Ее мужем - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
2009 и за ее пределами - 2009 and beyond
больше не люблю ее - not love her anymore
в ее лице - in her face
держать ее подальше от меня - keep her away from me
взять ее обратно - take her back
его или ее имущество - his or her estate
ее администрация - her administration
ее акцент - her accent
ее биография - her biography
ее вид - her kind
Синонимы к ее: свой, принадлежащий ей
Значение ее: Принадлежащий ей.
мужем - husband
будьте моим мужем - Be My Husband
разводиться с мужем - get divorced from husband
за каждым великим мужем стоит великая женщина - behind every great man there's a great woman
Настоящим я объявляю вас мужем и женой - i hereby pronounce you husband and wife
я объявляю вас мужем и женой - i pronounce you husband and wife
нужно поговорить с моим мужем - need to speak to my husband
отношения с мужем - relationship with her husband
она развелась с мужем - she divorced her husband
поговорить с вашим мужем - speak with your husband
её муж, ее супруг, муж
Секс считается частным и священным актом между мужем и женой. |
Sex is considered a private and holy act between a husband and wife. |
Властью, данной мне законами города Лос-Анжелеса, того же округа, объявляю вас мужем и женой. |
Now, with the authority vested in me... as a Justice of the City of Los Angeles, County of the same... I do hereby pronounce you man and wife. |
Однажды на круговой аллее показалась открытая коляска Родона. Ребекка сидела рядом с мужем. |
One day in the ring, Rawdon's stanhope came in sight; Rebecca was seated by him. |
И в случае одного особенно понимающего и доброго парня — моим мужем. |
And in the case of one particularly understanding and generous guy, my husband. |
Властью, предоставленной мне отделом ЗАГС окружного совета Маркет Шипборо, я объявляю вас мужем и женой. |
By the power vested in me, by Market Shipborough District Council Marriages and Births Department, I now pronounce you man and wife. |
Властью, данной мне правительством штата Флорида, объявляю вас мужем и женой. |
With the authority vested in me by the State of Florida, I now pronounce you husband and wife. |
Миссис Кирни несколько успокоилась, но все же сочла нужным поделиться своими опасениями с мужем. |
Mrs Kearney was somewhat reassured, but she thought well to tell her husband part of her suspicions. |
Я занималась сексом с твоим мужем. |
I'm having sex with your husband. |
Я вижу себя женатым, но отец моей девушки не видит меня ее мужем. |
I fancy matrimony, but my girl's father doesn't fancy me. |
Он забыл о том отождествлении, которое проводила молва между Стрельниковым и ее мужем, и не задумываясь рассказал о своей встрече с комиссаром в вагоне. |
He forgot about the rumor that identified Strelnikov with her husband and, without thinking, told her about his encounter with the commissar on the train. |
Это помогает ей преодолеть свое первоначальное смущение, и она начинает разговаривать с мужем. |
This dispels her first embarrassment, and the two begin to talk. |
Или Тома Пэриса, бывшего преступника, который станет нашим пилотом, главным медиком и мужем Б'Эланны Торрес. |
Or Tom Paris, a former convict who'll be our pilot, chief medic and a husband to B'Elanna Torres. |
Вдова, не пожелавшая сжечь себя вместе с мужем, становится изгоем. |
A wife who didn't burn herself would be a social outcast. |
With her husband and her children within earshot. |
|
Капитан, я пожертвовала своей работой, чтобы приехать сюда с мужем, потому что его работа критически важна для исхода войны. |
Captain, I sacrificed my job to come here with my husband because his work is crucial to the war effort. |
Может я и буду мужем коротышки, но главой в собственном доме мне не стать . |
I might be the midget's husband, but I would not be master in my own house. |
Наш первый период любви закончился (до моего возвращения в школу) тем, что мы решили, не ожидая, когда повзрослеем, стать мужем и женой. |
Our preliminary courtship concluded, we next proposed (before I returned to school) to burst into complete maturity by becoming man and wife. |
Ведь любой из близнецов, Сью или Брент, мог бы стать ее мужем. |
Why, either Stu or Brent might have been her husband. |
I'd refer to him as my husband to my dental hygienist. |
|
