Животное пахнет - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
инбредное животное - inbred animal
животноводческий агропромышленный комплекс - livestock agribusiness
глава министерства сельского хозяйства, животноводства и рыболовства - Minister of Agriculture, Livestock and Fisheries
тягловое животное - draught animal
животноводство системы - livestock production systems
животное родственник - animal relative
животное, обитающее среди скал - rock-dweller
хорошее домашнее животное - nice pet
одичавшее животное - feral animal
это дикое животное - this wild animal
Синонимы к животное: создание, существо, зверь, енотовидная собака, саблезубый тигр, тур, морская звезда, свинья, рак
Антонимы к животное: человек, бог, растение
Значение животное: Живое существо, обладающее способностью двигаться и чувствовать (в отличие от представителей другого отдела органического мира — растений).
хорошо пахнет - smells good
пахнет вкусно - smells tasty
пахнет хорошо - It smells good
пахнет дымом - smells like smoke
делает это пахнет - does it smell like
воздух пахнет морозцем - cold nip in the air
это место пахнет - this place smells like
это пахнет как - it smells like
пахнет здесь - it smells in here
так хорошо пахнет - smells so good
Кости, якобы найденные внутри парома, были проанализированы и подтверждены как имеющие животное происхождение. |
Bones reportedly found within the ferry were analyzed and affirmed to be of animal origin. |
В каждой семье есть домашнее животное, которому уделяется большое внимание. |
Every family has a pet, which is paid much attention to. |
Фанфара напоминала какое-то крупное, пушистое животное с большими карими глазами. |
She looked like a huge, fluffy stuffed animal with big brown button eyes. |
Его злой нрав вынудил управление зоопарка посадить гордое животное на короткий поводок. |
His nasty disposition has prompted local zoo officials to put the proud cat on a short leash inside his pen. |
В неисповедимой глубине души он ощущал, что никогда не любил ни одно животное. |
Deeper still in his subliminal self he knew that he had never been fond of an animal before. |
Hadn't I saved this dumb animal's life before it died? |
|
Человек по своей природе есть общественное животное. |
Man is a social animal by nature. |
Код настолько точен, что ученые могут определить, сколько времени животное находится на дорожке, просто наблюдая за тем, какие клетки у него активны. |
The code is so accurate that researchers can predict how long an animal has been on the treadmill just by observing which cells are active. |
Для тех, кто не согласен с этим аргументом, у нас есть деревья и трава, у которых нет мозга, но заключительное доказательство - вот это животное - скромный морской шприц. |
Now for those who don't believe this argument, we have trees and grass on our planet without the brain, but the clinching evidence is this animal here - the humble sea squirt. |
They make you compete for a promotion, like an animal. |
|
Я вернусь в свой мотель и я собираюсь вычистить всю гниль и мусор и всё, что плохо пахнет. |
I'm going back to my motel and I'm gonna clean up all the slop and garbage and the smell. |
Потому что вы - бесстыжее животное. |
Because you're a depraved animal. |
Он говорит: Энергичное животное, известное своим умом и хитростью. |
Um, he says, industrious mammal known for his cleverness and guile... |
А Ведунья, хоть и рада была видеть Эволет такой счастливой в глубине души страшилась что у того, кто смог убить могучее животное не достанет храбрости вынести грядущие испытания. |
And though Old Mother was pleased in her heart to see Evolet so happy, she feared in her soul that the one who had slain the mighty beast did not have the courage for what was to come. |
The way things look in Europe, it could turn into a bloodbath. |
|
Животное, утратившее всю пылкость, потухшая девочка, ее мать, а также человек, которого называли Заклинателем. |
The once-proud beast, the broken girl, her mother, and, finally, the man they called The Whisperer. |
Думают, что проведут в лесу день и встретят животное, которое считается исчезнувшим. |
Reckon they can take a bit of a day-trip, and find an animal that has been written off as extinct. |
Человек, в сущности, удивительное животное, все вынесет. |
You can stand anything. We're wonderful animals that way. |
Большинство людей бессердечно относятся к черепахам, ведь черепашье сердце бьется еще долго после того, как животное убьют и разрежут на куски. |
Most people are heartless about turtles because a turtle's heart will beat for hours after he has been cut up and butchered. |
А это животное, имеющее что-то похожее на торчащий хоботок, большая загадка. |
This, with what seems a protrudable proboscis, is more of a puzzle. |
И, кроме всего, ни одно животное не должно тиранить своих сородичей. |
And, above all, no animal must ever tyrannise over his own kind. |
Сможешь убить животное и выпотрошить его, не повредив кишки? |
Could you kill an animal and clean it without cutting the intestines? |
Волк наводит панику в стаде, выбирая молодое и слабое животное. |
The wolf panics the herd, and the weak and young are singled out. |
Если другой человек убил его животное, его казнили... тем же способом, что и животное. |
If another man killed his animal, he was put to death... in the same manner as that animal. |
Размеры скелета показали, что это животное - нечто невиданное ранее: 8 метров длины и 1,5 тонны веса. |
The sheer size of the bones revealed it was unlike anything found before... eight metres long and weighing around 1.5 tonnes. |
Судя по описаниям миссис Вестерн, братец ее -такое животное, что я ни за что не соглашусь выдать ему бежавшую от него женщину, кто бы она ни была. |
Di Western hath described her brother to me to be such a brute, that I cannot consent to put any woman under his power who hath escaped from it. |
Only an animal would chow down on their own dog, don't you agree? |
|
Курить в спальнях не полагается, но поздно вечером, когда одни спят, а другие ушли, никто не заметит, что пахнет дымом. |
You weren't allowed to smoke in the dorm, but you could do it late at night when everybody was asleep or out and nobody could smell the smoke. |
Оно пахнет катастрофой для нашего нового бизнеса. |
This spells disaster for our new business. |
She is the fastest two-legged animal in the world. |
|
Когда ты переодеваешься, ты сгибаешься и кряхтишь, как животное. |
