Его индукция - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
говорить гадости про кого-л. за его спиной - talk shit about smb. behind him
чтобы его услышали - to be heard
десятилетия его существования - decades of its existence
прекращение его деятельности - termination of his activities
история его возникновения - the story of its origin
дома его нет - he's not at home
повесить его - hang it
отдайте его мне - give it to me
убила его - killed him
больше, чем сумма его частей - greater than the sum of its parts
Синонимы к его: его, свой, свое, своя, свои, оно, это
Значение его: Принадлежащий ему.
статический индукционный транзистор - static induction transistor
индукционный каротажный зонд - induction logging sonde
индукции - induction
индукционная печь - induction oven
вакуумная индукционная плавка - vacuum induction melting
Аксиома индукции - axiom of induction
двойная индукция - double induction
индукции клетки белки - squirrel cage induction
зона индукции - near zone
соответствующая индукция - appropriate induction
Синонимы к индукция: электроиндукция, индуктирование, умозаключение, наведение, возбуждение
Значение индукция: Способ рассуждения от частных фактов, положений к общим выводам ;.
Термин ранний элективный определяется как индукция родов или кесарево сечение между 37-39 неделями, которое не является медицинским обоснованием. |
The term early elective is defined as a labor induction or Cesarean section between 37–39 weeks that is not medically based. |
Это происходит потому, что люди обычно оправдывают правильность индукции, указывая на многие случаи в прошлом, когда индукция оказалась точной. |
This is because people commonly justify the validity of induction by pointing to the many instances in the past when induction proved to be accurate. |
Индукция заканчивается решением проблемы размещения 0 ферзей на шахматной доске, которая является пустой шахматной доской. |
The induction bottoms out with the solution to the 'problem' of placing 0 queens on the chessboard, which is the empty chessboard. |
Существует также индукция липогенеза фибробластами и преадипоцитами, что вызывает увеличение жировой ткани глазницы и экстраокулярных мышечных компартментов. |
There is also an induction of the lipogenesis by fibroblasts and preadipocytes, which causes enlargement of the orbital fat and extra-ocular muscle compartments. |
Однако индукция псевдопрегнации требует активации адренергической системы и одновременно ингибирует холинергическую систему. |
However, induction of pseudopregnancy requires adrenergic system to be activated and simultaneously inhibits the cholinergic system. |
Он по-прежнему поддерживает тезис о том, что любая индукция ошибочна. |
It still entertains the points that any induction is fallible. |
В большинстве случаев индукция рекомендуется на сроке 36-38 недель в зависимости от тяжести заболевания, так как большинство мертворождений происходит между 37-39 неделями беременности. |
In most cases induction is recommended at 36–38 weeks depending upon the severity of the disease as most stillbirths cluster between 37–39 weeks gestation. |
Кроме того, индукция CDX1 также изменяла экспрессию транскриптов генов, связанных с клеточными спайками для ЭМТ и ангиогенеза. |
Furthermore, CDX1 induction also altered transcript expression of genes related to cell adhesions for EMT and angiogenesis. |
Например, цель похищения состоит в том, чтобы генерировать догадки такого рода, которые дедукция может объяснить, а индукция-оценить. |
For instance, the purpose of abduction is to generate guesses of a kind that deduction can explicate and that induction can evaluate. |
Активация эндотелия считается типом II, так как в ней участвуют индукция генов и синтез белка. |
The endothelium activation is considered type II since gene induction and protein synthesis are involved. |
Эта индукция играет очень важную роль как в физиологической полиспермии, так и в мономерной полиспермии видов. |
This induction plays a very critical role in both physiological polyspermy and monomeric polyspermy species. |
Юм, как мне казалось, был совершенно прав, указывая, что индукция не может быть логически обоснована. |
Hume, I felt, was perfectly right in pointing out that induction cannot be logically justified. |
Это имеет важное значение для допроса в полиции, поскольку индукция чувства вины рекомендуется в руководствах по допросу в полиции. |
This has important implications for police interrogation because guilt induction is recommended in manuals on police interrogation. |
Практически любой контролируемый алгоритм обучения может быть использован, например, деревья решений, наивные Байесы и индукция правил. |
Virtually any supervised learning algorithm could be used, such as decision trees, Naive Bayes, and rule induction. |
Термин индукция используется вместо этого в таких регионах, как Австралия, Новая Зеландия, Канада и некоторые части Европы. |
The term induction is used instead in regions such as Australia, New Zealand, Canada, and parts of Europe. |
Индукция для последователей Бэкона означала определенный тип строгости, применяемой к фактам. |