Во время войны я лечила людей в гораздо худшем состоянии, с ужасными ранениями, почти непостижимыми для человеческого ума, но ни один из них не был моим мужем. |
During the war, I had treated men in far worse shape, their horrific injuries almost unfathomable to the human mind, but none of them were my husband. |
Мы с мужем как раз закупаемся к школе, и это такое облегчение - найти единомышленников. |
My husband and I are school shopping, and it is just such a relief to find like-minded moms. |
Если у нее будут лишние деньги, они все будут истрачены ее негодным мужем. |
If she has any to spare, it's as likely as not to be wasted on her good-for-nothing husband. |
Очень мило с твоей стороны, но я совсем не расстроена, вообще-то, потому что собираюсь провести всю праздничную ночь, танцуя со своим чертовски-привлекательным будущим мужем. |
That's very sweet of you, but I'm not upset at all actually, because I am gonna be spending my entire prom night dancing with my devastatingly handsome future husband to be. |
Is my husband going to be okay? |
|
Состоит в браке самого распространенного типа -тройка, где является старшим мужем. В семье четверо детей. |
He was married in commonest type, a troika in which he was senior husband-four children. |
Ты знаешь знаменитую фразу о разводе... дети страдают больше всех, а также брат жены, который дружил с бывшим мужем, кто тоже очень очень сильно страдает. |
You know the famous saying about divorce... it's the kids that suffer the most, but it's also the brother of the wife who was friends with the ex-husband that also suffers very, very much. |
Неужели такая женщина, как Мелани, исповедующая столь высокие принципы, станет защищать женщину согрешившую, особенно если та согрешила с ее мужем? |
Would a woman of Melanie's high principles champion the cause of a guilty woman, especially a woman guilty with her own husband? |
Но в особо важных случаях, когда дело касается повышения по службе, связанного с тем либо иным решением, многие женщины, как и Амели, обсуждают этот вопрос наравне с мужем. |
Nevertheless, on some great occasions, when promotion depends on the decision taken, many a wife, like Amelie, has helped the lawyer in his study of a case. |
It's the talk of a man. If he were your husband, he would never put you at risk. |
|
Имей хоть немного самоуважения и не зацикливайся на той, которая до сих пор одержима своим жалким бывшим мужем–простофилей. |
Have enough self-respect not to focus on someone who's still clearly obsessed with her lame, soft ex-husband. |
Каждую ночь Маргарет разговаривала с мужем, как привыкла делать в последний год его жизни. |
Margaret talked to Jamie every night, just as she had during the year before he died. |
Would you just go on and ride with your husband? |
|
Вы позволяете ему ухаживать за вами за моей спиной, точно так же, как ведете себя со мной, как с будущим мужем, за его спиной. |
You allow him to make love to you behind my back, just as you treat me as your affianced husband behind his. |
Элис была англичанкой и приехала в Южную Африку вместе с мужем, когда тот решил бросить место учителя в Лидсе и отправиться в погоню за алмазами. |
She was an Englishwoman who had come to South Africa with her husband, when he decided to give up his teaching job in Leeds and join the diamond rush. |
Наподобие того, который как-то был ее мужем. |
Just like the one she had been married to. |
Джули Мэтлок, 47 лет, познакомилась с мужем Иэном в университете Манчестера, где они издавали студенческую газету. |
Julie Matlock, 47, met husband Ian at Manchester University, where they edited the student paper. |
И тогда я нашёл симпатичную дамочку с тупым мужем при деньгах. |
So I found a pretty lady with a dumb husband who had some money. |
Я была в отеле, напивалась, как бы сделала любая женщина, которая позволила своей лучшей подруге целоваться с ее мужем. |
I was at the Ace Hotel getting drunk, what any normal person would do when they allow their best friend to go and make out with their husband. |
In Roman mythology the husband of Ops was Saturn. |
|
Энни Грэм-миниатюрная художница, которая живет в Юте со своим мужем Стивом, их 16-летним сыном Питером и эксцентричной 13-летней дочерью Чарли. |
Annie Graham is a miniature artist who lives in Utah with her husband, Steve; their 16-year-old son, Peter; and eccentric 13-year-old daughter, Charlie. |
