Жертвы своего собственного - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя жертвы - victim's name
жертвы военных преступлений - victims of war crimes
жертвы должны быть сделаны - sacrifices have to be made
жертвы или их родственники - victims or their relatives
жертвы реабилитации - rehabilitating victims
компенсация жертвы - compensation for the victim
личные жертвы - personal sacrifice
недавние жертвы - recent victims
Сделала жертвы - has made sacrifices
что все жертвы - that all victims
Синонимы к жертвы: добыча, трофей, жертва, улов, пожертвование
Значение жертвы: В древних религиях: приносимый в дар божеству предмет или живое существо (убиваемое при этом), а также приношение этого дара.
достичь своего видения - achieve its vision
запуск своего первого - launch of its first
заявления своего президента по - statements by its president on
во время своего второго срока - during his second term
жертва своего собственного - victim of its own
летие со дня своего основания - anniversary of its founding
он принимает после своего отца - he takes after his father
части своего мандата - parts of its mandate
человек, порвавший с традициями своего общества - come outer
своего рода Сорта - kinda sorta
невозражающий собственник-бенефициарий - non objecting beneficial owner
его собственная безопасность - its own security
единоличный собственник - individual proprietor
использовать свое собственное суждение - use your own judgement
их собственная манера - their own manner
собственная рабочая сила - own workforce
собственно рука - proper hand
собственное благополучие - own wellbeing
полярная собственная функция - polar eigenfunction
собственно синовиальная пластина - synovial lamina proper
Зиги увидел, что жертвы раба превзошли его собственные, и поэтому Зиги убил Бреди и похоронил его труп в сугробе. |
Sigi saw that the thrall's kills outdid his own, and so Sigi killed Breði and buried Breði's corpse in a snowdrift. |
Суды не хотят, чтобы подсудимый или обвиняемый полагался на собственную уязвимость жертвы, чтобы избежать ответственности. |
The courts do not want the defendant or accused to rely on the victim's own vulnerability to avoid liability. |
Под ногтями жертвы были найдены кусочки его собственной кожи. |
The victim's own skin was found under his fingernails. |
Ожидание того момента, когда Россия рухнет под собственной тяжестью, очень похоже на тактику варана, который при укусе впрыскивает в ткани своей жертвы яд, препятствующий свертыванию крови. |
Waiting for Russia to implode sounds like the tactic employed by the Komodo dragon, whose bite injects a blood-thinning poison into a prey's blood. |
Поскольку это всего лишь фантазия, насильник не чувствует себя долго уверенным ни в своих собственных действиях, ни в реакции жертвы. |
Because this is only a fantasy, the rapist does not feel reassured for long by either their own performance or the victim's response. |
Преступники обычно не описываются как жертвы, поскольку их вред был причинен их собственными преступными действиями. |
Perpetrators are not usually described as victims because their harm was caused by their own criminal actions. |
В Сионе Давид поставил Ковчег в скинию, которую он приготовил для него, принес жертвы, раздал пищу и благословил народ и свой собственный дом. |
In Zion, David put the Ark in the tabernacle he had prepared for it, offered sacrifices, distributed food, and blessed the people and his own household. |
Мы - жертвы нашей собственной технологии, которая развивалась быстрее, чем мы могли её контролировать. |
We were victims of our own technology advancing faster than we could control it. |
Идентифицируемые жертвы - это их собственная референтная группа; если они не получают помощи, то вся референтная группа считается погибшей. |
Identifiable victims are their own reference group; if they do not receive aid then the entire reference group is regarded to perish. |
Жертвы злоупотреблений и манипуляций часто попадают в ловушку собственного образа виктимизации. |
Victims of abuse and manipulation often get trapped into a self-image of victimisation. |
В каждой великой человеческой трагедии часто встречаются жертвы, участвующие в своей собственной виктимизации, часто ради самосохранения. |
In every great human tragedy, it is common to find victims participating in their own victimization, oftentimes for self preservation. |
Тестирование волос может быть полезным инструментом в судебных делах или для собственной информации жертвы. |
Hair testing can be a useful tool in court cases or for the victim's own information. |
Его жертвы становятся прототипами его собственной семьи. |
His victims are surrogates for his own dysfunctional family. |
Вас заметила сестра жертвы на месте преступления, и вы воспользовались методом сладкой помадки для собственного оправдания. |
