Перепечатка книги без разрешения автора - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Перепечатка книги без разрешения автора - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
unauthorized duplication
Translate
перепечатка книги без разрешения автора -

- перепечатка [имя существительное]

имя существительное: reprint, cancel, impression

сокращение: RP

- книга [имя существительное]

имя существительное: book, volume

сокращение: bk

- без [предлог]

предлог: without, out of, less, sans, minus, but for, absent, ex, save, sine

наречие: less

сокращение: w/o

- разрешение [имя существительное]

имя существительное: resolution, solution, permission, permit, license, authorization, clearance, leave, consent, grant

- автор [имя существительное]

имя существительное: author, writer, creator, composer, originator, mover, begetter

сокращение: auth



Издатели утверждали, что это необходимо для защиты прав авторов и согласования разрешений на перепечатку или иное использование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Publishers claimed this was necessary in order to protect authors' rights, and to coordinate permissions for reprints or other use.

У вас действительно было полное разрешение на перепечатку файла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You did have full permission to reprint the file.

Перепечатано Wikipediocracy с разрешения автора, как и наоборот, 5 июня 2013 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Reprinted by Wikipediocracy by permission from the author, as The other way around June 5, 2013.

У меня есть разрешение на перепечатку от них, поэтому я создал PDF-файл и загрузил его на wiki для тестирования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've got reprint permission from them so I created a PDF file and uploaded one on wiki for test purpose.

Они предлагают права на перепечатку и предоставляют разрешения другим сторонам на переиздание контента, авторские права на который принадлежат им.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They offer reprint rights and grant permissions to other parties for republishing content of which they own/represent copyrights.

Любое копирование и/или перепечатка материалов запрещена, кроме случаев получения специального разрешения от правообладателя информации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Any copying and/or reprinting of materials and content is forbidden, except for cases of special permit issuance from the legal owner of the information.

Теперь я могу спокойно вздохнуть и перепечатать свой роман.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can take a breather and retype my novel.

Из-за этого территориального спора Гватемала не признавала независимость Белиза до 6 сентября 1991 года, но этот спор не был разрешен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Due to this territorial dispute, Guatemala did not recognize Belize's independence until 6 September 1991, but the dispute is not resolved.

Фальшивомонетчик отбелил пятидолларовые купюры, а затем перепечатал поверх них деньги более высокого номинала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The counterfeiter bleaches five-dollar bills, and then reprints over it with much higher denominations.

Поскольку технология типографской печати позволяла массовое размножение письменных материалов, эти законы первоначально касались перепечатки книг и нотных изданий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because printing press technology enabled mass reproduction of written materials, those laws originally related to the reprinting of books and sheet music.

Эврус должен быть разрешён минимум общения с людьми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Eurus must be allowed the strict minimum of human interaction.

Решив поначалу, что все эти перепечатки -фальшивки, он отправился в зал микрофильмов библиотеки Гарварда, где, к своему изумлению, обнаружил, что статьи действительно существуют.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At first he had thought the clippings were a prank, so he'd gone to the Harvard microfiche collection to confirm the articles were authentic.

Отис мертв, спор разрешен, и никто не сможет выйти на дилера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Otis is killed, the dispute is resolved, and it doesn't kick back on the dealer.

В ARMv7 и более поздних версиях разрешен только режим BE-8.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With ARMv7 and later, only BE-8 mode is allowed.

Тому, кто добавил информацию о предстоящем фильме в биографию Зои и сказал, что Зои и Чейз в конечном итоге вместе в нем, пожалуйста, предоставьте доказательства, прежде чем перепечатывать его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To whoever added the information about an upcoming movie in Zoey's Bio, and said that Zoey and Chase end up together in it, please provide proof before reposting it.

Также базируется в Скопье, Večer тянется 50 000 экземпляров и государству принадлежит треть его капитала, а также Nova Makedonija, Перепечатано 20 000 экземпляров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also based in Skopje, Večer is pulled 50,000 copies and the state owns one third of its capital, as well as Nova Makedonija, reprinted 20,000 copies.