Макги-Колберт познакомилась с Джоном Стюартом еще до того, как познакомилась со своим будущим мужем в 1990 году. |
McGee-Colbert actually met Jon Stewart before she met her future husband in 1990. |
Барбара Хек, ирландка немецкого происхождения из графства Лимерик, Ирландия, иммигрировала в Америку в 1760 году вместе со своим мужем Полом. |
Barbara Heck, an Irish woman of German descent from County Limerick, Ireland, immigrated to America in 1760, with her husband, Paul. |
Она умерла 30 января 1936 года и была похоронена рядом с мужем на клумбе Брэмбл-Хилл рядом с их резиденцией в Брэдли-Хаусе, Мейден-Брэдли, Западный Уилтшир. |
She died on 30 January 1936 and was buried next to her husband on Brimble Hill Clump near their residence at Bradley House, Maiden Bradley, West Wiltshire. |
Однажды она приходит домой и обнаруживает, что ее маленький сын был забит до смерти ее мужем после того, как случайно раскрыл свои орогенные способности. |
One day, she arrives home to find her young son has been beaten to death by her husband after inadvertently revealing his orogenic abilities. |
В настоящее время шеррард живет в Мирамичи, штат Нью-Брансуик, со своим мужем Брентом, который также является писателем. |
Sherrard currently lives in Miramichi, New Brunswick, with her husband, Brent, who is also an author. |
Она живет в Эдинбурге со своим мужем, исландским писателем Снорри Кристьянссоном. |
She lives in Edinburgh with her husband, Icelandic writer Snorri Kristjánsson. |
Это серия откровенных эротических фантазий автора, в которых она занимается сексом с несколькими—часто анонимными—мужчинами, женщинами и своим мужем. |
It is a series of explicit erotic fantasies of the author in which she has sex with several—often anonymous—men, women, and her husband. |
Пока сенатор обсуждал их финансы, телепередача снова показала Пэт Никсон, пристально наблюдающую за своим мужем. |
As the senator discussed their finances, the telecast again showed Pat Nixon, fixedly watching her husband. |
А также то, что он считал более достойным похвалы быть хорошим мужем, чем хорошим сенатором. |
Also that he thought it more praiseworthy to be a good husband than a good senator. |
Ее прах похоронен вместе с мужем на кладбище Холиуэлл в Оксфорде. |
Her ashes are interred with her husband, at Holywell Cemetery, Oxford. |
Она с радостью предвкушает воссоединение с мужем. |
She joyfully looks forward to being reunited with her husband. |
как женщина, подозреваемая в любовной связи со своим богатым мужем. |
as a woman suspected of having an affair by her wealthy husband. |
Меткалф снял Меставет в ее хижине, где она жила с тремя детьми и мужем и зарабатывала на жизнь домашним спиртным. |
Metcalf filmed Mestawet in her hut, living with three children and her husband, serving home-brewed liquor for a living. |
Когда он станет моим мужем, люди будут называть меня счастливой любимицей небес, и моя голова коснется звезд! |
With him as my husband, men will call me the fortunate favourite of heaven, and my head will touch the stars! |
Его жена Никки Клаф, которая позже умерла от рака, тоже была альпинисткой и вместе с мужем поднялась на северный склон Маттерхорна. |
The sad Sister Abhaya murder case is an example of violence perpetrated against Christians. |
She currently resides in Texas with her husband and children. |
|
В мае 2012 года она вместе со своим мужем Ариком Аннером вернулась в Теннесси из Сиэтла, штат Вашингтон. |
In May 2012, she and her husband Aric Annear moved back to Tennessee from Seattle, Washington. |
15 июня 2017 года она объявила через Twitter, что они с мужем ждут ребенка в сентябре. |
On June 15, 2017, she announced via Twitter that she and her husband were expecting a child in September. |
Фиона приезжает в свой дом на Рейберн-драйв 44 в маленьком городке в Пенсильвании, воссоединяясь со своим мужем Сэмом и маленькой дочерью Мелиндой. |
Fiona arrives at her home on 44 Reyburn Drive in a small town in Pennsylvania, reuniting with her husband Sam and young daughter Melinda. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «ее мужем».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «ее мужем» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: ее, мужем . Также, к фразе «ее мужем» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.