Завышенный обменный курс - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Завышенный обменный курс - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
overvalued exchange rate
Translate
завышенный обменный курс -

- завышенный [имя прилагательное]

имя прилагательное: overpriced

- обменный

имя прилагательное: exchange

- курс [имя существительное]

имя существительное: course, class, policy, path, track, heading, tack, route, quotation, treatise



Вопреки тому, что вы говорили, они говорят, что такие подходы могут производить завышенные оценки, производить заниженные оценки или производить правильное число.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Contrary to what you've been saying, they say such approaches can produce over-estimates, produce under-estimates or produce the right number.

И половина бутылки завышенного вина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And half a bottle of massively overpriced wine.

В реальной действительности с этих завышенных значений курс иногда может подняться еще выше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Actually, from this already too high a price it may go even higher.

Не будет завышенных зарплат, как это было раньше, одна из тех причин, которые и привели ко всему этому.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There won't be exaggerated salaries like there were before, which was one of the things that caused all this.

В настоящее время показ в финансовой отчетности сумм, завышенных из-за инфляции, запрещается в соответствии с законодательством об отчетности компаний и налоговыми регламентациями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Currently, recognizing inflationary effects on financial statements is prohibited under corporate reporting law and tax regulation. Subsequent costs.

Обменный курс остался неизменным: одна найра равнялась одному британскому фунту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The exchange rate remained unchanged: one naira was equivalent to one British pound.

Снижение завышенной цены на водку может и, вероятнее всего, приведет не к росту, а к сокращению объемов производства и употребления самогона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lowering a too high state mandated vodka price could and probably would reduce the amount of samogon drunk, not increase it.

Украина отпустила свой обменный курс, что устранило существовавший ранее большой дефицит текущих счетов, в то время как обменный курс, похоже, стабилизировался.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ukraine has let its exchange rate float, which has eliminated the previously large current account deficit, while the exchange rate appears to have stabilized.

Более того, свое решение он привел в исполнение еще одним весьма символичным способом, установив обменный курс в один песо к одному доллару.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moreover, he executed this decision in another highly symbolic way, by setting the rate of exchange at one peso for one dollar.

Коллоидное серебро, всегда в наличии по завышенной цене в ближайшем магазинчике здорового питания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Colloidal silver, in stock and overpriced at your neighborhood health-food store.

Он и его дружки-бандиты проворачивают свои обычные трюки... набор фиктивных сотрудников, выставление завышенных счетов, двойная бухгалтерия, всё такое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Him and his mob buddies are pulling the usual tricks... timesheets for no-shows, overbilling, double billing, you name it.

Друг не может спонтанно покупать итальянскую эспрессо-машину по завышенной цене. для другого друга?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A friend can't spontaneously buy an overpriced itali an espresso machine for another friend?

Это был потраченный впустую день в кафе с завышенными ценами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, it was just a wasted day at an overpriced coffee shop.

Конечно, есть те, кто считает, что у вас просто роскошный магазин по продаже выпивки по завышенным ценам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Of course, there are those that think you're just a posh knocking shop selling overpriced booze.

Ну, с завышенными акциями, как мы не можем?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, with stock this overvalued, how could we not?

Иначе мне придется возобновить мой запрет на шорты с завышенной талией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Cause then I'll have to reinstate my ban on high-waisted shorts.

Из-за программной ошибки стандарты у Санты стали завышенными, и он всем неизменно выносит приговор как непослушным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Due to a programming error, Santa's standards were set too high and he invariably judges everyone to be naughty.

О, да. Мы случайно сняли с ее депозита завышенную сумму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Uh, yeah, we overcharged her on the deposit.

Это был представитель от хедж-фонда хотел выкупить мои акции в Voulez по весьма завышенной цене.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That was a representative from a hedge fund interested in buying my stake in Voulez at an amateurishly inflated price.

Мои деньги, или не продавать тебе больше латте по завышенной цене.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My money, or you will never sell an overpriced latte again.

Она властная и безжалостная, и с чрезмерно завышенным самомнением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She is bossy and relentless, And she has an overly-developed sense of self-importance.

ЛюкЯ даю тебе огоньУильямс, или как там тебя зовут, не один Лагерь Рока, не через миллионы лет, никогда не думал о прибытии этого самовлюбленного,с завышенным чувством эго.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Luke I'm giving you the fire Williams, or whatever your name is, not one Camp Rocker, not in a million years, would ever even think about coming over to this narcissistic, over-produced ego factory.

Сегодня обменный курс кажется десять стирок за тюбик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think the current rate of exchange is ten loads of laundry for a tube.

Страдает от завышенной самооценки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She suffers from high self-esteem.

Подкупает врачей и фармацевтов, чтобы продвигать свои продукты. Продают их Нацздраву по завышенным ценам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, it's bribing doctors and pharmacists to promote their products, selling to the NHS at overinflated prices.

Вам не стоит иметь таких завышенных ожиданий,... если не хотите разочароваться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Don't have such high expectations, you'll only be disappointed.

Значит у неё могут быть завышенные ожидания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The she's having high expectations.

Исландия-единственная страна в мире с населением менее двух миллионов человек, которая все еще имеет плавающий обменный курс и независимую денежно-кредитную политику.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Iceland is the only country in the world to have a population under two million yet still have a floating exchange rate and an independent monetary policy.

Он принудительно закрыл дюжину ночных клубов, уличенных в проституции и продаже алкоголя по завышенным ценам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He forced closure on a dozen nightclubs convicted of prostitution and selling overpriced alcohol.

