Задержания лица без доверенности - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
задержанный - detained
задержанный мультивибратор - start-stop multivibrator
блок задержания - detention unit
аресты и задержания - arrests and detentions
задержание метелевого снега перед дорогами - retention of wind-blown snow away from roads
Длина задержания - length of detention
дозарядка задержание - pre-charge detention
право продавца, не получившего плату, задержать товары в дороге - unpaid seller's right of stoppage in transit
приготовленное задержание - prepared suspension
орудие для задержания снега на полях - instrument for retention of snow on the fields
Синонимы к задержания: аресты, заключения, помехи, ограничения
пора лица - face pore
должен требовать от любого лица - shall require any person
должностные лица сайта - site officials
стирать с лица - wipe off the face
выступает в качестве доверенного лица - acts as a trustee
все лица равны - all persons shall be equal
кодирование лица - facial coding
выйти из моего лица - get out of my face
компетентного лица - of competent person
соответствующие лица - respective persons
Синонимы к лица: на лицо, человек, себя, из себя, с лица, сторона, передом, вид, образ
предлог: without, out of, less, sans, minus, but for, absent, ex, save, sine
наречие: less
сокращение: w/o
без помощи - without help
без жалобы - without complaint
без учета - of no account
взлет без ускорителей - unaided take-off
грипп без осложнений - uncomplicated influenza
масло без содержания смолистых веществ - non resinous oil
перепечатка книги без разрешения автора - unauthorized duplication
определение объема сортиментов без скидки на дефекты - bigness scaling
без корней - rootless
продажа за наличный расчет без доставки покупок на дом - sale for cash purchases without delivery at home
Синонимы к без: за исключением, без участия, кроме, помимо, вне, миновать, безо, сверх
Антонимы к без: и, на, с, при, не без
Значение без: Указывает на неимение, недостаток, отсутствие кого-чего-н. ;.
полная доверенность - full power of attorney
выступающий в качестве доверенного лица - serving as a trustee
локальная доверенная тестовая среда - local trusted sandbox
заявление с просьбой о выдаче доверенности - solicitation of proxies
выдавать кому-либо доверенность - invest a person with power of attorney
давать полномочия на ведение дел по доверенности - confer power of procuration
доверенный взрослый - trusted adult
их доверенное лицо - their fiduciary
их доверенные - their nominees
непосредственно доверено - directly entrusted
Синонимы к доверенности: голоса, заместители, прокторы, делегаты
Предусмотрено, что в каждом конкретном случае о задержании незамедлительно должен быть уведомлен родственник задержанного, либо его доверенное лицо. |
A relative of the person detained or a person of his confidence must be notified immediately in every case. |
Наиболее важные вспомогательные должности занимали доверенные люди, в некоторых случаях члены семьи. |
The most important supporting positions were held by trusted people, in some cases family members. |
Он был пассивным бенефициарием, жертвой доверенного лица, и это на него заводили дело, а не на Джека лично. |
He was a passive beneficiary, a victim of a trustee... whose greed got the trust prosecuted, notJack personally. |
Доверенным лицом султана в этом браке был известный Джелвети Шейх Ускюдари Махмуд, среди последователей которого фигурировал Эсад Эфенди. |
Acting as the sultan's proxy in the marriage was the prominent Jelveti sheikh Üsküdari Mahmud, among whose followers figured Esad Efendi. |
In this instance, you were the bailee. |
|
Для побега отбирались доверенные люди вроде Ленни. |
Trusted men like Lenny, selected to run away. |
Это ограничит доверенность Челси и исключит любую возможность продать дом. |
Which would trump Chelsea's power of attorney and stop the house from ever going on the market. |
Клиент подтверждает и понимает, что Доверенность, предоставляемая Торговому Управляющему счетом, прекратит действовать только с момента ее аннулирования в письменном виде Клиентом или Торговым Управляющим счетом, которому предоставлена Доверенность. |
Customer acknowledges and understands that Trading Agent Authorization will cease only upon written revocation by the Customer or by the Trading Agent who is given the Authorization. |
ЗАПОЛНИТЕ ДАННОЕ ЗАЯВЛЕНИЕ, ПРЕДОСТАВИВ ПЕРСОНАЛЬНУЮ ИНФОРМАЦИЮ О КАЖДОМ СЛУЖАЩЕМ КОРПОРАЦИИ, ЧЛЕНЕ КОО, ПАРТНЕРЕ ТОВАРИЩЕСТВА ИЛИ ДОВЕРЕННОМ ЛИЦЕ. |
COMPLETE THIS APPLICATION WITH PERSONAL INFORMATION FOR EACH CORPORATE OFFICER, LLC., MEMBER, PARTNERSHIP PARTNER, CUSTODIAN OR TRUSTEE. |
Когда вы оба перестанете смеяться, не мог бы ты подписать доверенность на случай утраты дееспособности твоей мамы? |
When the two of you finish laughing, would you mind signing this durable power of attorney for your mom? |
Для ведения дела, - начал он вдруг декламировать, - доверенного нам Европой, нам нужен великий ум, умение сострадать, устремленность к единой цели. |
