Еще одна достопримечательность - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
вот еще - here's another
возьмите еще - take some more
акции все еще торгуются - shares are still trading
был продан еще раз - was sold again
были еще ниже, чем - were still lower than
все государства, которые еще не - all states that have not
все еще может измениться - may still change
все еще необходимы улучшения - improvements are still needed
все еще слаб - is still weak
все еще слишком много - still too much
Синонимы к еще: еще, пока еще, уже, больше, более, уж, кроме того, обычно
Значение еще: Употр. после мест. и нареч. для усиления выразительности.
одна вещь - one thing
одна минутка - one minute
одна десятая - one-tenth
больше чем одна панель - more than one panel
есть еще одна комната - there is another room
одна или обе стороны - one or both parties
одна пятая всего населения - one fifth of the population
одна линия каждый - one line each
одна единственная цель - one single purpose
не одна минута - not one minute
Синонимы к одна: одним, одно, один, одну
день осмотра достопримечательностей - day sightseeing
знакомиться с достопримечательностями - go sightseeing
время для осмотра достопримечательностей - time for sightseeing
делать осмотр достопримечательностей - do sightseeing
достопримечательности и развлечения - attractions and entertainment
достопримечательности, как - places of interest like
как туристическая достопримечательность - as a tourist attraction
увлекательные достопримечательности - fascinating sights
Топ достопримечательности - top sights
одна из достопримечательностей - one of the attractions
Синонимы к достопримечательность: примечательность, знаменитость
Буровая вышка, используемая на этом месте, одна из самых больших в мире, остается на месте и стала туристической достопримечательностью. |
The derrick used at the site, one of the largest in the world, remains in place and has become a tourist attraction. |
Это одна из самых популярных туристических достопримечательностей Зальцбурга. |
It is one of Salzburg's most popular tourist attractions. |
Сафари-парк на острове Калауит - одна из самых популярных туристических достопримечательностей Филиппин. |
The Calauit island safari park is one of the most popular tourist attractions in the Philippines. |
Еще одна значительная серия работ Фиораванти будет украшать Мемориал национального флага, достопримечательность с видом на реку Парана в городе Росарио. |
Another significant series of Fioravanti's work would adorn the National Flag Memorial, a landmark overlooking the Paraná River in the city of Rosario. |
Еще одна историческая достопримечательность - Иглесия Пресбитериана Сан-Андрес, пресвитерианская церковь, расположенная на проспекте Бельграно. |
Another of the historical sites is the Iglesia Presbiteriana San Andrés, a Presbyterian church located on Belgrano Avenue. |
Ротонда - это самая большая церковь в Гозо и одна из отличительных достопримечательностей Гозо. |
The Rotunda is the largest church in Gozo and one of Gozo's distinctive landmarks. |
Одна из достопримечательностей- дом капитана Кука, известного британского мореплавателя. |
One of Melbourne’s places of interest is the house of Captain Cook, the famous British navigator. |
Окаменевший лес - одна из главных туристических достопримечательностей памятника. |
The Petrified Forest is one of the main tourist attractions at the monument. |
Плевенская панорама, еще одна достопримечательность, посвященная событиям осады Плевны, находится в Скобелевском парке. |
The Pleven Panorama, another landmark dedicated to the events of the Siege of Plevna, is located in Skobelev Park. |
Согласно отчету за 2018 год, Алькатрас, одна из главных туристических достопримечательностей Сан-Франциско, ежегодно привлекает около 1,7 миллиона посетителей. |
One of San Francisco's major tourist attractions, Alcatraz drew some 1.7 million visitors annually according to a 2018 report. |
Это одна из главных туристических достопримечательностей Лондона и объект Всемирного наследия ЮНЕСКО. |
It is one of London's top tourist attractions and is a World Heritage Site. |
Одна из памятных достопримечательностей в средиземноморской гавани-стеллажи с сушеными осьминогами. |
One of the memorable sights in a Mediterranean harbor is the racks of drying octopi. |
Ротонда - это самая большая церковь в Гозо и одна из отличительных достопримечательностей Гозо. |
You Mr. Stambuk have no idea about the history at all. |
Одна из главных достопримечательностей Амстердама, она приняла рекордные 965 000 посетителей в 2005 году. |
One of Amsterdam's main tourist attractions, it received a record 965,000 visitors in 2005. |