Американские производители компьютеров, в том числе Dell и Gateway, утверждали, что завышенные цены на DRAM приводят к потере прибыли и препятствуют их эффективности на рынке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

US computer makers, including Dell and Gateway, claimed that inflated DRAM pricing was causing lost profits and hindering their effectiveness in the marketplace.

В период с 1970 по 1989 год официальный обменный курс устанавливался правительством на основе закона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Between 1970 and 1989, the official exchange rate was fixed by the government through law.

Картели ведут себя скорее как монополии, и поэтому их поведение, такое как фальсификация ставок, создает рыночную неэффективность, поскольку контракты выполняются по завышенным ценам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cartels behave more like monopolies and as such their behaviors, such as bid rigging, create market inefficiencies as contracts are fulfilled at elevated values.

Это совпало с ростом спекуляций на рынке комиксов, что привело к завышенным продажам и в конечном итоге к краху рынка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This coincided with an increase in comic-book market-speculation that created inflated sales and an eventual collapse of the market.

В результате беспорядков было аннулировано около 2900 страховых полисов, а 500 предприятий пострадали от завышенных страховых тарифов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a result of the riot damage, an estimated 2,900 insurance policies were cancelled and 500 businesses suffered inflated insurance rates.

Считается, что американская мечта помогла создать целостный американский опыт, но ее также обвиняют в завышенных ожиданиях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The American Dream has been credited with helping to build a cohesive American experience, but has also been blamed for inflated expectations.

Такое поведение лишает потребителей права выбирать между конкурирующими товарами и поддерживает цены на искусственно завышенном уровне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such behaviour denies consumers the right to decide between competing products and maintains prices at an artificially high level.

В промежутке между посадкой и продажей, издольщики брали еду, одежду и предметы первой необходимости по завышенным ценам из магазина плантации, принадлежащего плантатору.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Between the time of planting and selling, the sharecroppers took up food, clothing, and necessities at excessive prices from the plantation store owned by the planter.

Как правило, правительство, желающее поддерживать фиксированный обменный курс, делает это путем покупки или продажи своей собственной валюты на открытом рынке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Typically, a government wanting to maintain a fixed exchange rate does so by either buying or selling its own currency on the open market.

Однако в 1978 и 1979 годах реальный обменный курс вырос, поскольку инфляция постоянно опережала темпы обесценивания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, in 1978 and 1979, the real exchange rate appreciated because inflation consistently outpaced the rate of depreciation.

Завышенные требования о возмещении ущерба и утверждения об экономическом ущербе часто встречаются в спорах об авторских правах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Inflated claims for damages and allegations of economic harm are common in copyright disputes.

Похоже, что Газпром часто платил Ротенбергу завышенные цены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gazprom often appears to have paid Rotenberg inflated prices.

Завышенные цены и возросший спрос побудили к изучению методов его коммерческого производства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Overpicking and increased demand have prompted study of techniques for its commercial production.

Обвинения касались схемы приобретения прав на зарубежные фильмы по завышенным ценам через офшорные компании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The charges were in relation to a scheme to purchase overseas film rights at inflated prices through offshore companies.

С тех пор эта валюта была относительно стабильной, а ее обменный курс колебался между 3 и 4 злотыми за доллар США.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since then, the currency has been relatively stable, with an exchange rate fluctuating between 3 and 4 złoty for a United States dollar.

Обменный курс не зависел от пересчитываемой суммы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The exchange rate did not depend on the amount being converted.

Обменный курс публиковался каждый день.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The exchange rate was published each day.

Официально индийская рупия имеет определенный рынком обменный курс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Officially, the Indian rupee has a market-determined exchange rate.

Compass USA рассчиталась за 18 миллионов долларов на свою завышенную плату за школьное питание в 2016 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Compass USA settled for $18 million on its overcharging on school meals in 2016.

В июне 2018 года правительство утвердило новый обменный курс для покупки, но не продажи валюты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In June 2018, the government authorized a new exchange rate for buying, but not selling currency.

Обменный курс золота был установлен на уровне 13,21 форинта за грамм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The exchange rate for gold was set at 13.21 forint per gram.

Паникерство - это использование завышенных формулировок, включающих в себя настойчивый тон и образ обреченности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Alarmism is using inflated language, including an urgent tone and imagery of doom.

Невротизм коррелировал с предвзятостью воздействия, то есть с завышенной оценкой длительности и интенсивности эмоций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Neuroticism was correlated with impact bias, which is the overestimation of the length and intensity of emotions.

Правительство имеет право изменять обменный курс, когда это необходимо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The government has the authority to change exchange rate when needed.

Спотовый обменный курс относится к текущему обменному курсу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The spot exchange rate refers to the current exchange rate.

Когда обменный курс изменился, трейдер снова покупает первую валюту; на этот раз он получает ее больше и возвращает кредит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the exchange rate has changed, the trader buys the first currency again; this time he gets more of it, and pays back the loan.

Обменный курс ППС может не совпадать с рыночным обменным курсом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The PPP exchange rate may not match the market exchange rate.

Однако этот обменный курс является результатом международной торговли и финансовых рынков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, this exchange rate results from international trade and financial markets.

Жилеты были с завышенной талией и квадратным низом, но выпускались в самых разных стилях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Waistcoats were high-waisted, and squared off at the bottom, but came in a broad variety of styles.

Он также не печатается на домашних носителях, что приводит к завышенным ценам среди реселлеров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is also out of print on home media, leading to inflated prices among resellers.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «завышенный обменный курс». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «завышенный обменный курс» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: завышенный, обменный, курс . Также, к фразе «завышенный обменный курс» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information