Были еще ниже, чем - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
успехи были достигнуты - progress has been made
были важны для меня - were important to me
были боли - were in pain
были быть испорчены - have been being spoilt
были в состоянии объяснить - were able to explain
были в состоянии применить - were able to apply
были включены в исследование - were included in the study
были вставлены - have been inserted
были вынуждены закрыть - were forced to close
были гораздо важнее - were much more important than
Синонимы к были: в наличии, самое главное, это, стать, дело, до встречи, можно, сделать, случай
пока еще - for the time being
ко всему еще - everything else
вот еще один пример - here is another example
все еще долгий путь - are still a long way
все еще ждут - still await
все еще просыпаюсь - still wake up
как еще одно доказательство - as further evidence
верю, что вы еще никогда - believe you have never
Вы все еще думаете, - do you still think
Вы все еще открыты - are you still open
Синонимы к еще: еще, пока еще, уже, больше, более, уж, кроме того, обычно
Значение еще: Употр. после мест. и нареч. для усиления выразительности.
наречие: below, under, lower, beneath, hereinafter, hereafter, underneath, infra, behind
предлог: below, under, beneath
ниже среднего - below the average
были значительно ниже - were well below
в соответствии с ниже - in accordance with the below
выпуск сточных вод ниже уровня моря - submarine outfall
поле ниже - field below
либо выше, либо ниже - either above or below
немного ниже нормы - slightly below normal
смотри примечание ниже - see note below
ниже примерно - lower by about
спрос ниже экспорт - lower export demand
Синонимы к ниже: под, среди, между, ниже, при, с, внизу
Значение ниже: Далее, в последующей части письменного текста.
В чем проблема? - What is the problem?
мне всегда есть чем заняться - I always have something to do
быть смущенным чем-л - be confused than l
обладать чем-л. - possess than l.
материться на чем свет стоит - swear like a sailor
более захватывающим, чем - is more exciting than
более чем 1000 член - more than 1000 member
более чем в два раза цены - more than double the price
более чем в три раза выше, - more than three times higher
Более чем вероятно, - is more than likely
Синонимы к чем: когда, в то время как, как, в качестве, чем, нежели, так как, потому что, ибо, же
Значение чем: После сравн. ст. (в главном предложении) присоединяет тот член предложения, с к-рым сравнивается что-н..
Концы ледников были ниже на северной и западной сторонах, вероятно, из-за колебаний сублимации, вызванных воздушным потоком. |
Glacier ends were lower on the northern and western sides, probably due to airflow-mediated variations in sublimation. |
Кроме того, как видно из приведенного ниже случая с Джейн Доу и Джейн Ро, может потребоваться время, если воспоминания о жестоком обращении были вытеснены или подавлены. |
As well, as seen in the case below of Jane Doe and Jane Roe, time may be required if memories of the abuse have been repressed or suppressed. |
Ледяной ветер опустил температуру до 70 градусов ниже нуля. Семнадцать человек все еще были в ловушке на горе - включая Роба. |
As the wind chill dropped to a hundred degrees below zero, seventeen climbers were still trapped on the mountain... including Rob. |
Они оставались примерно на том же уровне до 1989 года и были немного выше в 1990-97 годах, но все еще значительно ниже уровней до 1985 года. |
They stayed at approximately the same level until 1989, and were slightly higher in 1990–97, but still well below pre-1985 levels. |
24 апреля бензин стоил $ 3,85 по сравнению с $ 3,86 годом ранее; прошло два года с тех пор, как цены на газ были ниже, чем в предыдущем году. |
On April 24, gasoline was $3.85 compared to $3.86 a year earlier; it had been two years since gas prices were lower than the previous year. |
В 2009 году, по оценкам, 2,5 миллиона гнездящихся вигеонов были подсчитаны в традиционной зоне обследования-уровень чуть ниже среднего за 1955-2009 годы. |
In 2009, an estimated 2.5 million breeding wigeon were tallied in the traditional survey area—a level just below the 1955–2009 average. |
Средняя палуба расположена ниже кокпита, где были установлены камбуз и койки экипажа, а также три или четыре места для членов экипажа. |
The mid-deck is located below the cockpit, and is where the galley and crew bunks were set up, as well as three or four crew member seats. |