You were spotted by your victim's sister at the scene, And so you concocted a fondant-based method For exculpating yourself. |
Жертвы насилия и манипуляций иногда попадают в ловушку собственного образа виктимизации. |
Victims of abuse and manipulation sometimes get trapped into a self-image of victimisation. |
Иногда вспыхивали старые ссоры, в то время как другие были мотивированы надеждой захватить собственность своей жертвы. |
Sometimes old quarrels would resurface, while others were motivated by the hope of seizing their victim's property. |
Гравитация и собственная борьба жертвы заставили бы его соскользнуть вниз по шесту. |
Gravity and the victim's own struggles would cause him to slide down the pole. |
Начальник Филиппинской полиции Роналд дела Роза, даже обвинил жертвы в их собственной смерти, утверждая, что, “Если бы они не боролись с полицией, они были бы живы”. |
Philippine Police Chief Ronald dela Rosa has even blamed the victims for their own deaths, claiming that, “If they did not fight it out with the police, they would be alive.” |
То есть ложное притворство - это приобретение права собственности у жертвы путем обмана или искажения материального прошлого или настоящего факта. |
That is, false pretense is the acquisition of title from a victim by fraud or misrepresentation of a material past or present fact. |
Довольно рискованно заявиться на поминальную службу собственной жертвы. |
It's pretty risky to show up at the victim's memorial. |
Чтобы вырваться из плена негативного комплекса и избежать пассивности жертвы, необходимо взять на себя ответственность за собственные желания и долгосрочные действия. |
To break the hold of the negative complex, and to escape the passivity of victimhood, requires taking responsibility for one's own desires and long-term actions. |
We're in some ways a victim of our own success. |
|
Как у жертвы обстоятельств, у Аманды было тяжелое детство, но она стойко прошла через трудности и создала свою собственную любящую семью. |
A victim of circumstance, Amanda led a troubled early life but persevered through monumental odds and created a loving family of her own. |
Я собственными глазами видела те жертвы, на которые идут мои сослуживцы, защищая эту страну. |
Now, I've seen firsthand the great sacrifices my fellow servicemen and women have made defending this country. |
В то время как некоторые жертвы совершали пешие прогулки, работали или бегали трусцой в безлюдных районах, многие происходили в собственном доме жертвы. |
While several victims were hiking, working, or jogging in unpopulated areas, many occurred at the victim's own home. |
Многие местные семьи принесли схожие жертвы за короля и родину. |
Many families in the district have made similar sacrifices for king and country. |
Чувство потребности жертвы и страдания при сознании общего несчастия неотразимо привлекали Пьера к предстоящему сражению. |
Pierre's consciousness of the necessity of sacrifice, of suffering at the understanding of the misfortune shared by all, were drawing him inexorably to the site of the imminent fighting. |
Несколько успешных примеров принадлежат странам, которые шли под звуки собственного марша. Эти страны с натяжкой можно назвать детьми неолиберализма. |
The few instances of success occurred in countries that marched to their own drummers — and that are hardly poster children for neoliberalism. |
Если ты будешь упорствовать... я не смогу защитить тебя, когда придет время для следующей жертвы. |
If you persist I shall be unable to defend you when the next sacrifice is called. |
Или же готовьтесь пожинать плоды собственного упрямства. |
Or be prepared to reap the whirlwind, gentlemen. |
А почему собственно эти люди должны выполнять ваши указания? |
(Sweets) What possible incentive do these people have to comply with your orders? |
За исключением их, я верю, что любого человека можно перевоспитать, зачастую просто вернув ему чувство собственного достоинства. |
Except for these, I believe all men can be rehabilitated often by the simple act of having their dignity restored. |
Он делал это для собственного удовольствия, просто чтобы убить время в ожидании должности полицейского. |
It was for his own amusement, a way of occupying his time while waiting for his appointment to the police force. |
Лак для ногтей жертвы содержит фталевый эфир, пластификатор, который больше не применяют из-за канцерогенности. |
Our victim's nail polish contains phthalate ester, a plasticizer, discontinued due to its carcinogenic properties. |
Или вы воображаете, что мы тут для собственного удовольствия? |
Do you think we're digging for fun? |
I used to make these boys look like cartel victims. |
|