Эта карта была перепечатана в US News & World Report за несколько месяцев до выборов 2004 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This map was reprinted in US News & World Report a few months prior to the 2004 election.

Общественный спрос оставался сильным, и мало, Браун продолжал перепечатывать книгу осторожными партиями в течение многих месяцев, по крайней мере, два раза в месяц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Public demand remained strong, and Little, Brown continued to reprint the book in cautious lots for many months, with at least two reprintings per month.

Большую часть медового месяца ему пришлось провести в Филадельфии, перепечатывая рукопись.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was forced to spend much of his honeymoon in Philadelphia retyping the manuscript.

Отбор по признаку пола допускается при определенных обстоятельствах, а генетические нарушения, в отношении которых разрешен ПГД, детализируются соответствующими ведомствами стран.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Selection based on sex is permitted under certain circumstances, and genetic disorders for which PGD is permitted are detailed by the countries’ respective agencies.

Спор об инвеституре был окончательно разрешен Конкордатом Вормса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The investiture controversy was finally resolved by the Concordat of Worms.

После смерти тунибатты последовал спор о престолонаследии, который был разрешен Тумаменангом Ри Маккоянгом, Караенгским Таллоком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tunibatta's death was followed by a succession dispute which was resolved by Tumamenang ri Makkoayang, the Karaeng Talloq.

Согласно INDUCKS, которая является базой данных о комиксах Disney по всему миру, американские, итальянские и датские истории были перепечатаны в следующих странах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to the INDUCKS, which is a database about Disney comics worldwide, American, Italian and Danish stories have been reprinted in the following countries.

В Мексике правый поворот на красный обычно разрешен, если знак не указывает на обратное.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Mexico, right turns on red are generally allowed unless a sign indicates otherwise.

Агентство следует цитировать в дополнение к газете, которая его перепечатала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The agency should be cited in addition to the newspaper that reprinted it.

В 1985 году Safari Press опубликовала свою первую книгу, которая была перепечатана Джеймсом Меллоном под названием Африканский охотник.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1985 Safari Press published its first book, which was a reprint entitled African Hunter by James Mellon.

Лента была перепечатана издательством Titan Books в издании James Bond Omnibus Vol.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The strip was reprinted by Titan Books in The James Bond Omnibus Vol.

Мейчен ответил, что они могут быть перепечатаны, но он не может дать никаких источников для этой истории, так как у него их нет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Machen replied that they were welcome to reprint but he could not give any sources for the story since he had none.

Одна была обычной перепечаткой Дадли Уоткинса, другая-совершенно новой работы Джейми Смарта, который позже стал художником и писателем Дэна для 12 выпусков в апреле 2008 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One was the usual Dudley Watkins reprint, the other was a brand new one by Jamie Smart, who later became Dan's artist and writer for 12 issues in April 2008.

Первая работа представляет собой перепечатку всего договора, напечатанного мелким шрифтом на трехкратной карточке размером с бумажник, которую он раздал и продемонстрировал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first work is a reprint of the entire treaty printed in small type on a threefold wallet-sized card, which he distributed and displayed.

Перепечатки все еще производились более чем 30 лет спустя, в 1868 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Reprints were still being produced more than 30 years later in 1868.

Все они были перепечатаны в Караваджо Говарда Хиббарда и в приложениях к Караваджо Кэтрин Пуглиси.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All have been reprinted in Howard Hibbard's Caravaggio and in the appendices to Catherine Puglisi's Caravaggio.

Трактаты Лютера против евреев были вновь перепечатаны в начале XVII века в Дортмунде, где они были захвачены императором.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Common examples of hard matter are ceramics, concrete, certain metals, and superhard materials, which can be contrasted with soft matter.

Lancer Books издавала издания классических романов в мягкой обложке, перепечатывая произведения общественного достояния.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lancer Books published paperback editions of classic novels, reprinting public domain works.

Это происходит в тайной Ватиканской комнате, которая находится вне благословения Божьего, где грех разрешен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This takes place in a secret Vatican room that is outside the blessing of God, where sin is allowed.

Он рассказывает, как его попросили перепечатать отрывок, но он не думал, что какой-то простой отрывок стоит особняком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He recounts how he was asked for an excerpt for reprinting, but that he did not think any simple excerpt stood alone.

