Жизнь рассматривается как - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Жизнь рассматривается как - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
life is seen as
Translate
жизнь рассматривается как -

- жизнь [имя существительное]

имя существительное: life, living, existence, being, time, breath, this world, puff, zing

словосочетание: vital spark

- как [союз]

наречие: as, how, so, however, whence

союз: as, than, whereby

местоимение: what

словосочетание: as sure as



Мы имеем стиральную машину, пылесос , рефрижератор, морозильник, ручной миксер, компьютер и другие вещи, которые я рассматриваю, чтобы быть весьма необходимым, поскольку они делают нашу жизнь легче и помогают решать много проблем в самое короткое время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have a washing-machine, a vacuum cleaner, a refrigerator, a freezer, hand-mixer, computer and other things which I consider to be quite necessary as they make our life easier and help to solve a lot of problems in the shortest possible time.

Другими словами, Уайтхед рассматривает жизнь как направленную на увеличение собственного удовлетворения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In other words, Whitehead sees life as directed toward the purpose of increasing its own satisfaction.

Культурная жизнь Терезиенштадта рассматривалась по-разному разными заключенными и комментаторами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Theresienstadt's cultural life has been viewed differently by different prisoners and commentators.

Они будут рассматривать твою жизнь, мою жизнь под микроскопом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They'll dig through your life, my life, with a fine-tooth comb.

Я рассматриваю человеческую жизнь как служение, потому что каждый должен служить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I regard human life as service because everybody must serve.

Многие женщины-кули рассматривали возможность уехать на Карибские острова как способ сбежать от жестоких мужей, скрыть беременность, избежать позора или просто найти лучшую жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many coolie women saw the chance to leave for the Caribbean as a way to escape abusive husbands, to hide pregnancy, to escape shame, or to simply find a better life.

В своей книге аборт Америки Бернард Натансон утверждал, что имплантация должна рассматриваться как точка, с которой начинается жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In his book Aborting America, Bernard Nathanson argued that implantation should be considered the point at which life begins.

С этой точки зрения, жизнь можно рассматривать как вычислительный процесс, направленный на оптимизацию хранения и использования значимой информации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Looked at this way, life can be considered as a computation that aims to optimize the storage and use of meaningful information.

Они будут пытаться нарезать медведей гризлви или рассматривать жизнь во Флориде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They'll try frenching grizzly bears or consider living in Florida.

Граждане и чиновники Монреаля, где он провел свою раннюю жизнь, рассматривают возможность почтить его, назвав в его честь улицу и другие места, включая библиотеку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Citizens and officials in Montreal, where he spent his early life, are considering honoring him by naming a street and other locations, including a library, after him.

В мормонизме смертная жизнь рассматривается как испытание веры, где выбор человека занимает центральное место в плане спасения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Mormonism, mortal life is viewed as a test of faith, where one's choices are central to the Plan of Salvation.

Если рассматривать жизнь товара как производство-обмен-потребление, то чем отличается биржевая / рыночная система СССР от американской?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If one looks at the life of a commodity as production -> exchange -> consumption, how is the exchange/market system of the USSR different than the US?

Намерение женщины предотвратить беременность является важным фактором в том, рассматривается ли акт контрацепции как аборт некоторыми группами, выступающими за жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The intention of a woman to prevent pregnancy is an important factor in whether or not the act of contraception is seen as abortive by some pro-life groups.

Отвлекшись на свою личную жизнь и разочаровавшись в своей карьере, Брандо начал рассматривать актерство как средство достижения финансовой цели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Distracted by his personal life and becoming disillusioned with his career, Brando began to view acting as a means to a financial end.

В соответствии с этим предположением, называемым гипотезой редкой Земли, отказом от принципа посредственности, сложная многоклеточная жизнь рассматривается как чрезвычайно необычная.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Under this assumption, called the rare Earth hypothesis, a rejection of the mediocrity principle, complex multicellular life is regarded as exceedingly unusual.

Если рассматривать жизнь товара как производство-обмен-потребление, то чем отличается биржевая / рыночная система СССР от американской?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If one looks at the life of a commodity as production -> exchange -> consumption, how is the exchange/market system of the USSR different than the US?

В романе рассматривается влияние событий в первом романе, а также то, как изменилась жизнь Карин Битти и Криса Холлорана за последние три года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The novel addresses the impact of events in the first novel, and how life has changed for Karyn Beatty and Chris Halloran within the last three years.

Реализм широко рассматривается как начало движения современного искусства из-за стремления объединить современную жизнь и искусство вместе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Realism is widely regarded as the beginning of the modern art movement due to the push to incorporate modern life and art together.