Induction, for Bacon's followers, meant a type of rigour applied to factual matters. |
Нейронная индукция, однако,не полностью зависит от подавления сигнала BMP. |
Neural induction, however, does not rely entirely on inhibiting the BMP signaling. |
В этой постановке индукция была сохранена, и после первого акта Слай переместился из передней части сцены в одну из лож. |
In this production, the Induction was kept, with Sly moving from the front of the stage to one of the boxes after the first act. |
Индукция ганцфельда в нескольких смыслах называется мультимодальной ганцфельдом. |
Ganzfeld induction in multiple senses is called multi-modal ganzfeld. |
Несмотря на создание менее насыщенного иллюзорного цвета, индукция пламени может превзойти ранее индуцированное мной. |
Despite producing a less saturated illusory color, the induction of an AME may override a previously induced ME. |
Патологическая или случайная индукция может относиться к непредвиденным событиям или болезням. |
Pathological or accidental induction may refer to unforeseen events or illnesses. |
Если традиционная индукция предшественника интерпретируется вычислительно как N-ступенчатая петля,то индукция префикса будет соответствовать циклу log-n-step. |
If traditional predecessor induction is interpreted computationally as an n-step loop, then prefix induction would correspond to a log-n-step loop. |
Основным механизмом NBUVB является индукция повреждения ДНК в виде пиримидиновых димеров. |
A major mechanism of NBUVB is the induction of DNA damage in the form of pyrimidine dimers. |
Эта предпосылка является примером биологической концепции, известной как взаимная индукция, в данном случае между мезенхимальными и эпителиальными клетками. |
This prerequisite is an example of the biological concept known as reciprocal induction, in this instance between mesenchymal and epithelial cells. |
Быстрая индукция последовательности часто используется для седации и интубации. |
Rapid sequence induction is often used for sedation and intubation. |
Таким образом, полная индукция второго порядка доказывает все предложения, которые справедливы для стандартных натуральных чисел. |
So full secord-order induction proves all propositions that hold for the standard natural numbers. |
Было установлено, что индукция CYP1A является хорошим биоиндикатором воздействия ксеноэстрогена. |
The induction of CYP1A has been established to be a good bioindicator for xenoestrogen exposure. |
Учитывая, что одного разума недостаточно для установления оснований индукции, Юм предполагает, что индукция должна быть осуществлена посредством воображения. |
Given that reason alone can not be sufficient to establish the grounds of induction, Hume implies that induction must be accomplished through imagination. |
Электромагнитная индукция была открыта независимо Майклом Фарадеем в 1831 году и Джозефом Генри в 1832 году. |
Electromagnetic induction was discovered independently by Michael Faraday in 1831 and Joseph Henry in 1832. |
Самая мощная галлюциноторная индукция, с которой я сталкивался. |
The most powerful hallucinatory induction I've ever come across. |
Рассказчик утверждает, что это препятствует абстрактному мышлению, учитывая, что индукция и дедукция полагаются на эту способность. |
The narrator claims that this prevents abstract thought, given that induction and deduction rely on this ability. |
Исторически индукция была методом достижения законов однородных отношений путем перехода от частного к общему. |
Historically, induction has been a method for arriving at laws of uniform relations by moving from particulars to the general. |
Цветочная индукция включает в себя физиологические процессы в растении, которые приводят к тому, что верхушечная меристема побега становится компетентной для развития цветов. |
Floral induction involves physiological processes in the plant that result in the shoot apical meristem becoming competent to develop flowers. |
Эксперименты с имплантацией у мышей показывают, что гормональная индукция, суперовуляция и искусственное осеменение успешно производят предимплантацию эмбрионов мышей. |
Experiments with implantation in mice show that hormonal induction, superovulation and artificial insemination successfully produce preimplantion mice embryos. |
Как утверждали многие авторы, индукция сама по себе может быть надежным процессом, который не случайно порождает истинную веру в надежность индукции. |
As numerous writers have insisted, induction itself could then be the reliable process which non-accidentally generates the true belief in the reliability of induction. |
Аналитическая индукция была ответом Знаниецкого на проблему индукции. |
Analytic induction was Znaniecki's answer to the problem of induction. |
Вирусная индукция апоптоза происходит, когда одна или несколько клеток живого организма заражены вирусом, что приводит к гибели клеток. |
Viral induction of apoptosis occurs when one or several cells of a living organism are infected with a virus, leading to cell death. |
Кесарево сечение или индукция рекомендуются после 38 недель беременности Для Близнецов, потому что риск мертворождения увеличивается после этого времени. |