Письмо, которое было у жертвы было написано Эмили Диккинсон. |
The letter the victim was carrying was written by Emily Dickinson. |
У жертвы серьёзно пострадала правая сторона тела. |
The victim suffered serious damage to the right side of her body. |
Убийство первой жертвы я могу сравнить лишь с первой женщиной. |
Killing my first... man was like making love to my first woman. |
Собственно, именно сравнительно небольшая сумма выкупа и убеждает меня жизнь моего отца под угрозой. |
In fact, it's - it's the relatively small amount of the ransom that makes me believe that my father is in a life-threatening situation. |
We are the latest victims in the Kgale Hill break-ins. |
|
Губернатор протестует против жертвы Токио. |
The governor protests the sacrifice of Tokyo. |
В жертвы намечалась вовсе не Тия. |
Thea was never the intended victim. |
Metro did another sweep of the first victim's hotel room. |
|
Среди всех механизмов морального размежевания только моральное оправдание и приписывание жертвы были в значительной степени связаны с запугиванием. |
Among all the moral disengagement mechanisms, only moral justification and victim attribution were significantly related to bullying. |
Как советуют многие руководители оркестра, еда перед игрой вредна ни для инструмента, ни для собственного здоровья. |
As many band directors encourage, eating prior to playing is not good for one's instrument or for one's own health. |
На западной стене изображены Рамсес II и Нефертари, приносящие жертвы богу Гору и божествам водопадов—Сатис, Анубису и Хнуму. |
On the west wall, Ramesses II and Nefertari are depicted making offerings to the god Horus and the divinities of the Cataracts—Satis, Anubis and Khnum. |
Польские потери были очень высоки, но их жертвы не были использованы, так как австрийская пехота не смогла продвинуться вперед. |
Polish losses were very high, but their sacrifice was not utilized, as the Austrian infantry failed to advance. |
На первом диске представлена их собственная оригинальная музыка и ремиксы, а на втором-ремиксы их музыки других исполнителей. |
The first disc features their own original music and remixes, while the second disc features remixes of their music by other artists. |
Впоследствии, когда труп был обнаружен, эксперты не смогли сразу определить пол жертвы из-за сильного увечья. |
Subsequently, when the corpse was discovered, the experts could not determine immediately the sex of the victim due to the heavy mutilation. |
Многие ханьские китайцы были порабощены в процессе монгольского вторжения в собственно Китай. |
Many Han Chinese were enslaved in the process of the Mongol invasion of China proper. |
15 декабря 2017 года родители жертвы подали уголовное заявление, утверждая, что подозреваемый оклеветал и угрожал их дочери. |
On 15 December 2017, the victim's parents had filed a criminal complaint, alleging that suspect had slandered and threatened their daughter. |
Таким образом, начальная стадия лихорадки Эбола не очень заразна, поскольку ее жертвы испытывают только внутреннее кровоизлияние. |
Thus, the initial stage of Ebola is not very contagious since its victims experience only internal hemorrhaging. |
Шпоры выиграли со счетом 2: 1 после дополнительного времени собственного гола Уокера. |
Spurs won 2–1 after an extra time own goal by Walker. |
Все эти жертвы предназначены для того, чтобы воззвать к предкам и умилостивить их. |
All this sacrifices are to call to the ancestors and appease them. |
Когда он обнаруживает запах добычи, он щелкает языком, чтобы определить местоположение жертвы, причем двойные вилки языка действуют в стерео. |
When it detects the scent of prey, it flicks its tongue to gauge the prey's location, with the twin forks of the tongue acting in stereo. |
Основа capituli движется в дорсовентральном плане и сочленяется с собственно телом. |
The basis capituli moves in the dorsoventral plane, and articulates with the body proper. |
Он концептуализирует жертвы как имеющие понятные реакции на травматические события, а не страдающие психическими заболеваниями. |
The dissolution of the Soviet Union took place as a result and against the backdrop of general economic stagnation, even regression. |
В период с 28 по 29 сентября жертвы из Донгалы не могли быть учтены из-за ограниченного доступа и сбитых линий связи. |
From 28 to 29 September, the victims from Donggala could not be accounted for due to limited access and downed communication lines. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «жертвы своего собственного».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «жертвы своего собственного» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: жертвы, своего, собственного . Также, к фразе «жертвы своего собственного» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.