Закрыты в связи с национальным праздником - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
быть закрыты - being shut
держать закрытыми - keep closed
держать плотно закрытыми - keep tightly closed
закрытые общественные пространства - indoor public spaces
закрытый дизайн - indoor design
закрытый международный договор - restricted treaty
которые закрыты - are shuttered
образуют закрытый - form enclosed
надлежащим образом закрыты - properly covered
незаконно использовал закрытый порт - illegally used the closed port
Синонимы к закрыты: скроенный, выкроенный
увольнять в запас - discharge
установка в рамку - framing
охотник в красном камзоле - pink
товары, внесенные в инвентарь - goods in inventory
в деловой части города - in the business part of the city
высаживать в грунт - disembark
в безопасности - in safety
контракт в двух экземплярах - contract in duplicate
вступление в религиозный орден - profession
приводить в сознание - bring into consciousness
Синонимы к в: на, во, внутри, буква
Значение в: Обозначает.
имя существительное: connection, connexion, communications, contact, in, hookup, truck, pull
устройство связи - coupler
широкополосный канал связи - broadband channel
константа связи - coupling constant
издержки в связи - communication costs
банк связи - bank communication
аналоговая линия связи - analog communication line
широкополосная линия связи - broadband link
валентность связи - bond valence
из или в связи с - out of or in connection with
введены в связи с - introduced due to
Синонимы к связи: сношения, отношения, связи, знакомства, блат
Антонимы к связи: отключение, экскурсия, отключение, офис, отключение, отключение, разъединение
Значение связи: Отношение взаимной зависимости, обусловленности, общности между чем-н..
с надеждой - with hope
допрашивать с пристрастием - interrogate
вместе с - together with
с таким же успехом - as well
с прожилками - streaky
с выгравированным заглавием - lettered
быть незащищенным с флангов - be in the air
снять с крючка - unhook
пещера с костями - cave with bones
наряду с - along with
Синонимы к с: с, вместе с, при, у, под, возле, подле, от, из, о
Антонимы к с: до, без, кроме, кроме, вне, до
Значение с: Обозначает.
новая вспышка националистических настроений - resurgence of nationalism
националистических - nationalist
воинствующий национализм - bellicose nationalism
колумбийская национальная полиция - colombian national police
Национальная нефтегазовая компания - national oil and gas company
национальная психика - national psyche
национальная гарантия - national warranty
Национальная комиссия по борьбе с коррупцией - national anti-corruption commission
национальная ликвидация - national elimination
национальная республика - national republic
Синонимы к национальным: стран, гражданин, нации
праздник с гуляньем - holiday with celebration
организация праздников - organization of holidays
сегодня праздник - it is a holiday today
barmecide праздник - a barmecide feast
вид праздника - pub. holiday type
романтичный праздник - romantic holiday
международный праздник - international holiday
непереходящие церковные праздники - fixed holy days
праздничный дизайн - festive design
праздник является - the celebration is
Позвольте мне присоединиться к другим друзьям Российской Федерации и поздравить Вас с отмечаемым сегодня национальным праздником. |
Let me also join other friends of the Russian Federation in wishing you congratulations on your national day today. |
Этот день остается национальным праздником для всех детей Вануату. |
That day remains a national day for all the children of Vanuatu. |
Некоторые национальные и католические праздники обычно отмечаются через 3 или 4 дня, например Пасха, Корпус-Кристи и Карнавал. |
Some national and Catholic holidays are usually celebrated in 3 or 4 days, like Easter, Corpus Christi and Carnival. |
Хотя многие россияне отмечают мировые праздники, такие как День Святого Валентина, 1 Апреля, Хэллоуин и другие, существует ряд чисто русских национальных праздников, которые празднуются только в России. |
Even though many Russians celebrate world holidays, such as St. Valentine’s Day, April Fools, Halloween and others, there are a number of purely Russian national holidays, which are celebrated only in Russia. |
Поощряемое коммерцией, светское празднование Рождества популярно в Японии, хотя Рождество и не является национальным праздником. |
Encouraged by commerce, the secular celebration of Christmas is popular in Japan, though Christmas is not a national holiday. |
Г-н Траоре: Г-н Председатель, от имени моей делегации я также хотел бы поздравить Вас с Национальным праздником Российской Федерации. |