When you're changing, you're hunched over and cowering, like an animal. |
Наполнив ванну горячей водой, она забилась туда, как раненое животное, надеясь, что от тепла боль немного утихнет. |
She ran a hot bath and crawled into it like a wounded animal, letting the soothing water wash away the pain. |
Мой пот пахнет пингвинами! |
My sweat smells like peanuts! |
Any animal, I can roast it. |
|
Ты оставляешь горбушку, словно я животное. |
You leave the crust on like I'm some kind of animal. |
Каждый кусочек еды, каждое животное, каждая крошка ячменя в радиусе 50 миль собраны в моем дворе, готовые к транспортировке на север. |
Every last morsel of food, every animal, every grain of barley, within a 50-mile radius is locked up in my courtyard, ready for transportation to the north. |
Он добавил, что животное всегда знает, когда остановиться, и внимательно следит за своим хозяином. |
He added the animal always knew when to stop and paid close attention to its owner. |
Он также обнаружил, что может выращивать бактерии в питательном бульоне, а затем вводить их в здоровое животное и вызывать болезнь. |
He also found that he could grow the bacteria in a nutrient broth, then inject it into a healthy animal, and cause illness. |
Но это не то, как слово используется, поэтому это не то, как статья должна описывать его. Обезьяна-это животное, то есть не человек. |
But that's not how the word is used, so it's not how the article should describe it. An ape is an animal, which is to say, not human. |
However, it is an animal that is very suspicious. |
|
На самом деле, почти вся статья пахнет ненавистью к американцам английского происхождения. |
In fact, almost the entire article reeks of hatred toward Americans of English ancestry. |
Химера-это обычный человек или животное, за исключением того, что некоторые из их частей на самом деле произошли от их Близнеца или от матери. |
A chimera is an ordinary person or animal except that some of their parts actually came from their twin or from the mother. |
Одна из функций лептина-регулировать аппетит, подавая сигнал в мозг, что животное уже достаточно поело. |
One role of leptin is to regulate appetite by signalling to the brain that the animal has had enough to eat. |
Парша-это двуногое животное со штопорной душой, водяным мозгом, комбинированным костяком из желе и клея. |
A scab is a two-legged animal with a corkscrew soul, a water brain, a combination backbone of jelly and glue. |
За каждое дополнительное животное пастух мог получить дополнительную выгоду, в то время как вся группа делила полученный ущерб на общее достояние. |
For each additional animal, a herder could receive additional benefits, while the whole group shared the resulting damage to the commons. |
Всадники должны также учитывать управление лошадью, особенно если животное не имеет времени выхода и имеет слишком богатый рацион. |
Riders should also consider the management of the horse, especially if the animal does not have turn-out time and has too rich of a diet. |
Американская норка-плотоядное животное, питающееся грызунами, рыбами, ракообразными, амфибиями и птицами. |
The American mink is a carnivorous animal that feeds on rodents, fish, crustaceans, amphibians, and birds. |
То есть, если животное реагирует на стимул так же, как человек, то оно, вероятно, уже имело аналогичный опыт. |
That is, if an animal responds to a stimulus the way a human does, it is likely to have had an analogous experience. |
Когда на кожу Aplysia californica наносится тактильный раздражитель, животное отводит сифон и жабры между параподиями. |
When a tactile stimulus is applied to the skin of Aplysia californica, the animal withdraws the siphon and gill between the parapodia. |
Как только животное покидает наказанную половину, температура в камере возвращается к норме. |
As soon as the animal leaves the punished half, the chamber temperature reverts to normal. |
Однако это часто домашнее животное другого знакомого духа, полонга. |
However, it is often the pet of another familiar spirit, the polong. |
Считается, что по мере того, как животное осваивает сложный репертуар движений, двигательная кора постепенно приходит к координации между мышцами. |
It is believed that as an animal learns a complex movement repertoire, the motor cortex gradually comes to coordinate among muscles. |
В 1908 году был создан американский регистр арабских лошадей, в котором был зарегистрирован 71 животное, а к 1994 году их число достигло полумиллиона. |
In 1908, the Arabian Horse Registry of America was established, recording 71 animals, and by 1994, the number had reached half a million. |
Они могут быть изготовлены вручную на месте, когда возникает необходимость во время охоты на мелкую дичь, если появляется более крупное животное, такое как олень или медведь. |
They can be handmade on the spot as the need arises while on a hunt for small game if a larger game animal such as a deer or a bear appears. |
Каждый день, который животное проводит на откормочной площадке, количество омега−3 жирных кислот в его мясе уменьшается. |
Each day that an animal spends in the feedlot, the amount of omega−3 fatty acids in its meat is diminished. |
Он-социальное, даже вьючное животное, сотрудничающее для достижения того, что он не мог бы сделать в одиночку. |
He is a social - indeed a pack - animal, co-operating to achieve what he could not do alone. |
После полного вырождения этого пути животное становится адипсическим, афагическим и теряет интерес к исследованиям. |
After completely degenerating the pathway, the animal becomes adipsic, aphagic, and loses its interest in exploring. |
Горгульи обычно представляют собой удлиненное фантастическое животное, потому что длина горгульи определяет, насколько далеко вода направлена от стены. |
Gargoyles are usually an elongated fantastical animal because the length of the gargoyle determines how far water is directed from the wall. |
Дронт-не единственное известное животное, которое вымерло в зафиксированное время. |
The dodo is not the only known animal to be extinct in recorded time. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «животное пахнет».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «животное пахнет» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: животное, пахнет . Также, к фразе «животное пахнет» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.