Завершать операцию - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Завершать операцию - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
complete checkout
Translate
завершать операцию -

- завершать [глагол]

глагол: complete, finish, wind up, terminate, finalize, accomplish, fulfill, fulfil, consummate, wrap up

- операция [имя существительное]

имя существительное: operation, procedure, show

сокращение: op., trans.



Как и стоя в очереди в магазине, вы не можете завершить свою кассовую операцию, пока те, кто находится перед вами, не завершат свою.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like standing in line at the store, you cannot complete your checkout transaction until those in front of you have completed theirs.

Таким образом, если учреждение никогда не осуществляет налогооблагаемую операцию, то оно никогда не будет облагаться налогом на операции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So if an institution never carries out the taxable transaction, then it will never be subject to the transaction tax.

Только твой отец мог выдержать операцию во время осады.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only your dad could survive surgery during a siege.

Тогда можно будет вернуть мою печень обратно и закончить операцию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We can then put my own liver back and conclude the operation.

Я не буду менять стандартную операцию из-за твоей сентиментальности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I won't be diverted from the standard operating procedure because of your sentimentality.

Упаси вас боже от необходимости пройти через операцию чтобы спасти вашу жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

God forbid either of you should ever need surgery to save your life.

Американцы не осознают, что он не пытается изменить Сирию и определенно не собирается превращать сирийскую операцию в болото, в котором Россия может увязнуть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They do not seem to understand that he does not seek to transform the country or do any of the things that would make Russia’s involvement a dangerous quagmire for him.

Эту операцию в социальных сетях назвали «Ночь длинных ковшей», хотя я не сумел вычислить блоггера, который изобрел эту меткую фразу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was dubbed the Night of the Long Diggers on social-media networks, though I've been unable to track down the blogger who originally coined the clever phrase.

А надо было начинать операцию Камнепад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And time to start Operation Hard Rock.

Мы возрождаем одну секретную операцию из 80-х... и подгоняем её под новые времена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're reviving a canceled undercover police program from the eighties.. Revamping it from modern science.

Второе и беспрецедентное бегство Банды Бойда из тюрьмы Дон-Джейл вызвало крупнейшую поисковую операцию в истории страны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Boyd Gang's dramatic second and unprecedented escape from the Don Jail has ignited the largest manhunt in the nation's history.

Возобновляем операцию Урд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We will now restart Operation Urd.

И операцию проводила доктор Хэйли Фишер?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And did Dr. Hallie Fisher perform that abortion?

Я перепутал операцию, сестра?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Have I misread the list, Nurse?

Хант, ты перенес мою операцию на мениске.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hunt, you pushed my meniscus tonight.

А Блейк и я проведем операцию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And Blake and I will be performing the operation.

Два месяца назад мне сделали операцию. Вращающий сустав.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two months ago, I had surgery - Rotator cuff.

Ты убедил меня провести совместную операцию, которая закончилась кровавой бойней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You convinced me to push a joint operation that ended in bloodshed.

Эту операцию называют трахеотомией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The intervention is called tracheotomy.

Я никогда не ставил под угрозу операцию или жизнь другого оперативника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I would never compromise a mission or another operative.

Моя прекрасная будущая жена получила срочный вызов на операцию, так что все откладывается на некоторое время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Um, my beautiful wife-to-be has been pulled into an emergency surgery, so things are gonna be delayed for a little while.

Неожиданно обнаружилось кое-что очень странное - доказательства того, что я проводил операцию на Гарри Киме полтора года назад, до вашего появления на борту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A little mystery has cropped up- evidence that I performed surgery on Ensign Kim a year and a half ago, before you came aboard.

Я собираюсь провести операцию, сделав небольшой надрез.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So I'm going do the surgery with a small scope.

Мне делают операцию, и после этого меня два дня рвет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am operated on and vomit for two days.

Расскажите больше о врачах, которые проводили операцию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tell us more about the doctors that were instrumental in helping.

Вам необходимо знать, мы инициировали операцию... чтобы обеспечить безопасность ядерного вооружения Пакистана, так что... большинство энергосистем обесточены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You should know we've initiated an operation to secure all of Pakistan's nuclear weapons, so... most of their power grid's down.

Ты доверил операцию психу, и он провалил ее к чертовой матери.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You put an Op in the hands of a psycho, and it blew up in our faces.

Того, кто сперва завалил операцию, выбив из строя моего сержанта... а потом не заметил, как убили мою цель!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your man who buggered up this operation in the first place, put my DC out of action... then didn't notice when my target was being murdered!

Мы явно начинаем военную операцию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is clearly a military operation.

Позволяя своим эмоциям взять верх над собой вы ставите под угрозу всю операцию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Letting your emotions get the best of you can threaten the entire operation.

Он слишком многое поставил на эту операцию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He put too much on the line for this operation.

Моссад провёл теневую операцию на американской земле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mossad carried out a black op on American soil.

ты сделаешь операцию только через мой труп.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

you're having the surgery over my dead body.