Водопад мадхабкунда-одна из самых известных туристических достопримечательностей страны. |
Madhabkunda waterfall is one of the most well-known tourist attractions in the country. |
Набережная Борнмута - одна из самых больших достопримечательностей Великобритании, которую посетили 4,5 миллиона человек в 2011 году. |
Bournemouth seafront is one of the UK's biggest attractions with 4.5 million visitors in 2011. |
Буровая вышка, используемая на этом месте, одна из самых больших в мире, остается на месте и стала туристической достопримечательностью. |
In some centres a substantial proportion of NKT resident members are on income support and housing benefit. |
Рано Диги-это вход в Бадо-бил и еще одна достопримечательность его внушительной красоты. |
Rano Dighi is the entrance of Bado Beel and another attraction for its imposing beauty. |
Одна из самых больших достопримечательностей района Феникс-гольф, с более чем 200 полями для гольфа. |
One of the biggest attractions of the Phoenix area is golf, with over 200 golf courses. |
Это один из самых выдающихся образцов искусства и архитектуры Великой Греции, а также одна из главных достопримечательностей Сицилии, перечисленных в 1997 году. |
It is one of the most outstanding examples of Greater Greece art and architecture, and is one of the main attractions of Sicily as listed in 1997. |
Одна из главных достопримечательностей FilmNet заключалась в том, что она будет показывать жесткие порнофильмы в разные вечера недели. |
One of FilmNet's main attractions was that it would screen hard-core porn films on various nights of the week. |
Еще одна сохранившаяся достопримечательность - здание Б. Ф. Гастингса, построенное в 1853 году. |
Another surviving landmark is the B.F. Hastings building, built in 1853. |
Какигори - одна из летних достопримечательностей Японии. |
Kakigōri is one of the summer features in Japan. |
Это одна из главных туристических достопримечательностей города, и правительство Амстердама изучает способы ограничения числа туристов. |
It is one of the city's major tourist attractions and the government of Amsterdam is examining ways to limit tourist numbers. |
Одна из достопримечательностей лимана, безусловно, креветки, которых вылавливают в огромном количестве сетями и продают вареными на соседней улице по гривне - полторы стаканчик. |
One of sights of estuary, certainly, shrimps who catch in a large quantity networks and sell boiled in the next street on grivna - one and a half glass. |
Еще одна достопримечательность- Букингемский дворец. |
Another place of interest is Buckingham Palace. |
Эврика - одна из исторических достопримечательностей Калифорнии. |
Eureka is one of California's historic landmarks. |
Это фонтан капитана Кука, одна из главных достопримечательностей в Канберре. |
It is the Captain Cook Fountain, one of the main places of interest in Canberra. |
Одна роща высоких деревьев в центре парка не сохранилась после 1960-х годов, став популярной туристической достопримечательностью. |
One stand of tall trees in the centre of the park did not survive beyond the 1960s after becoming a popular tourist attraction. |
Это одна из самых больших достопримечательностей Альбукерке. |
It is one of Albuquerque's biggest attractions. |
В городе огромное количество мест для посещения, но одна из самых известных достопримечательностей – это Статуя Свободы. |
There are a great number of places to visit in the city, but one of the most famous sights is the Statue of Liberty. |
Собор Василия Блаженного - одна из самых самобытных достопримечательностей России. |
The Saint Basil's Cathedral is one of Russia's most distinctive sights. |
Одна из смехотворных шуток Дяди Мирта, без сомнений. |
One of Uncle Mirth's hilarious pranks, no doubt. |
Но есть одна опасность, с которой наша неявная память не может нам помочь справиться. |
But there's one danger that our implicit memory can't help us with. |
Фальшивые груди под платьем были маленькие, и одна лямка лифчика вылезла. |
The false breasts under the dress were small, and the edge of one bra strap was visible. |
Одна из вещей, которой ты должен научиться - приносить жертву ради общего блага. |
One of the things you have to learn to sacrifice for the common good is heroism. |
RoboForm2Go запускается сразу с USB-диска; не требуется установки на компьютер. Одна лицензия для одного USB-диска. |
RoboForm2Go runs directly from USB or U3 flash drive, no need to install on client computer; one license per USB/U3 disk. |
Россия — одна из двух крупнейших стран-производителей нефти, испытавшая тяжесть западных экономических санкций. |
Russia is one of two major oil producing countries to have felt the brunt of Western economic sanctions. |