Если рассматривать жизнь товара как производство-обмен-потребление, то чем отличается биржевая / рыночная система СССР от американской?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If one looks at the life of a commodity as production -> exchange -> consumption, how is the exchange/market system of the USSR different than the US?

Аристотель рассматривал самодостаточность как необходимое условие счастья, которое он определял как то, что само по себе делает жизнь достойной выбора и ни в чем не нуждается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Aristotle saw self-sufficiency as a requirement for happiness which he defined as, ‘that which on its own makes life worthy of choice and lacking in nothing’.

Определение наилучших интересов осуществляется в тех случаях, когда ожидается, что рассматриваемые вопросы окажут существенное влияние на нынешнюю и будущую жизнь ребенка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Best interests’ determinations are carried out when the issues at stake are expected to have significant implications on the child's present and future life.

В течение многих лет потомки сада рассматривали его жизнь и работу как скандал, который нужно подавить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For many years, Sade's descendants regarded his life and work as a scandal to be suppressed.

Автор также рассматривает жизнь ветхозаветных пророков Мухаммеда, проповедника Джона Баньяна и испанской монахини Терезы Авильской.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The author also examines the lives of Old Testament prophets, Muhammad, preacher John Bunyan and the Spanish nun Teresa of Ávila.

Али принес ящик, и граф стал заботливо рассматривать оружие, что было вполне естественно для человека, доверяющего свою жизнь кусочку свинца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ali brought the box to his master, who examined the weapons with a solicitude very natural to a man who is about to intrust his life to a little powder and shot.

Вслед за Аристиппом гегесий рассматривал удовольствие как цель жизни, но его взгляд на человеческую жизнь был более пессимистичен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hegesias followed Aristippus in considering pleasure as the goal of life; but, the view which he took of human life was more pessimistic.

Она заново переживает события юности, пересматривает свою жизнь и рассматривает влияние и контроль жизни, счастье и отношения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She relives youthful events, reviews her life, and considers life's influences and controls, happiness and relationships.

Как экзистенциальные философы, так и психологи рассматривают жизнь как ряд парадоксов, затруднений и проблем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both existential philosophers and psychologists see life as a series of paradoxes, predicaments, and problems.

Аудиологическая программа использует целостный подход к охране здоровья слуха, рассматривая потерю слуха и то, как она влияет на жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The audiology program takes a holistic approach to hearing health care by looking at hearing loss and the ways in which it affects life.

Дакшинаранджан был вдохновлен идеалами Вивекананды вести бескорыстную жизнь и служить бедным и нуждающимся, рассматривая их как проявление Бога.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dakshinaranjan was inspired by the ideals of Vivekananda of leading a selfless life and service to poor and needy by looking upon them as manifestation of God.

Но едва я начинаю рассматривать картины по отдельности, как жизнь или покидает их, или же преображается в нечто буйное и чуждое мне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But when I begin to examine the pictures one by one the life goes out of them, or else is something violent and strange to me.

Если рассматривать жизнь товара как производство-обмен-потребление, то чем отличается биржевая / рыночная система СССР от американской?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If one looks at the life of a commodity as production -> exchange -> consumption, how is the exchange/market system of the USSR different than the US?

Начиная с ABC v Lenah Game Meats, вопрос о том, является ли вторжение в частную жизнь действительной причиной для иска, рассматривался по крайней мере в двух штатах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since ABC v Lenah Game Meats, the question of whether invasion of privacy is a valid cause of action has been entertained in at least two states.

Конрад так часто использовал свои собственные воспоминания в качестве литературного материала, что у читателей возникает искушение рассматривать его жизнь и творчество как единое целое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Conrad used his own memories as literary material so often that readers are tempted to treat his life and work as a single whole.

Дела, связанные с отягчающими обстоятельствами, изменяющими жизнь или смертельными травмами, рассматриваются на основании обвинительного заключения шерифа или Высокого суда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cases involving aggravations, life-changing or fatal injuries are prosecuted on indictment via the sheriff solemn or high court.

Возможно, было бы правильно рассматривать жизнь и деятельность Хаксли как вклад в секуляризацию британского общества, которая постепенно происходила в течение следующего столетия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It may be right to see Huxley's life and work as contributing to the secularisation of British society which gradually occurred over the following century.

Использование этих препаратов с целью предотвращения беременности рассматривается некоторыми группами, выступающими за жизнь, как аморальное.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Use of these drugs with the intention of preventing pregnancy is seen by some pro-life groups as immoral.

Они переживали более быстрый темп жизни и рассматривали человеческую жизнь как сегментированную, поэтому они обозначили каждую из этих фаз жизни новым именем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They experienced a faster pace of life and viewed human life as segmented, so they designated each of these phases of life with a new name.

