Животное родственник - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Животное родственник - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
animal relative
Translate
животное родственник -

- животное [имя существительное]

имя существительное: animal, beast, brute

- родственник [имя существительное]

имя существительное: relative, relation, cousin, kinsman, cognate, connection, connexion



Животное это размером с лошадь и очень коротко, но цветом и формами в точности соответствует своему большому и свирепому дикому родственнику - тоту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The animal is about the size of a horse and quite gentle, but in color and shape an exact replica of his huge and fierce cousin of the wilds.

Его злой нрав вынудил управление зоопарка посадить гордое животное на короткий поводок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His nasty disposition has prompted local zoo officials to put the proud cat on a short leash inside his pen.

Я не могу позволить твоим уцелевшим родственничкам оправдывать твое поражение твоей хромотой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can't have your surviving family members blame this loss on your limp.

Дети, особенно девочки, бросают школу из-за того, что им приходится ухаживать за больными родственниками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Children - especially girls - are dropping out of school to take care of their sick relatives.

Хотите верьте, хотите — нет, но все это происходит еще до приезда Василя в Осену, где он встречается со своими родственниками, садится с ними за стол и пьет водку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This all happens, believe it or not, before our hero, Vasil, arrives in Osena, where he greets his relatives, eats their food, and drinks their vodka.

Она осталась в городе или уехала к родственникам?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She stay in town or she go visit her family?

Ни у одного из твоих родителей нет ямки на подбородке, значит весьма маловероятно, что вы биологически родственны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since neither of your parents have cleft chins, it's highly unlikely that you're biologically related.

1 Февраля, 1637 года, голландский торговец тканями Питер Винанс, пригласил своих многочисленных друзей и родственников на воскресный обед в его доме, в Харлеме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On February the 1st, 1637, a Dutch textile merchant called Pieter Wynants had invited his extended family to Sunday lunch at his Haarlem home.

Он с большой добротой заботится о своих бедных родственниках: нескольким женщинам назначил пенсию и тратит порядочные суммы на образование троюродного племянника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He is very good to his poor relations: pensions several of the women, and is educating a young fellow at a good deal of expense.

Близких родственников у него нет, и поэтому точной даты возвращения никто не знал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He has no near relatives and his plans for return were indefinite.

У нашего отца неотложное состояние, а с ним наименее подходящий родственник, второй наименее подходящий родственник.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our father's having a medical emergency with my least-qualified sibling... My second least-qualified sibling.

Да, если требуется очернить человека, то уж, будьте уверены, никто не сделает этого лучше его родственников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, if a man's character is to be abused, say what you will, there's nobody like a relation to do the business.

Все мы землячки или родственницы, и дай бог, чтобы многим так жилось в родных фамилиях, как нам здесь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We are all natives of the same land or relatives, and God grant that many should live so in their own families as we live here.

Она поинтересовалась даже, бывала ли я в Америке и нет ли у меня там родственников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She even asked me if I had ever been in America or had any relations in America.

Животное, утратившее всю пылкость, потухшая девочка, ее мать, а также человек, которого называли Заклинателем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The once-proud beast, the broken girl, her mother, and, finally, the man they called The Whisperer.

Большинство людей бессердечно относятся к черепахам, ведь черепашье сердце бьется еще долго после того, как животное убьют и разрежут на куски.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most people are heartless about turtles because a turtle's heart will beat for hours after he has been cut up and butchered.

И, кроме всего, ни одно животное не должно тиранить своих сородичей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And, above all, no animal must ever tyrannise over his own kind.

Умственная отсталость, знаете, всегда большое горе для родственников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mental retardation causes a lot of pain and hardship for a lot of families.

Так, если позволите, мне бы хотелось съесть свои гренки без этих вот комических номеров в исполнении Бедной родственницы и Носатой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, if you'll excuse me, I wanna eat my croutons without the vaudeville stylings of Shecky and Nosy.

Освободив его от сбруи, которую бросил около него, я предоставил бедное животное его участи и постарался обойтись одним тотом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Relieving him of his trappings, which I flung down beside him, we left the poor fellow to his fate, and pushed on with the one thoat as best we could.

У всех есть плохой родственник, который учит разным вещам вроде курения или карманной кражи, как завести машину без ключа, как положить кнопку в обувь, когда хочешь обмануть детектор лжи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Everybody has a bad cousin that teaches you a few things. Like how to smoke, how to pick-pocket, how to hot-wire a car, how to put tacks on your shoe when you want to throw off a-a lie-detector test.

Если другой человек убил его животное, его казнили... тем же способом, что и животное.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If another man killed his animal, he was put to death... in the same manner as that animal.

Черт, все здесь являются родственниками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shit, all these people are related.

80 процентов родственников умерших соглашаются, это большое утешение для них.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Eighty percent of the relatives we ask give their approval and it's a great consolation for them.

Может быть она встретила родственную душу, когда была молодой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe she just met her soul mate when she was young.

С прискорбием заявляю, что это мой родственник.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My young relative, I regret to say.

Как только дух вселится в меня, положи мою руку на животное.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once the spirit has entered me, put my hand upon the animal.

Вы тратили деньги на её родственников?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You give money to one of her relatives?

Слушай, я не готов умереть вот тут в лесу как какое-то животное.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Listen, I ain't fixing to die out here in the woods like some animal.

Когда ты переодеваешься, ты сгибаешься и кряхтишь, как животное.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When you're changing, you're hunched over and cowering, like an animal.

Я сотни раз уведомляла родственников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've been present for hundreds of notifications.

Я поищу родственников в его истории болезни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll look for next of kin in his records.

