Единственный способ решить - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Единственный способ решить - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
the only way to resolve
Translate
единственный способ решить -

- единственный

имя прилагательное: only, single, exclusive, sole, singular, one, last, lane, only-begotten

- способ [имя существительное]

имя существительное: way, manner, mode, method, process, means, how, technique, device, medium



Однако в долгосрочной перспективе это болезненное средство — единственный способ покончить с раком по имени Путин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But in the long term, this painful dose is the only way to help kill the cancer that is Putin.

Я попробовал единственный способ, который смог придумать, чтоб найти водителя-трезвенника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've tried one thing I can think of to find a designated driver.

Единственный способ найти взрывчатку - это дождаться пока Эссам не отправится на задание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The only way to find that c-4 is to wait for Essam to walk out that door with a target to hit.

Единственный способвнедрить хорошо продуманную систему социальной защиты и вкладывать больше средств в помощь малообеспеченным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The only way to do that will be to implement well-designed social protection and scale up pro-poor investments.

Единственный способ стабилизировать систему – это обеспечить чтобы она зависела от поистине глобальной валюты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The only way to stabilize the system would thus be to place a truly global currency at its center.

Потому что я знаю, что единственный способ смириться с тем, что внутри - выпустить это.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because I know that the only way to come to terms With what's inside is to let it out.

Вы видите привлекательную женщину, и считаете, что это единственный для меня способ добиться успеха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You see an attractive woman, and you assume that's the only possible way that I could succeed.

Единственный способ доказать, что я в чем-то виновен, показать эту темницу копам, да и всем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The only way to prove I did anything is to open up this dungeon to the cops, to everybody.

Ей нужен донор легкого, ...и это единственный способ вылечить утечку, по-любому.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She needs a donor lung to live, which is the only treatment for lam, anyway.

Это единственный способ проявить к ним уважение, единственный способ показать им, что они являются полноправными гражданами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That is the only way to show respect for them, the only way to show that they are considered to be full-fledged citizens.

Это единственный способ восстановить наши отношения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That is the only way to repair this relationship.

Это единственный способ завладеть мной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's the only way they think they can capture me.

Безусловно, согласие, компромисс и объединение суверенитетов - это единственный способ решить многие проблемы - изменение климата, распространение ядерного оружия - которые мучают наш мир.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To be sure, consensus, compromise, and a pooling of sovereignty are the only ways to resolve many of the great issues - climate change, nuclear proliferation - that bedevil our world.

И это был единственный способ остановить охоту на него со стороны Брэкена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And that is the only way Bracken would stop hunting him.

Единственный способ их остановить, это добраться до покровителей Ламберта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The only way to stop this is to get to Lambert's backers.

Единственный способ выполнить архивирование или восстановление на уровне приложений — выбрать весь том.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The only way to perform an application-level backup or restore is to select an entire volume.

Анализы крови не единственный способ, с помощью которого ученые могут отследить биоритмы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Blood tests aren’t the only way that researchers can track rhythms.

На данный момент способ казни и близкое местонахождение - единственное, что их связывает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So right now, method of execution and regional proximity are the only two things linking them.

Единственный реальный способ решения этой проблемы заключается в проведении переговоров и поиске справедливого политического решения, но никак не насильственного военного решения или одностороннего несправедливого решения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The only real remedy would be a negotiated and just political solution, not a violent military solution or a unilaterally imposed, unjust solution.

Единственный способ остановить работу незаконных рынков состоит в создании законных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The only way to stop illicit markets is to create legal ones.

Единственный способ это проверить — ПЭТ томограф, потому как на этой стадии человек находится в блаженном неведении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The only way we could be sure of this would be through a PET scan, because at this point, you are blissfully unaware.

Но культура, созданная Саддамом, убедила иракцев, что связи в политических кругах - это единственный способ получить власть, деньги и знания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But the culture that Saddam created convinced Iraqis that political connections are the only way to gain authority, money, and knowledge.

Единственный способ добиться этогоуменьшить выбросы углекислого газа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The only way of doing that is by reducing our carbon dioxide emissions.

Единственный способ отстранить от должности судью, работающего в одном из высших судов Канады, - это обращение Сената и Палаты общин к генерал-губернатору.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The only procedure for removing a superior court judge in Canada is on address to the Governor General by the Senate and House of Commons.

Единственный способ, которым Джим может заставить плохих парней исчезнуть это стереть их своей резинкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The only way that Jim can make bad guys disappear is with his eraser.

Если вы используете iOS 9.0 или более позднюю версию, единственный способ исключить пользователей — это перенаправить события в приложении на Facebook.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For iOS 9.0+, the only way to exclude users is forwarding app events to Facebook.

Разумеется, единственный способ получить широкую общественную поддержку на регулярной основе не предполагает ничего из выше перечисленного.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tellingly, the only option to receive widespread public support on a regular basis is “none of the above.”

Однако космические лучи это не единственный способ изменения ДНК.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But cosmic rays are not the only way in which DNA can be altered.

Изучение эффекта гравитационных волн заняло у нас много времени, потому что единственный способ их измерить — это поиск эффектов на расстоянии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It took us a long time to figure out the effects of these gravitational waves, because the way we measure them is by looking for effects in distances.

И единственный способ быть принятой европейцамистать знаменитой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And that the only way to be accepted by white people would be to become famous.

Должная защита свидетелей - единственный способ убедиться в том, что Расти будет в безопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Proper Witness Protection is the only way to make sure rusty stays safe.