We want,' he began to declaim suddenly, 'for the guidance of the cause intrusted to us by Europe, so to speak, higher intelligence, wide sympathies, a singleness of purpose.' |
Они обозначало каторжников, казна которых, доверенная двадцать лет назад Обмани-Смерть, была истрачена на Люсьена. |
They were the convicts whose money, intrusted to Trompe-la-Mort, had all been made away with by him for Lucien, as has been told. |
Но я уверен, ваш доверенный специалист по анализу брызг крови может это выяснить. |
But I'm sure your trusty blood spatter analyst could figure it out. |
Трастовый фонд, управляемый мадам Бертон - Кокс и ее поверенным в качестве доверенного лица до тех пор, пока... |
The trust, it is to be administered by Madame Burton-Cox and her solicitor as trustees until... |
Деньги будут переводиться через юридическое лицо по доверенности. |
Funds to be replenished through a proxy corporation. |
Здесь он оставался важнейшим доверенным лицом Ватикана вплоть до перевода в Рим в 1938 году; с тех пор он необычайно возвысился в правящих сферах святой церкви. |
He held this important Vatican appointment until his transfer to Rome in 1938; since that time his rise within the central hierarchy of the Roman Catholic Church has been spectacular. |
Oh, yes, Mr. Donaghy designated you as his emergency contact. |
|
Haven't you your power of attorney? he replied. |
|
Some of them, and from the rest I have obtained powers of attorney. |
|
Все наши доверенные лица работают в прачечной контролёрами. |
Yeah, all us trustees work as supervisors here in the laundry. |
Он говорит, что сигнал скачет через некоторые доверенные сервисы но он сможет скопировать ID-адресс и отследит его зашифрованное соединение. |
He says that the signal's bouncing through several proxy servers but he's been able to spoof the IP address and backtrace it to an encrypted connection. |
Так, предварительные соглашения здесь, доверенности здесь. |
Okay, so final deal memos here, check authorizations here. |
И ты теперь кто, заместитель, доверенный привратник? |
Making you, what, his second-in-command, trusted gatekeeper? |
Every ticket you buy must be marked power of attorney. |
|
Этот листок бумаги дает тебе право распоряжаться ими по доверенности. |
And that piece of paper gives you power of attorney over it all. |
Что там было на счёт доверенности? |
What does it say on power of attorney? |
Доверенность у нас, и с нами бог. |
We have the power of appointment, so God's on our side. |
Даги заработает ему небольшое состояние, Вернется в стан доверенных особ, и тогда можно забыть про его помощь. |
Dougie's about to make him a small fortune, and once he gets back in his good graces, he'll never flip. |
Она написала доверенность на этого хозяйственника. |
She's give her proxy to that hardware fella. |
Может, кто-то из его родни - доверенное лицо. |
Maybe he's got a next of kin who's his proxy. |
И кто же доверенный на этот раз? |
So, who's the proxy this time? |
Возьми страницу с подписью из завещания и подложи к новой копии доверенности. |
Take the signature page from the living will and attach it... to the newly formatted copy of the power of appointment. |
Мошенник может совершать звонки через интернет-шлюз ТСОП, чтобы выдать себя за банки, полицию, школы или другие доверенные лица. |
A fraudster can make calls through an Internet-PSTN gateway to impersonate banks, police, schools or other trusted entities. |
На следующий день Льюис разорвал деловые связи со своей дочерью Фиби Льюис-Лофтин, которая была его менеджером, и отозвал ее доверенность. |
The next day, Lewis severed business ties with his daughter Phoebe Lewis-Loftin who was his manager and revoked her power of attorney. |
Во время операции Рассвет-2 иранцы руководили повстанческими операциями по доверенности в апреле 1983 года, поддерживая курдов на севере страны. |
During Operation Dawn-2, the Iranians directed insurgency operations by proxy in April 1983 by supporting the Kurds in the north. |
Переписка доступна доверенным добровольцам в качестве билета. |
The correspondence is available to trusted volunteers as ticket. |
Переписка доступна доверенным добровольцам в качестве билета. |
The correspondence is available to trusted volunteers as ticket. |
Вилли становится самым доверенным человеком Модести в сети и остается там в течение шести лет, пока Модести не закрывает организацию. |
Willie becomes Modesty's most trusted man in The Network, and stays on for six years until Modesty shuts the organisation down. |
Спамеры взламывают учетные записи и отправляют ложные ссылки под видом доверенных контактов пользователя, таких как друзья и семья. |
Spammers hack into accounts and send false links under the guise of a user's trusted contacts such as friends and family. |
В качестве доверенного лица Макото представляет жрицу Арканы и предоставляет призрачным ворам более детальный анализ внутриигровых врагов. |
However, in many countries there is still a need for more access to capital to develop PV projects. |