Caesareans or inductions are advised after 38 weeks of pregnancy for twins, because the risk of stillbirth increases after this time. |
Это известно как индукция регулярных языков и является частью общей проблемы индукции грамматики в теории вычислительного обучения. |
This is known as the induction of regular languages, and is part of the general problem of grammar induction in computational learning theory. |
Индукция овуляции-это метод, используемый в ЭКО, который стимулирует овуляцию. |
Ovulation induction is a method used in IVF that stimulates ovulation. |
Знаниецкий считал, что аналитическая индукция - это новый процесс для проведения социальных исследований, который способен дать универсальные и точные результаты. |
Znaniecki believed analytic induction was a new process for conducting social research that is capable of universal and precise results. |
Было показано, что индукция самоубийства у промежуточных хозяев помогает рассеять паразитов по их конечным хозяевам. |
Suicide induction in intermediate hosts has been shown to help disperse the parasites to their final hosts. |
Он утверждал, что наука не использует индукцию, а индукция на самом деле является мифом. |
He argued that science does not use induction, and induction is in fact a myth. |
Индукция полиплоидии является распространенным методом преодоления стерильности гибридного вида в процессе селекции растений. |
The induction of polyploidy is a common technique to overcome the sterility of a hybrid species during plant breeding. |
Величина этого ремоделирования и индукция нейронных маркеров-предшественников позволяют предположить вклад взрослого нейрогенеза в эти изменения. |
The magnitude of this remodeling and the induction of neuron progenitor markers suggest the contribution of adult neurogenesis to these changes. |
Индукция и инициация цветка может просто произойти, когда растение достигло достаточно зрелого возраста. |
Flower induction and initiation can simply occur when a plant has reached a mature enough age. |
Математическая индукция, в той или иной форме, является основой всех доказательств правильности компьютерных программ. |
Mathematical induction, in some form, is the foundation of all correctness proofs for computer programs. |
Математическая индукция-это правило вывода, используемое в формальных доказательствах. |
Mathematical induction is an inference rule used in formal proofs. |
Индукция предшественника может тривиально имитировать индукцию префикса на том же самом утверждении. |
Predecessor induction can trivially simulate prefix induction on the same statement. |
Например, полная индукция может быть использована, чтобы показать это. |
For example, complete induction can be used to show that. |
Затем можно доказать, что индукция, учитывая перечисленные выше аксиомы, подразумевает хорошо упорядоченный принцип. |
It can then be proved that induction, given the above listed axioms, implies the well-ordering principle. |
Полная индукция наиболее полезна, когда для каждого индуктивного шага требуется несколько примеров индуктивной гипотезы. |
Complete induction is most useful when several instances of the inductive hypothesis are required for each inductive step. |
Индукция-индукция является особенностью для объявления индуктивного типа и семейства типов, которые зависят от индуктивного типа. |
Induction-induction is a feature for declaring an inductive type and a family of types which depends on the inductive type. |
Индукция определенного набора генов была связана со способностью раковых клеток избегать контактной нормализации. |
Induction of a select set of genes has been associated with the ability of cancer cells to escape contact normalization. |
Индукция аутофагии приводит к дефосфорилированию и активации ульк-киназ. |
Induction of autophagy results in the dephosphorylation and activation of the ULK kinases. |
Как электростатическая, так и электромагнитная индукция использовались для разработки беспроводных телеграфных систем, которые имели ограниченное коммерческое применение. |
Both electrostatic and electromagnetic induction were used to develop wireless telegraph systems that saw limited commercial application. |
Пеано доказал, что полная индукция второго порядка категорична, т. е. все модели изоморфны стандартным натуральным числам. |
Peano proved that full second-order induction is categorical, i.e., all of models are isomorphic to the standard natural numbers. |
Электромагнитная индукция не наблюдалась и не испытывалась на неводных животных. |
Electromagnetic induction has not been observed nor tested in non-aquatic animals. |
Это открытие предполагает, что ФГ может быть вовлечен в усиление любопытства в большей степени, чем первичная индукция любопытства. |
This finding suggests that the PHG may be involved in the amplification of curiosity more so than the primary induction of curiosity. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «его индукция».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «его индукция» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: его, индукция . Также, к фразе «его индукция» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.