Исследования Витта были прекращены, но в 1984 году они были возобновлены после публикации статьи Дж.А. Натансона в журнале Science, которая обсуждается ниже. |
Witt's research was discontinued, but it became reinvigorated in 1984 after a paper by J.A. Nathanson in the journal Science, which is discussed below. |
Размер и сила Гретцки были не впечатляющими—на самом деле, намного ниже среднего для НХЛ,—но он широко считается самым умным игроком в истории игры. |
Gretzky's size and strength were unimpressive—in fact, far below average for the NHL—but he is widely considered the smartest player in the history of the game. |
Он был парализован ниже пояса, но у него были сильные руки. |
He was paralyzed from the waist down, but good with his hands. |
Эти допустимые ходатайства о пересмотре перечислены ниже в хронологическом порядке дат, когда были приняты решения. |
These allowable petitions for review are listed below in chronological order of the dates when the decisions were issued. |
Чтобы перенасыщение рынка нефти уменьшилось заметно, необходимо, чтобы цены на нефть были на таких низких уровнях или ниже еще несколько месяцев, скажем до середины 2015 года. |
For the oil glut to be reduced in a meaningful way, we need to see oil prices at these or lower levels for another several months, say until mid-2015. |
Большинство основных DVD-дисков были переизданы, либо по отдельности, либо в комбинации, как показано ниже. |
Most of the primary DVDs have been re-released, either singly or in combination, as follows. |
Различные версии повествования, сохранившиеся во многих различных рукописях, были опубликованы на многих языках, как указано ниже в справочниках. |
The various versions of the narrative preserved in many different manuscripts has been published in numerous languages as listed below in the references. |
гигиенические требования выше, а материнская смертность ниже, чем были раньше. |
Standards of hygiene are higher, and maternal death rates lower, than they've ever been. |
Некоторые из приведенных ниже катастроф происходили в периоды конфликтов, хотя их потери не были связаны с какими-либо военными действиями. |
Some of the disasters below occurred in periods of conflict, although their losses were unrelated to any military action. |
В таблице 1 Ниже приведены некоторые из самых высоких рангов, которые были использованы. |
Table 1 below shows some of the highest ranks that have been used. |
Да, Купо были сами виноваты в том, что все ниже скатывались по наклонной плоскости, с каждым годом увязали все глубже. |
Yes, it was their own fault if every season found them lower and lower. |
Бутоз хорошо сохранился в середине 1660-х годов, прикрепленный прямо под тем местом, где носороги были собраны ниже колена, или модно сутулился и расстегивался. |
Boothose lasted well in the mid-1660s, attached right under where the rhinegraves were gathered below the knee, or fashionably slouched and unfastened. |
Еще ниже были насекомые, с полезными, как пчелы, высоко над неприятностями, как мухи и жуки. |
Lower still were insects, with useful ones like bees high above nuisances like flies and beetles. |
Видовая таксономия этого рода остается весьма спорной, и были предложены альтернативные методы лечения, чем тот, который перечислен ниже. |
The species-level taxonomy of this genus remains highly controversial, and alternative treatments than the one listed below have been suggested. |
Ниже был добавлен новый плечевой воротник, на котором были выгравированы только имена предыдущих команд-победителей. |
A new shoulder collar was added below, onto which only the names of the previous winning teams were engraved. |
Некоторые показатели были ниже, чем ожидалось, и некоторые показали снижение по сравнению с предыдущим кварталом, в то время как другие были выше, чем ожидалось, или показал ускорение. |
Some measures were lower than expected and some showed a decline from the previous quarter, while others were higher than expected or showed an acceleration. |
В 1995 году сообщалось, что потери газообразного азота в моче были относительно высокими, а поглощение растениями-ниже, чем при использовании меченой аммиачной селитры. |
It was reported in 1995 that urine nitrogen gaseous losses were relatively high and plant uptake lower than with labelled ammonium nitrate. |
