с дочерью в Марьино и поселилась во флигельке. |
Within a fortnight Arina Savishna (that was the new housekeeper's name) arrived with her daughter at Maryino and was installed in the side-wing. |
Подрывника звали Секу Ба, американский мусульманин нигерийского происхождения. |
The bomber's name was Sekou Bah, an American Muslim of Nigerian descent. |
Хорошо, эй там, как бы тебя не звали, куда идет тот негодяй? |
( Southern accent ) Well, hey there, whatever-your-name-is, where's that varmint going off to? |
He was a heavy hitter named Binh. |
|
Мой папа был вождь, и его звали Ти а Миллатуна. |
My Papa was a full Chief and his name was Tee Ah Millatoona. |
Послушай, Джерри, как звали того истребителя который обрабатывал твою квартиру от блох? |
Hey, Jerry, what was the name of that exterminator who fumigated your apartment when you had fleas? |
Ее звали Мегги 70 лет в заточении и ее лицо было единственным, за что я держался. |
Her name was Maggie. 70 years of captivity, and she was the face that I clung on to. |
Русые волосы, кожаная куртка. Его звали то ли Дикон, то ли Диксон. |
He had brown hair, a leather jacket - deacon or dixon or something. |
Зевс был влюблен в эту красивую смертную женщину которую звали Леда, так он превратил себя в лебедя и оплодотворил ее. |
Zeus was in love with this beautiful mortal woman named Leda, so he transformed himself into a swan and impregnated her. |
Ими руководил фанатик-спиритуалист, которого звали Холиок. |
They were after a Spiritualist leader named Holyoke. |
Видите ли, у меня тоже был знаменитый прапрадедушка, его звали Сайлас Уилкинсон. |
You see, I have one of those great-great granddaddies, like you, way up in my family tree, name of Silas Wilkinson. |
Его звали Симон Эстрейкер, и пришел он ко мне со своим сыном, мальчишке десять лет. |
Simon Estreicher was his name, and he arrived one day with his son, a boy of ten. |
Паоло звали Паоло, как и вас, Паоло. |
Paolo was called Paolo, like you, Paolo. |
Калвин Берден был сыном священника, которого звали Натаниэль Беррингтон. |
Calvin Burden was the son of a minister named Nathaniel Burlington. |
Но они звали меня туда. |
I've said no to them every year. |
Двое умных, а третий - простофиля, и все звали его Дурак. |
Two of them were wise and cunning, but the third was a poor simpleton - whom everybody called Stupid. |
Это был человек, учившийся в Оксфорде и принадлежавший к колледжу Баллиол, - начал он. - Звали его Джозеф. |
He was a Balliol man, said MacShaughnassy, and his Christian name was Joseph. |
Все кричали или звали Бога или маму. |
Everyone shouting' or crying' out for god or their mother. |
He was obstinate and wouldn't answer when called. |
|
His name was Kuekuatsheu and they lived in the Spirit World together. |
|
Ставка 100 к 1, звали Счастливая Леди, так что я поставил браслет. |
A hundred-to-one shot called Lucky Lady, so I hocked the bracelet. |
Звали офицера Джей Гэтсби, и с тех пор я его четыре года в глаза не видала - так что, когда мы встретились на Лонг-Айленде, мне и в голову не пришло, что это тот самый Гэтсби. |
His name was Jay Gatsby, and I didn't lay eyes on him again for over four years-even after I'd met him on Long Island I didn't realize it was the same man. |
Раньше на этом перекрестке часто сидел пожилой джентльмен, которого звали Дедуля Финн. |
An old gentleman used to sit there called Gran'fer Finn. |
Его звали Рен, и, безусловно, он этого не делал. |
His name was Ren, and he most certainly did not. |
Мы звали их Безносыми, а они называли себя Сынами Орла. |
We called them the Noseless, and they called themselves the Sons of the Eagle. |
О ней. Маклеллан. Ее звали Маклеллан. Она попала под автомобиль. |
The same girl. McClellan. McClellan, Run over by a car. |
Ее звали Мэй Линь. 14 лет. |
Her name is Mai Ling. She was 14. |
Однако, вы же не хотите сказать, дорогая что не смогли бы полюбить меня, если бы меня звали не Эрнест? |
You don't mean to say though, dear... you couldn't love me if my name wasn't Ernest. |
Кроме того раза, когда ты мутил с той блондинкой. — Как её звали? |
Except that one time with the blonde you were dating, what was her name? |
Когда Ганнибал - знаменитый полководец... Ганнибал из Карфагена отца которого звали Гамилькар что тоже был полководцем. |