Эта речь печаталась и перепечатывалась в советских газетах в течение последующих десятилетий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The speech was printed and reprinted in Soviet newspapers for decades to follow.

Генеральный прокурор обладает широкими полномочиями в отношении того, каким ведомствам разрешен доступ к метаданным, включая частные агентства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Attorney-General has broad discretion on which agencies are allowed to access metadata, including private agencies.

Некоторые из них были перепечатаны внутри страны еще в 1990-х годах, а в Швеции-в 2001 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some were reprinted domestically as recently as the 1990s, and in Sweden as recently as 2001.

Не удаляйте их, если вы не уверены, что спор разрешен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do not remove them unless you are sure that the dispute is settled.

Я собираюсь перепечатать это на нескольких страницах обсуждения, которые касаются этого вопроса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm going to repost this around on the several TALK pages which deal with this matter.

В течение 1940-х годов полоски были перепечатаны в Ace Comics, изданном издательством David McKay Publications.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the 1940s the strips were reprinted in Ace Comics, published by David McKay Publications.

Однако после того, как кризис потолка госдолга летом 2011 года был разрешен, внимание к этой концепции померкло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once the debt ceiling crisis of the summer of 2011 was resolved, however, attention to the concept faded.

Это было отмечено как в книге Мистериум, так и в статье родственный дух, которая была перепечатана в Интернэшнл Таймс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This has been noted in both the book 'The Mysterium' and in a 'Kindred Spirit' article that is reprinted in International Times.

Если кому-то это не нравится, и он хочет удалить его, то я предлагаю перенести его обратно на страницу пользователя, пока его статус не будет разрешен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If someone doesn't like it, and wants to delete it, then I suggest it be moved back to the user page until its status can be resolved.

Они перепечатаны в томе 27 английских отчетов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are reprinted in volume 27 of the English Reports.

Кемпинг разрешен на задворках парка,но разрешение требуется от центра для посетителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Camping is permitted in the back country of the park, but a permit is required from the visitor center.

Некоторые из этих рассказов были перепечатаны в сборнике 1985 года потерянные рассказы У. С. Гилберта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some of the stories were reprinted in the 1985 compilation, The Lost Stories of W. S. Gilbert.

В перепечатке от 1530 года он продолжил эту тенденцию и внес дальнейшие коррективы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In a reprint from 1530 he continued this trend and made further adjustments.

Она была перепечатана в его ежегоднике колледжа в 1911 году, под его женским именем, когда он был влюблен в Еву Кушман.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was reprinted in his college yearbook in 1911, under his female name, outing his crush on Eva Cushman.

Я вижу еще одну проблему в названии раздела, которая предполагает, что синтезатор разрешен до тех пор, пока он не продвигает позицию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I see another problem in the title of the section, which suggests that SYNTH is allowed as long as it does not advance a position.

Нью-Йорк Пост перепечатывает загадочные кроссворды из Таймс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The New York Post reprints cryptic crosswords from The Times.

До 439 года нашей эры завещание должно было быть составлено на латыни; после этой даты был разрешен греческий язык.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Up to 439 A.D. a will must have been in Latin; after that date Greek was allowed.

я не буду перепечатывать полные электронные письма, поскольку это обычно не разрешается, но я постараюсь дать справедливую оценку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

i'll not repost full emails, as that is normally not allowed, but I'll try to give a fair assessment.

11 апреля 2012 года компания One Peace Books объявила о выпуске манги, которая представляет собой перепечатку версии CMX, в формате omnibus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On April 11, 2012, One Peace Books announced their release of the manga, which is a reprint of the CMX version, in an omnibus format.

Я бы не возражал, и это не будет излишне перепечатывать все решение, которое легко найти по ссылке, Как вы ищете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So odd, I've never had that happen before and I can't seem to work around or get rid of it no matter what I do. Thanks in advance!



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «перепечатка книги без разрешения автора». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «перепечатка книги без разрешения автора» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: перепечатка, книги, без, разрешения, автора . Также, к фразе «перепечатка книги без разрешения автора» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information