Все власти отметили, что разрушения и число погибших были намного ниже, чем можно было бы ожидать от такого крупного взрыва. |
Authorities all noted that the destruction and death toll were much lower than would be expected from such a large explosion. |
Немцы, находившиеся на более крутом склоне, должны были копать ниже, прежде чем они могли копать горизонтально, недостаток усугублялся нехваткой рабочей силы и горного оборудования. |
The Germans, on the steeper scarp slope, had to dig down before they could dig horizontally, a disadvantage made worse by a shortage of manpower and mining equipment. |
Тереза и Флёр были куда ниже вас по статусу. |
Therese and Fleur were far below you in status. |
Но, прочтя ниже о том, что миссис Брэнд сняла свои обвинения, Нэнси решила, что секреты, в разглашении которых повинен мистер Брэнд, были, видимо, не такие уж важные. |
But since she found that Mrs Brand had condoned that offence, she imagined that they could not have been very serious secrets that Mr Brand had told. |
Это были жесткие бриджи, которые спускались выше или чуть ниже колена и были довольно умеренно приталены. |
These were stiff breeches which fell above or just below the knee and were rather moderately fitted. |
Тряпки вокруг ног Сюррата были завязаны вокруг ее платья ниже колен. |
The cloths around Surratt's legs were tied around her dress below the knees. |
В представленном ниже списке приводится текущий номер версии системы Xbox One и сведения о том, какие функции были обновлены или добавлены в обновлениях системы, выпущенных с середины 2015 года и до сегодняшнего дня. |
The list below shows the current Xbox One operating system version number and what features were added or updated based on system updates from mid-2015 to the present. |
Оно должно были стимулировать занятость, но уровень вовлеченности в состав рабочей силы сегодня ниже, чем в 1990-х годах. Рост, который имел таки место, пошел на пользу лишь небольшой группе состоятельных людей. |
They were supposed to stimulate employment, but labor force participation is lower than in the 1990's. What growth did occur benefited only the few at the top. |
У Мартина Лютера Кинга были оценки ниже среднего по речевым способностям. |
Martin Luther King tested below average on verbal aptitude. |
Фактические расходы в связи с заменой военнослужащих были ниже ожидавшихся благодаря использованию консолидированных чартерных контрактов. |
The actual cost of rotations was lower than anticipated owing to utilization of consolidated charter arrangements. |
Важно отметить, что рестораны с рейтингом ниже 4 звезд были пропорционально более склонны нанимать низкоквалифицированных работников. |
Importantly, it noted that restaurants below 4 star in rating were proportionally more likely to hire low-skilled workers. |
В 2006 году на выборах в Палату представителей избиратели с доходом свыше 50 000 долларов были на 49% республиканцами, а те, кто имел доход ниже этой суммы, - на 38% республиканцами. |
In the 2006 House races, the voters with incomes over $50,000 were 49% Republican while those with incomes under that amount were 38% Republican. |
Когда я вернулся в основной лагерь на пять тысяч футов ниже, все были мертвы. |
When I returned to the base camp, 5,000 feet below, they were all dead. |
К XIII веку графы имели социальный ранг чуть ниже короля и принцев, но не обязательно были более могущественными или более богатыми, чем другие дворяне. |
By the 13th century earls had a social rank just below the king and princes, but were not necessarily more powerful or wealthier than other noblemen. |
На ней были болотно-зеленое шерстяное пальто ниже колена и черные шерстяные перчатки, идеально шедшие ей. |
She wore a moss-green loden coat that came down to her ankles and black wool gloves that suited her perfectly. |
Некоторые из упомянутых ниже релизов были впоследствии переизданы на DVD, формат VHS подошел к концу в 2003 году для серии. |
Some of the releases mentioned below were subsequently re-released on DVD, the VHS format came to an end in 2003 for the series. |
Российские операции в Чечне и Грузии также были гораздо ниже стандартов ведущих держав. |
The Russian military performance in Chechnya and Georgia was well below the standard of major powers. |
Комната освещалась солнечными лучами, которые были заключены между стоящим потолком и вторым, находившимся на несколько вершков ниже и сделанным из толстого стекла. |