Mr. Traoré: On behalf of my delegation, Sir, I too would like to congratulate you on the national day of the Russian Federation. |
Фестивали также прочно ассоциируются с национальными праздниками. |
Festivals are also strongly associated with national holidays. |
Рождество 25 декабря-национальный праздник в Бразилии. |
Christmas Day on December 25 is a national holiday in Brazil. |
Это национальный праздник во многих христианских странах. |
It is a national holiday in many Christian countries. |
Государственные праздники, отмечаемые в Италии, включают религиозные, национальные и региональные обряды. |
Public holidays celebrated in Italy include religious, national and regional observances. |
Насколько мне известно, в Индии есть только три национальных праздника, а не четыре. |
However, after watching the film, it looks like this is not exactly what happened. |
Этот день является национальным государственным праздником, отмечаемым фейерверками и выступлениями восхваляющими американизм, демократию, свободу предпринимательства. |
It is a national public holiday celebrated with fireworks and speeches praising Americanism, democracy, free enterprise. |
Eid al-Adha is recognised as a national holiday. |
|
С декабря 2017 года Указом Президента, город Айджио имеет и Третий национальный праздник в 26/1, начиная с января 2018 года. |
From December 2017 with a Presidential decree, the city of Aigio has and a third national holiday in 26/1 starting from January 2018. |
День Независимости является официальным национальным праздником государства. |
Independence Day is the official national holiday of the state. |
Вы, социалисты, наверное объявите день моей смерти национальным праздником? |
You Socialists will probably declare a national holiday. I don't know, Mr. Standhurst. The doctor returned his smile. |
Он часто отмечается как местный или национальный праздник, мела или Ид. |
It is often marked as a local or national holiday, mela, or eid. |
Да. Наша сеть супермаркетов организует национальный праздник бенто, а я координирую действия всех филиалов. |
Yes, our department store's... holding a national box lunch festival, and I'm coordinating with all our branches. |
Это национальный праздник во многих христианских странах. |
It is a national holiday in many Christian countries. |
Самый большой национальный праздник в нашей стране - День Победы. |
The greatest national holiday in our country is Victory Day. |
Когда праздник окончился, Ретт отослал ее домой в коляске, и она благодарила бога за эту передышку. |
Rhett had sent her home alone in the carriage when the party was over and she had thanked God for the reprieve. |
Твоих рождественских премиальных хватит не только на праздник... |
We'll just have to stretch your Christmas bonus... |
Easter is the most important holiday of the year. |
|
Банки и офисы не закрываются, но это счастливый маленький праздник в честь святого Валентина,- покровителя влюбленных. |
Banks and offices do not close, but it is a happy little festival in honour of St Valentine, patron of sweethearts and lovers. |
Самый любимый праздник — Рождество. |
The most favourite holiday is Christmas. |
Мы привлекли богатых и влиятельных людей и устроили праздник для них. |
We're attracting serious people with serious money and tailoring an event to them. |
В наши дни праздник в честь дня рождения Иисуса Христа превратился в зимнюю вакханалию и гигантскую коммерческую оргию, неважно христианин вы или нет. |
These days, whether you are Christian or not, the feast to mark the birth of Jesus Christ has turned into a winter bacchanal and a huge retailing orgy. |
Quite the family reunion you're having. |
|
Праздник, когда безбожники могут чувствовать себя благочестивыми. |
A holiday where the Godless can feel pious. |
Для нас День поминовения - праздник со сладостями, с подарками детям. |
The day of the Dead is a feast day with candy and toys. |
Госпожа Хальбештадт, скажите, какой была жизнь при национал-социалистах? |
Mr Halbestadt, what was it like, living under National Socialism? |
We've got 12 spectators for tomorrow's party! Kisses, my magician! |
|
Или же у него жажда или праздник. |
Or he's thirsty or celebratory. |
Нам надо зайти в магазин Все для детей надо составить список подарков, которые мы хотим получить на праздник. |
We have to get to We B Babies so that we can register for our shower. |
Хоть это и семейный праздник, курорт Солнечный город поможет вам провести время наедине. |
Now, even though the emphasis is on family we here at the beautiful Sun City Resort want to make sure you get some alone time. |
And Fusco said the precinct's had a banner day. |
|
So you're spending the holiday with your male nurse. |
|
Inviting me down there on such short notice. |
|