Даже если одна не распространенная идея будет плодоносной, то это может перевернуть наше представление о реальности и оправдать все инакомыслящие гипотезы, от которых плодов не было. |
If even one non-mainstream idea bears fruit, it could transform our view of reality and justify all of those heterodox hypotheses that do not. |
Была ли на свете хоть одна бесспорно благородная душа? |
Had there ever been such a thing as an indubitably noble soul? |
Шифр - это математическая модель, в которой одна буква алфавита заменяется другой; самый простой вариант - когда буквы алфавита просто перемешаны. |
A cipher is a mathematical pattern under which one letter substitutes for another, simplest being one in which alphabet is merely scrambled. |
Отсюда следует, что три державы не только не могут покорить одна другую, но и не получили бы от этого никакой выгоды. |
It follows that the three super-states not only cannot conquer one another, but would gain no advantage by doing so. |
Все, что мне нужно, это ещё одна уродливая пепельница. |
That's all I need is another ugly ceramic ashtray. |
Хорошо, если это одна из ваших тюремных планет. Несомненно здесь имеются охранники и тюремщики, чтобы помочь нам? |
Well, if it's one of your prison planets surely there are guards and warders there to help us? |
Значит, вы решили пощадить меня, вы заперлись и скорбите одна? |
So you shun me?-you shut yourself up and grieve alone! |
Одна стрела, и мы уберем их предводителя. |
One arrow and we can deprive them of their leader. |
One more slip-up like this, one more! , and you're bounced. |
|
Когда она чихнула в десятый или двенадцатый раз, Юрий Андреевич догадался, что это свояченица Микулицына, одна из Тунцовых, о которых рассказывал Самдевятов. |
When she had sneezed for the tenth or twelfth time, Yuri Andreevich guessed that she was Mikulitsyn's sister-in-law, one of the Tuntsevs, of whom Samdevyatov had told him. |
Я полагаю, что одна из высокопоставленных руководителей Светлых Фейри была скомпрометирована. |
I believe that one of the highest ranking Light Fae officials may have been compromised. |
If even one thing is off, the blood can t work right. |
|
Управлять ими будет Matty McNair, одна из ведущих мировых гонщиков и путешественников на ездовых собаках. |
Driving them would be Matty McNair, one of the world's leading sled dog explorers and racers. |
Ну, мы точно не узнаем, пока не осмотрим местные достопримечательности или не встретим еще хотя бы парочку человек. |
Well, we won't know till we've seen the sights, met a few more people. |
Частое изображение города в музыке, кино и популярной культуре сделало город и его достопримечательности узнаваемыми во всем мире. |
The city's frequent portrayal in music, film, and popular culture has made the city and its landmarks recognizable worldwide. |
Факторный анализ иллюстрирует три типа потребностей сельского хозяйства: деятельность и покупки, объекты, услуги и местоположение, и последний-достопримечательности и окружающая среда. |
The factor analysis illustrates three types of agri needs, activities and shopping, facilities, services and location and the last one attractions and environment. |
Хотя Франция и Великобритания проявили некоторый интерес, европейские державы в основном проигнорировали Японию и вместо этого сосредоточились на гораздо более значительных достопримечательностях Китая. |
Although France and Britain showed some interest, the European powers largely ignored Japan and instead concentrated on the much greater attractions of China. |
Вместо этого чаще встречаются исторические и коммерческие достопримечательности. |
Instead, historic and commercial landmarks are more common. |
Расположенный на холме над рекой Потомак, главный кампус школы можно узнать по флагманскому зданию Хили-Холл, национальной исторической достопримечательности. |
Located on a hill above the Potomac River, the school's main campus is identifiable by its flagship Healy Hall, a National Historic Landmark. |
Место дуэли теперь является зарегистрированной исторической достопримечательностью Калифорнии. |
The site of the duel is now a registered California Historical Landmark. |
Район Централия теперь превратился в туристическую достопримечательность. |
The Centralia area has now grown to be a tourist attraction. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «еще одна достопримечательность».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «еще одна достопримечательность» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: еще, одна, достопримечательность . Также, к фразе «еще одна достопримечательность» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.