В отличие от большинства историй, героиня спасает себя, а не своих братьев или других родственников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In contrast to most of the stories, the heroine rescues herself instead of being saved by her brothers or other kin.

В целом, общепринятой практикой является использование стандартных символов для транскрипции китайских диалектов, когда существуют очевидные родственные связи со словами в стандартном мандаринском языке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In general, it is common practice to use standard characters to transcribe Chinese dialects when obvious cognates with words in Standard Mandarin exist.

В результате несвязанные птицы, которые выполняют эту роль в Америке и Австралии, выглядят и ведут себя так, как будто они близкие родственники.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In consequence, the unrelated birds that fill that role in the Americas and in Australia look and act as though they are close relatives.

Мозазавр был также более крепким, чем родственные ему мозазавриды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mosasaurus was also more robust than related mosasaurids.

Мир, в котором рождается обезьяна, насыщен близкими родственниками и друзьями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The world the ape is born into is saturated with close family and friends.

Родители и родственники уайнхауса публично сообщили о своих многочисленных опасениях, причем последний сослался на опасения, что эти двое могут совершить самоубийство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Winehouse's parents and in-laws publicly reported their numerous concerns, the latter citing fears that the two might commit suicide.

Он не говорит о своей потере, заставляя своих родственников беспокоиться за его рассудок, полагая, что он вычеркнул трагедию из своей памяти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He does not discuss his loss, causing his in-laws to worry for his sanity, believing that he has struck the tragedy from his mind.

Кроме того, люди часто проявляют альтруистическое поведение, когда родственник генетически похож на них.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition, individuals often display altruistic behaviors when the relative is genetically similar to them.

SA-400 и родственные модели стали самыми продаваемыми продуктами компании, с поставками до 4000 дисков в день.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The SA-400 and related models became the company's best selling products, with shipments of up to 4000 drives per day.

В 486 году он начал свои усилия по расширению королевства, объединившись со своим родственником Рагнахаром, Регулом Камбрским и другим Франкским Регулом, Халариком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 486 he began his efforts to expand the realm by allying himself with his relative, Ragnachar, regulus of Cambrai and another Frankish regulus, Chalaric.

В настоящее время в Англиканской церкви родственники могут выступать в качестве крестных родителей, и хотя неясно, могут ли родители быть крестными родителями, иногда они ими являются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At present, in the Church of England, relatives can stand as godparents, and although it is not clear that parents can be godparents, they sometimes are.

Некоторые из них казались хорошими кандидатами на роль близких родственников птерозавров, потому что они были длинноногими, такими как Шаровиптерикс, скользящая форма с мембранами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some of these seemed to be good candidates for a rôle as close pterosaur relatives because they were long-limbed, such as Sharovipteryx, a gliding form with membranes.

Трубка для потрескивания-это родственное устройство, заполненное шариками с люминофорным покрытием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A crackle tube is a related device filled with phosphor-coated beads.

Демократия была, наконец, свергнута хунтой, известной как тридцать тиранов, во главе с родственником Платона Критием, который когда-то был учеником и другом Сократа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Democracy was at last overthrown by a junta known as the Thirty Tyrants, led by Plato's relative, Critias, who had once been a student and friend of Socrates.

Его спутниками в лесу обычно являются альгарробос, квебрахос и родственные им и очень обильные кавены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its companions conforming the forest are usually algarrobos, quebrachos, and the related and very abundant cavens.

Родственная гипотеза связана с естественной хемилюминесценцией фосфина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A related hypothesis involves the natural chemiluminescence of phosphine.

В Итоне его дальний родственник Бриджес был старше его и взял его под свое крыло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At Eton, his distant cousin Bridges was his senior and took him under his wing.

Спайность СДФ-1 снижает его гепарансульфат родственности и взаимодействия с его рецептором CXCR4 уменьшаются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cleavage of SDF-1 reduces it heparan sulfate affinity and interactions with its receptor CXCR4 are reduced.

Он мой дальний родственник по браку и усыновлению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He is a distant cousin of mine by marriage and adoption.

Компенсация будет предоставляться жертвам, а в случае летального исхода-ближайшим родственникам жертвы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Compensation will be provided to victims, or in the event of a fatality, the immediate family of the victim.

Он также является дальним родственником гитариста и ведущего вокалиста группы White Stripes Джека Уайта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He is also a distant cousin of the White Stripes guitarist and lead vocalist Jack White.

Он ведет Раффлса в банк и вручает ему письмо, которое Раффлс написал своему потенциальному родственнику накануне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He leads Raffles to the bank, and presents to him the letter that Raffles wrote his potential relative the previous day.

Почти все люди были затронуты раком яичников, будь то смерть друга или родственника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Almost everyone has been touched by ovarian cancer, whether by the death of a friend or a relative.

Во время праздников Навруз ожидается, что люди будут совершать короткие визиты в дома родственников, друзей и соседей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the Nowruz holidays, people are expected to make short visits to the homes of family, friends and neighbors.

В 1478 году было объявлено, что Пастон женится на другой родственнице королевы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1478 it was said that Paston was to marry another kinswoman of the Queen.

Ее врачебная практика простиралась далеко за пределы ближайших родственников, и ее понимание болезней и методов лечения было обширным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her practice of medicine extended beyond the immediate family and her understanding of illnesses and cures was extensive.

В 1980 году Паркс—овдовевшая и не имеющая близких родственников-вновь посвятила себя гражданским правам и образовательным организациям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1980, Parks—widowed and without immediate family—rededicated herself to civil rights and educational organizations.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «животное родственник». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «животное родственник» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: животное, родственник . Также, к фразе «животное родственник» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information