Рассматривая гражданскую жизнь как продолжение партизанской борьбы, он подтвердил свое членство в итальянской коммунистической партии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Viewing civilian life as a continuation of the partisan struggle, he confirmed his membership of the Italian Communist Party.

Мы рассматриваем на опыте, что такое жизнь, каждый день.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We contemplate on the experience that is life each day.

Мэй рассматривает это глубже и обсуждает, как у людей есть врожденная потребность в чувстве ценности, а также как жизнь часто может представлять собой подавляющее чувство тревоги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

May looks deeper into this and discusses how humans have an innate need for a sense of value and also how life can often present an overwhelming sense of anxiety.

Как его жизнь, так и его работа часто рассматриваются как представитель расслабленного отношения и европейских влияний того времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both his life and his work are often seen as being representative of the relaxed attitude and European influences of that time.

Жизнь Дэвида можно рассматривать как серию жизней, каждая из которых радикально отличается от последующей, пишет Пол Дэвис.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

David's life can be seen as a series of lives, each one in radical disjunction from what follows, writes Paul Davis.

Если бы я не рассматривала свою жизнь сквозь призму идеала, ...её заурядность была бы невыносимой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Had I not viewed my life in the light of the ideal, its mediocrity would have been unbearable.

Депрессивные люди рассматривают свою жизнь как лишенную удовольствия или награды, представляющую собой непреодолимые препятствия для достижения их важных целей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Depressed people view their lives as devoid of pleasure or reward, presenting insuperable obstacles to achieving their important goals.

Они рассматривали домашнее образование как естественный, эмпирический аспект жизни, возникающий по мере того, как члены семьи вовлекаются друг с другом в повседневную жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They viewed home education as a natural, experiential aspect of life that occurs as the members of the family are involved with one another in daily living.

Если Черные жизни не имеют значения, то они на самом деле не рассматриваются как жизни, поскольку предполагается, что жизнь имеет значение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If black lives do not matter, then they are not really regarded as lives, since a life is supposed to matter.

Искусство должно было рассматриваться не только в академиях, театрах или концертных залах, но и быть включенным в повседневную жизнь и доступным для всех.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Art was not only to be dealt with in academies, theaters or concert halls, but to be included in everyday life and accessible for everybody.

Жизнь Савича также рассматривалась в нескольких телевизионных документальных фильмах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Savitch's life was also examined in several television documentaries.

Это способ рассматривать социальную жизнь в процедурных терминах, а не в статических терминах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is a way of viewing social life in procedural terms, rather than static terms.

Эти управленческие структуры редко вмешивались в повседневную жизнь граждан напрямую.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Those regulatory and service agencies seldom intruded directly into the lives of the citizens as a whole.

Транспарентность, подотчетность и участие - это принципы, которые не просто претворить в жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Transparency, accountability and participation are principles that are not easy to operationalize.

Вполне вероятно, что в будущих добычных операциях будут использоваться не рассматриваемые здесь методологии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is likely that future mining operations will employ techniques not considered here.

Европейский союз рассматривает подготовку кадров по вопросам инвалидности в качестве чрезвычайно важной деятельности и поэтому соглашается с включением раздела Н предлагаемого дополнения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It views training personnel in the disability field as being of critical importance and therefore agrees with the inclusion of section H in the proposed supplement.

Жизнь в том виде, в котором мы ее знаем, продуцирует два газа, которые не могут естественным образом присутствовать в атмосфере одновременно: это кислород, образующийся в процессе фотосинтеза, и метан, который производят микробы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Life as we know it creates two gases that wouldn’t naturally be present in an atmosphere at the same time – oxygen from photosynthesis and methane from microbes.

Что-то происходит с тем, как мы проживаем жизнь, где мы играем, где покупаем еду, и какие виды продуктов мы можем позволить, - вот что привело к этой эпидемии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's something that's going on in the way that we live our lives, where we play, where we buy our food and the types of food that we're able to buy that is causing this epidemic.

Мы рассматриваем ряд обвинений выдвинутых касательно Винчи газетчиками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're looking into various allegations made against Vinci in the papers.

Те, кто рассматривает науку как карьеру, часто смотрят на границы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Those considering science as a career often look to the frontiers.

Наконец, в третьей части книги Уилби рассматривает значение этой традиции для духовного наследия Британии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Finally, in the third part of the book, Wilby looks at the significance of this tradition for Britain's spiritual heritage.

Он говорит, что успешное научное объяснение должно выводить возникновение рассматриваемых явлений из научного закона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It says that a successful scientific explanation must deduce the occurrence of the phenomena in question from a scientific law.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «жизнь рассматривается как». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «жизнь рассматривается как» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: жизнь, рассматривается, как . Также, к фразе «жизнь рассматривается как» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information