8 августа 1829 года Карл X назначил Жюля де Полиньяка, своего доверенного лица и лидера Ультрароялистов, министром иностранных дел. |
On 8 August 1829, Charles X appointed Jules de Polignac, his confidant and the leader of the Ultra-royalists, as Foreign Minister. |
Мадлен дю Фаржи действительно очень быстро стала личным другом, доверенным лицом и любимицей королевы. |
Madeleine du Fargis did in fact very swiftly become a personal friend, trusted confidant and favorite of the queen. |
В оригинальной игре его доверенное лицо автоматически увеличивается по мере развития сюжета. |
In the original game, his Confidant is automatically maxed as the story progressed. |
Во время своего доверенного лица он подвергается преследованиям и вымогательствам со стороны жестокого дяди Футабы. |
During his Confidant, he is harassed and extorted by Futaba's abusive uncle. |
Порошенко считался близким доверенным лицом Ющенко, который является крестным отцом дочерей Порошенко. |
Poroshenko was considered a close confidant of Yushchenko, who is the godfather of Poroshenko's daughters. |
Шамплейн, узнав о заговоре от одного из своих доверенных пилотов, задержал, допросил и помиловал заговорщиков. |
Coins are the only items in the Hoxne Hoard for which a definite date and place of manufacture can be established. |
Совет состоял из трех или четырех доверенных членов Совета, которые имели власть решать непопулярные или секретные вопросы. |
The Consejo was composed of three or four trusted members of the Council who had power to deal with unpopular or secret issues. |
Хотя эта группа часто выступает в качестве доверенного лица Ирана, у нее есть своя собственная повестка дня. |
While the group often acts as a proxy for Iran, it has its own agenda. |
До тех пор, пока республиканские реформы 1995 года не изгнали эту практику, голосование по доверенности также использовалось в комитетах Палаты представителей США. |
Until the Republican reforms of 1995 banished the practice, proxy voting was also used in U.S. House of Representatives committees. |
Одним из критических замечаний в отношении голосования по доверенности является то, что оно несет в себе риск мошенничества или запугивания. |
One of the criticisms of proxy voting is that it carries a risk of fraud or intimidation. |
Либеральная партия Альберты столкнулась с некоторыми трудностями, поскольку неизвестное число подсчитанных бюллетеней по доверенности могло оказаться недействительным. |
The Alberta Liberal Party ran into some difficulties, in that an unknown number of proxy ballots that were counted may have been invalid. |
Действительно, следы практики голосования по доверенности оставались в избирательных законах Коннектикута вплоть до окончательной отмены ее устава в 1819 году. |
Indeed, traces of the practice of proxy voting remained in Connecticut's election laws until the final supersedure of her charter in 1819. |
Эти двое презирают Иран и его доверенное лицо Хезболлу-чувство, которое разделяют израильтяне. |
The two despise Iran and its proxy Hezbollah, a sentiment the Israelis share. |
Террор через доверенных лиц, хотя и утверждает клиент, безусловно, имеет значение и фактически формирует большинство утверждений в рамках этой статьи. |
Terror by proxy, though clients states, certainly counts, and in fact forms most of the allegations within this article. |
Их семьи были взяты в заложники, чтобы убедиться, что доверенные лица сделали то, что им было приказано. |
Their families were held hostage to ensure the proxies did as they were directed. |
Он также был доверенным лицом в Экономическом клубе Нью-Йорка и членом совета директоров компании Air Products and Chemicals, Inc. |
He also served as a trustee on the Economic Club of New York, and a board member of Air Products and Chemicals, Inc. |
Поскольку доверенный платформенный модуль не предотвращает злоумышленника от злонамеренного изменения компьютера, TrueCrypt не будет поддерживать доверенный платформенный модуль. |
Since the TPM does not prevent an attacker from maliciously modifying the computer, TrueCrypt will not support the TPM. |
Император повернулся к одному из своих самых доверенных советников, главному великому советнику Фухэну, дяде мин жуя. |
The Emperor turned to one of his most trusted advisers, the chief grand councilor Fuheng, Ming Rui's uncle. |
Это нападение было организовано и направлено доверенными лицами Ирана Абу Махди аль-Мухандисом, Кайсом аль-Хазали, Хади Аль-Амари и Фалехом Аль-Файядом. |
The attack was organized and directed by Iran's proxy leaders Abu Mahdi al-Muhandis, Qays al-Khazali, Hadi al Amari, and Faleh al-Fayyad. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «задержания лица без доверенности».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «задержания лица без доверенности» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: задержания, лица, без, доверенности . Также, к фразе «задержания лица без доверенности» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.