The room was lighted by imprisoned rays of sunshine held between the ceiling proper and what appeared to be a ground-glass false ceiling a few inches below. |
Таким образом, темпы экономического роста в обоих регионах были несколько ниже, чем в 1994 году. |
Economic growth in both areas was thus somewhat slower than in 1994. |
Австрийские окопы были ниже, на склоне горы, всего лишь в нескольких ярдах от итальянских позиций. |
The Austrian trenches were above on the hillside only a few yards from the Italian lines. |
Вчера вечером, хотя последние данные PMI производственного сектора Китая от HSBC выросли с 48.0 в марте до 48.3, они были по-прежнему ниже предполагаемого роста в 48.5. |
Overnight, although the latest reading on HSBC’s PMI survey on Chinese manufacturers climbed to 48.3 from 48.0 in March, this was still below the expected increase of 48.5. |
Эта тенденция началась в 1950-х годах, когда сари носили ниже пупка, с большими складками, которые были плотно задрапированы по изгибам тела. |
The trend started during the 1950s, when saris were worn below the navel, with big pleats that were tightly draped across the curves of the body. |
Down below there were mosquito marshes and canals. |
|
Как будет показано ниже, в соответствии с таким толкованием раздела 2 поправки XIII были приняты законодательные акты в области гражданских прав. |
As set forth below, civil rights statutes have been enacted pursuant to this interpretation of Section 2 of the Thirteenth Amendment. |
В Италии снижение результатов оказалось самым резким. К моменту окончания школы успехи по физике у итальянских учащихся были на целых 126 баллов ниже среднего значения, а по высшей математике — на 78 баллов. |
Italy recorded the steepest drops, a startling 126 points below the midpoint in physics and 78 points in advanced math by the end of high school. |
Перечисленные ниже императоры вплоть до Феодосия I в 395 году были единоличными или совместными правителями всей Римской Империи. |
Emperors listed below up to Theodosius I in 395 were sole or joint rulers of the entire Roman Empire. |
В молодости у меня были друзья, которые мечтали залезть на ту гору в Европе, и меня эта идея захватила, так что... я поехала с ними. |
When I was younger, I had friends that wanted to climb this mountain in Europe, and I thought it sounded exciting, so... I joined them. |
Отправлять, заведомо получать, загружать, использовать или повторно использовать любые материалы, которые не соответствуют нашим правилам стандартного содержания, изложенным ниже. |
To send, knowingly receive, upload, download, use or re-use any material which does not comply with our content standards below. |
По прогнозам Всемирного банка, к 2011 г. цифра упадёт ниже 20 млн., т.е. сократится на 95%. Мне понравилось, как Боно |
The World Bank projects by 2011, it will be under 20 million, which is a reduction of 95 percent. |
Чтобы убедиться, что служба Exchange настроена для получения почты на несколько заслуживающих доверия доменов, следуйте указанным ниже процедурам. |
To verify that you've configured Exchange to accept mail for multiple authoritative domains, perform the following procedures. |
Он считал ниже своего достоинства посвящать в свои дела низкородного брадобрея... |
He considered it beneath his dignity to take a lowly barber into his confidence. |
Ни одному солдату не удалось проникнуть ниже шестого уровня ни в одном из поселений. |
No trooper got farther down than level six in any warren. |
Из-за того, что у меня надломился голос, Ты пытаешься подрезать меня, чтобы я почувствовал себя ниже тебя. |
Because my voice cracked, you are trying to undercut me to make me feel inferior. |
Ниже этого они значительно омолаживаются. |
Below that, they are greatly rejuvenated. |
Альтернативный синтез включает реакцию акрилонитрила и ацетилена при температуре ниже 130-140 ° с в присутствии в качестве катализатора органокобальтовых соединений. |
An alternative synthesis involves the reaction of acrylonitrile and acetylene below 130–140 ̊C in the presence of organocobalt compounds as a catalyst. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «были еще ниже, чем».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «были еще ниже, чем» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: были, еще, ниже,, чем . Также, к фразе «были еще ниже, чем» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.