when hannibal, the famous general, hannibal, from carthage, whose father was called hamilcar, a famous general as well. |
Когда я был мальчиком, меня звали Малышом, а теперь кличут Стариной. Вот и все мои имена, хотите - верьте, хотите - нет. |
When I was a child, they called me young fellow; now they call me old Fellow; those are my baptismal names; take that as you like. |
Дюкен утверждал, что это был случай ошибочного опознания и что его действительно звали майор Крейвен. |
Duquesne claimed it was a case of mistaken identity and that his name really was Major Craven. |
Райден был изображен с двумя служанками, которых звали Винд и Рейн. |
Raiden was depicted as having two female servants, named Wynd and Rayne. |
Одну из сотрудниц семьи тоже звали Мэри, поэтому Грэндин во избежание путаницы называли ее вторым именем-Темпл. |
One of the employees of the family also was named Mary, so Grandin was referred to by her middle name, Temple, to avoid confusion. |
Обычно его звали Дормер, но иногда он выдавал себя за Ширли. |
He was generally known by the name of Dormer, but he occasionally assumed the alias of Shirley. |
Her name was Angélique, named after both Diderot's dead mother and sister. |
|
Там, в Калькутте, Васвани нашел своего гуру Шри Промотол Сен, которого звали Налуда. |
There in Calcutta Vaswani found his guru, Sri Promotholal Sen, called Naluda. |
Жертву звали Том Колман, и коронер указал причину смерти Колмана как передозировку мидазолама. |
The victim was named Tom Kolman, and the coroner listed Kolman's cause of death as Midazolam overdose. |
Хотя я действительно не знаю, поскольку сам не австралиец, я думаю, что маленького мальчика звали Джек, я просто решил добавить австралийца. |
Though I really wouldn't know, myself not being an Australian, I believe the Little boy was named Jack, I just decided to add the Aussie. |
Can you please let me know what was Creditor's first name? |
|
Он переименовал корабль в Марию Селесту, капитана звали Дж.У. Тиббс, роковое плавание произошло в 1873 году, и шел он из Бостона в Лиссабон. |
He renamed the ship Marie Celeste, the captain's name was J. W. Tibbs, the fatal voyage took place in 1873, and it was from Boston to Lisbon. |
Его мать звали Виктуар Эбен, она была дочерью столяра Жан-Франсуа Эбена. |
His mother was named Victoire Oeben, the daughter of the cabinet-maker Jean-François Oeben. |
Он прошел через 6 или 7 приемных семей, и одну из его приемных матерей звали Люсинда Хардинг. |
He went through 6 or 7 foster homes, and one of his foster mothers was named Lucinda Harding. |
Родителей Харди звали Эдвард Харди и Альма Варгас. |
Hardy's parents names were Edward Hardy and Alma Vargas. |
Самого старшего офицера сухопутных войск звали Chef der Heeresleitung, этот пост занимал в начале 1920 года генерал Вальтер Рейнхардт. |
The most senior officer of the land forces was called Chef der Heeresleitung, a post held in early 1920 by General Walther Reinhardt. |
Первоначально его звали Арсен Лопен, но вскоре местный политик с таким же именем запротестовал. |
He was originally called Arsène Lopin, until a local politician of the same name protested. |
Вождя, владевшего окрестными землями, звали Умтиппе. |
The chief who owned the surrounding land was named Umtippe. |
Его звали Колумб, и богатства, которые он привез в Испанию, еще больше укрепили ее способность строить колонии по всему миру. |
His name was Columbus, and the riches he brought to Spain further enhanced its ability to build colonies all around the world. |
Слоер подумал о своем собственном отце, которого тоже звали Хавьер, и о своем опыте иммиграции в Соединенные Штаты. |
Sloyer considered his own father, also named Javier, and his experience with immigrating to the United States. |
Согласно одной латышской версии, девушка действительно существовала, но на самом деле ее звали Эрмине Люсис. |
Other nonvegetarian items include chicken, duck, squab, snails, silkworms, insects, goat, pork, venison, turtle, monitor lizard, etc. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «его звали».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «его звали» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: его, звали . Также, к фразе «его звали» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.