В России, Украине, Белоруссии и Польше праздник практикуется накануне Дня Ивана Купалы. |
In Russia, Ukraine, Belarus and Poland, the holiday is practiced on the eve of Ivan Kupala Day. |
Кровь Христова, праздник драгоценнейшей крови, шествие Святой Крови, Блутрит. |
Blood of Christ, Feast of the Most Precious Blood, Procession of the Holy Blood, Blutritt. |
Чарро дни, праздник двух наций Фиеста празднует дружбу между городами Браунсвилл и Матаморос, Мексика проходит в феврале. |
Charro Days, a two-nation fiesta holiday celebrating the friendship between the cities Brownsville and Matamoros, Mexico takes place during February. |
Официально ирландский первомайский праздник приходится на первый понедельник мая. |
Officially Irish May Day holiday is the first Monday in May. |
Festivus-это светский праздник, отмечаемый 23 декабря в качестве альтернативы давлению и коммерциализации рождественского сезона. |
Festivus is a secular holiday celebrated on December 23 as an alternative to the pressures and commercialism of the Christmas season. |
Национал-социалистический Совет Нагаленда был обвинен в требовании денег и продовольствия от буддистов, живущих вдоль границы Ассам-Аруначал. |
The National Socialist Council of Nagaland has been accused of demanding money and food from Buddhists living along the Assam-Arunachal border. |
Люди присылали Ивану открытки на день рождения и на праздник на протяжении всей его жизни в зоопарке Атланты, а также присылали цветы и открытки с соболезнованиями после его смерти. |
People sent birthday and holiday cards to Ivan throughout his life at Zoo Atlanta, and also sent flowers and condolence cards after his death. |
Я думаю, что это абсолютно необходимо, так как критика этого человека играет такую тяжелую роль в нападках на праздник. |
I think it absolutely has to, since criticism of the man plays such a heavy part in attacks on the holiday. |
Еще один крупный праздник, связанный с поклонением Шиве, - это Картик Пурнима, посвященный победе Шивы над демонами Трипурасура. |
Another major festival involving Shiva worship is Kartik Purnima, commemorating Shiva's victory on the demons Tripurasura. |
Когда он выпадает на выходные, многие частные компании предлагают его как плавучий праздник, где сотрудник может выбрать какой-то другой день. |
When it falls on the weekend many private companies offer it as a floating holiday where employee can choose some other day. |
В это время года спартанцы, фактически военачальники альянса, праздновали праздник Карнейи. |
At this time of year the Spartans, de facto military leaders of the alliance, were celebrating the festival of Carneia. |
Их праздник дарения подарков, потлач, является очень сложным событием, где люди собираются, чтобы отметить особые события. |
Their gift-giving feast, potlatch, is a highly complex event where people gather in order to commemorate special events. |
В праздник святых невинных 1820 года он дал четыре обещания Конгрегации, надеясь служить в ее зарубежных миссиях. |
On the feast of the Holy Innocents 1820, he made the four promises of the Congregation, hoping to serve in its overseas missions. |
Также в 2006 году он снялся в эпизодической роли в романтической комедии праздник. |
Also in 2006, he made a cameo appearance in the romantic comedy The Holiday. |
Когда Лэсситер уходит с поражением, преподобный Олден громко провозглашает, что Ореховая роща погибла не напрасно, вызвав огромный праздник. |
As Lassiter walks off in defeat, Reverend Alden loudly proclaims that Walnut Grove did not die in vain, prompting a huge celebration. |
Этот праздник до сих пор с энтузиазмом отмечают молодые люди Восточной Европы. |
The holiday is still enthusiastically celebrated by the younger people of Eastern Europe. |
Горный праздник в фильме Дневник Бриджит Джонс 2 был снят в Лехе. |
The mountain holiday in the movie Bridget Jones' Diary 2 was shot in Lech. |
В 1944 году гражданские праздники Рождества отмечали этот праздник как День памяти погибших в войне в Германии. |
In 1944 civil celebrations of Christmas marked the festival as a day of remembrance for Germany's war dead. |
Некоторые отмечают, что первоначальный праздник благодарения имел много общего с Суккотом в Библии. |
Some have pointed out that the original Thanksgiving holiday had many similarities with Sukkot in the Bible. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «закрыты в связи с национальным праздником».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «закрыты в связи с национальным праздником» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: закрыты, в, связи, с, национальным, праздником . Также, к фразе «закрыты в связи с национальным праздником» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.