Единственный способ обезопасить людей - обеспечить правопорядок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The only way to keep people safe is to enforce laws.

Вы же просто не стали оспаривать свою вину, и это был единственный способ закрыть дело, не заставляя вас признаться в преступлении, которого вы не совершили.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Instead you pled nolo contendere, no contest, the only plea that would close the case without forcing you to confess to a crime you didn't commit.

Когда нам нужно написать доклад на определенную тему или изучить детально какое-то явление, единственный способ сделать это — это посетить библиотеку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When we have to write a report on some subject or to learn in details about some phenomenon there is no other way out for us but to use a library.

Единственный способ доказать невиновность вашего отца - исследовать хранилище изнутри.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The only way to prove your father's innocence is if I could see inside the vault.

потому что верила, что единственный способ открыть то, что было известно как закрытая демократия в Италии, в стране, управляемой одной и той же партией в течении 35 лет, - это вооруженная борьба.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because she believed that the only way to unblock what, at the time, was known as a blocked democracy, Italy, a country run by the same party for 35 years was the arms struggle.

Это был единственный способ сделать их значимыми и представляющими нас как личностей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was the only way to make them truly meaningful and representative of ourselves.

Подобного рода давление ставит женщин в сложное положение. Рассказать в интернете об изнасиловании — часто это единственный способ привлечь внимание полиции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

THAT TENSION PUTS WOMEN in a conundrum: Writing about abuse is often the only way to draw the attention of police.

«Моя дочь преподает музыку детям после занятий в университете — это единственный способ выживания для нас», — говорит она.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

“My daughter teaches music to children after her university classes — this is the only way we can survive,” she says.

Единственный способ пройти стать птицей и перелететь...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The only way to get past this is to be a little birdie and fly over it...

Единственный способ остановить предвзятость-создать и улучшить другие статьи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The only way to stop bias to create and improve other articles.

Но это единственный способ избавиться от её показаний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But it's the only way we get the testimony thrown out.

«Единственный способ, с помощью которого можно сконструировать этого глобального помощника, работающего в режиме диалога, — сделать его доступным для третьих лиц. Надо, чтобы любой мог к нему подключиться», — поясняет Бригем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

“The only way to make this ubiquitous conversational assistant is to open it up to third parties to allow everyone to plug into it,” Brigham says.

Незащищенность не только привлекательна, это еще и единственный способ получить то невероятное ощущение, что человек, который тебя хорошо знает, любит тебя такой, какая ты есть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Vulnerability is not only attractive, it’s the only way to get to that incredible feeling of being loved just the way you are by someone who knows you well.

Единственный способ сделать статую из пыли — если статуя создаст себя сама, если мы каким-то образом смогли бы заставить эти частицы собраться вместе в статую.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The only way you get a statue from a pile of dust is if the statue built itself - if somehow we could compel millions of these particles to come together to form the statue.

Единственный способ предотвратить такое, это заставить аннулировать ее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The only way to stop that deal is to get her to rescind it.

Иногда единственный способ поймать Великий Дух - пасануть Деве Марии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sometimes the only way to catch the Great Spirit is to throw a Hail Mary.

Имеется в виду, что простой человек, корни которого в реальном мире, хорошо знает, что бескомпромиссная жёсткость и твёрдость - это единственный способ добиться цели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The common man, rooted in the real world, supposedly knows better: uncompromising toughness, the hard line, is the only way to get results.

Часто можно услышать, что для России единственный способ взять под контроль демографический кризис – это провести далеко идущие либеральные реформы в политике и в экономике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You often hear people say that the only real way for Russia to get its demographic crisis under control is to undertake far-reaching liberal political and economic reform.

И это единственный способ она никогда не станет Белл.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And that is the only way she will ever become a Belle.

Возможно, единственная сила, способная с этим справиться, — это алгоритмы по обработке больших данных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And the only thing that may be able to handle it is big-data algorithms.

Вы можете выбрать способ оплаты подписки (ежемесячно или ежегодно), а план Office 365 для дома позволяет предоставить доступ к подписке четырем членам вашей семьи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can choose to pay for your subscription on a monthly or yearly basis, and the Office 365 Home plan lets you share your subscription with up to four members of your household.

Способ употребления - пожалуйста, запасайтесь карандашами, диктую, - объявил Костоглотов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'How to use it? All right, get your pencils and I'll dictate,' said Kostoglotov.

И единственный способ получить такую реакцию на пестициды - это подвергаться частому и длительному воздействию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And the only way you get a reaction to a pesticide like that is with frequent and long-term exposure.

Лихорадка Ласса — очень унизительный способ умереть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lassa fever is a very undignified way to go.

Например, потому что это киллер, которого вы наняли, чтобы убрать единственного свидетеля убийства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Cause he's the hit man you hired to take out the only witness to the murder.

С тех пор как я устраиваю летние вечеринки, и ты единственная кто игнорировал их,мне казалось что это необходимо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since I'm covering the summer parties and now you're the one throwing them, it seemed necessary.

Единственная во всей Корее, кто может достичь сердца президента - это вы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The only person that can move President Park's heart in the nation of Korea is you.

Название было установлено Гильомином в 1932 году для единственного вида Oceanopapaver neocaledonicum Guillaumin из Новой Каледонии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The name was established by Guillaumin in 1932 for the single species Oceanopapaver neocaledonicum Guillaumin from New Caledonia.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «единственный способ решить». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «единственный способ решить» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: единственный, способ, решить . Также, к фразе «единственный способ решить» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information