Д-р Герман, вы запланировали на завтра ещё одну операцию?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dr. Herman, you scheduled another surgery for tomorrow?

А они делают операцию на мозге, так они могут видеть, что не влияют на его...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

..while they're operating on his brain to check they're not interfering with his...

Если ещё не платили, пожалуйста, сделайте операцию в Америке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you haven't paid yet please have the operation in America

Ты боишься, что я провалю операцию?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You worried I'm gonna blow this op?

Шкипер и пингвины организовывают спасательную операцию для его кукольной подруги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Skipper and the penguins organise a rescue mission for his doll girlfriend.

А иногда делают операцию по удалению части поджелудочной железы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And occasionally surgery is done to remove parts of the pancreas.

Калабрезе был убит за то, что не подчинился режиму Ники Скарфо, а также за то, что провел операцию по отмыванию денег в нескольких ломбардах Атлантик-Сити.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Calabrese was killed for not falling in line with the regime of Nicky Scarfo and for operating a loan sharking operation out of several pawn shops in Atlantic City.

29 ноября HV и HVO начали операцию зима 94 в Юго-Западной Боснии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 29 November, the HV and the HVO initiated Operation Winter '94 in southwestern Bosnia.

Этот новый метод хирургии уменьшил необходимость длительного пребывания в больнице и сделал операцию амбулаторной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This new method of surgery decreased the need for an extended hospital stay and made the surgery ambulatory.

В нем указывалось, что до наступления зимы осталось достаточно времени, чтобы провести только одну решительную операцию против Москвы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It pointed out that there was enough time left before winter to conduct only a single decisive operation against Moscow.

Советские войска планировали операцию Уран как двойное окружение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Soviets planned Operation Uranus as a double envelopment.

Часто бывает полезно выразить логическую операцию как составную операцию, то есть как операцию, которая построена или составлена из других операций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is frequently useful to express a logical operation as a compound operation, that is, as an operation that is built up or composed from other operations.

Родившись с деформированными ногами, она перенесла операцию в возрасте четырех лет и страдала от боли в ногах всю оставшуюся жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Born with deformed legs, she underwent surgery at age four and suffered pain in her legs for the rest of her life.

В 2018 году Уругвай принял закон, предоставляющий права трансгендерам, предоставляя им право на операцию по смене пола и гормоны, оплачиваемые уругвайским государством.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2018, Uruguay passed a law granting rights to transgender people, giving them the right to sex reassignment surgery and hormones paid for by the Uruguayan state.

Военно-Морское ведомство поддержало операцию, направив почти все свои броненосцы в Южноатлантическую блокирующую эскадру под командованием контр-адмирала Дюпона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Navy Department supported the operation by assigning almost all of its armored vessels to the South Atlantic Blockading Squadron, commanded by Rear Admiral Du Pont.

Контрнаступление кубинской армии возглавил Хосе Рамон Фернандес, прежде чем Кастро решил взять под личный контроль операцию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Cuban Army's counter-offensive was led by José Ramón Fernández before Castro decided to take personal control of the operation.

Потеря лодки спровоцировала спасательную операцию береговой охраны Соединенных Штатов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The loss of the boat spurred a rescue operation by the United States Coast Guard.

Американский инженер Герберт Гувер возглавил частную спасательную операцию, которая получила широкую поддержку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

American engineer Herbert Hoover led a private relief effort that won wide support.

У Чарли развился очень серьезный приступ, который оказался трудноизлечимым, несмотря на несколько лекарств и операцию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Charlie developed a very serious seizure condition that proved intractable despite several medications and surgery.

Министр внутренних дел Бернар Казенев призвал провести операцию жандармерии по нейтрализации преступников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Interior Minister Bernard Cazeneuve called for a Gendarmerie operation to neutralise the perpetrators.

Финская операция превратилась из диверсионной атаки одного полка в ключевую операцию с участием нескольких дивизий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Finnish operation changed from a single regiment's diversionary attack into key operation involving several divisions.

Немцы начали операцию Trappenjagd 8 мая 1942 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Germans launched Operation Trappenjagd on 8 May 1942.

Плохая разведка, планирование и связь-все это характеризовало операцию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Poor reconnaissance, planning, and communication all characterized the operation.

Орлов ответил, что он будет проводить операцию с советскими танкистами, которые только что прибыли в Испанию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Orlov responded that he would carry out the operation with the Soviet tankmen that had just arrived in Spain.

Для осуществления этих запрещенных продаж израильская разведка организовала тайную операцию в Нью-Йорке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In order to implement these non-allowed sales, Israeli intelligence set up a covert operation in New York City.

Саудовская Аравия была вовлечена в возглавляемую ЦРУ тайную операцию Тимбер сикомор по подготовке и вооружению сирийских повстанцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Saudi Arabia was involved in the CIA-led Timber Sycamore covert operation to train and arm Syrian rebels.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «завершать операцию». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «завершать операцию» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: завершать, операцию . Также, к фразе «завершать операцию» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information