Запланировать прилагается - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
запланированное приложение - scheduled app
запланированное нерабочее время - scheduled down time
запланировано - planned
запланировать с конца - backschedule
s запланировано - s is scheduled
запланированная стоимость - planned value
запланировать напоминания - schedule a reminder
который запланирован на - which is scheduled for
часть запланированного - part of the planned
не запланировано - has not been scheduled
Синонимы к запланировать: запроектировать, рассчитать, составить план, предположить, спланировать, наметить
Антонимы к запланировать: неожиданность, спонтанность, отсутствие плана
прилагаемый документ - enclosed document
прилагаемый текст - enclosed text
батарея прилагается - battery enclosed
К этому отчету прилагаются - attached to this report
дата прилагается - date attached
прилагается хранение - enclosed storage
Прилагаемые примечания являются неотъемлемой составной - the accompanying notes form an integral
прилагаем все усилия для того, чтобы - working hard to ensure that
Прилагаю фото - enclose a photo
прилагаемое к настоящему - appended hereto
But I'd given up on things going to plan a long time ago. |
|
Обратный отсчет-это последовательность обратного отсчета, указывающая время, оставшееся до запланированного события. |
A countdown is a sequence of backward counting to indicate the time remaining before an event is scheduled to occur. |
Руководитель команды получил указание, что запланированное время посадки сдвигается с 15:00 на 18:00. |
The team leader got a transmission pushing back the scheduled landing from 1500 to 1800. |
Также с 16:00 до 20:00 у вас запланированы встречи каждые 15 минут. |
From 4:00 until 8:00, you have meetings arranged every fifteen minutes. |
Одно из государств-участников, чей доклад был запланирован к рассмотрению, отменило свое участие. |
One State party whose report was scheduled for consideration cancelled. |
На 2009 год также были запланированы подобные мероприятия, однако осуществить их не удалось из-за сокращения бюджета министерства культуры. |
In 2009, actions were planned too, but the implementation was not feasible due to budget cuts for the Ministry of Culture. |
Правительство Канады прилагает усилия к замене системы социального обеспечения для исконных народов, проживающих в резервациях, более динамичной и прогрессивной системой. |
The Government of Canada is working to replace the welfare system for First Nations people living on a reserve by a more dynamic and progressive system. |
Не все запланированные оценки и инспекции были завершены из-за нехватки людских ресурсов и необходимости выполнения более важных задач, таких, как создание ЮНАМИД и МИНУРКАТ. |
Not all assessments and inspections planned were completed owing to the lack of staff resources and higher priorities, such as support to UNAMID and MINURCAT. |
Спортивные объекты, например многоцелевые спортивные площадки, используют в основном мужчины, за исключением тех случаев, когда на них проводятся заранее запланированные мероприятия. |
Sports facilities, such as multi-purpose courts, are sometimes dominated by males, except when there are scheduled events. |
Позже на этой неделе запланированы демонстрации с требованием отставки правительства, и в таких условиях, несомненно, правительству будет значительно труднее работать. |
Later this week, demonstrations calling for the government's resignation are planned, and it will become obviously more difficult for the government to continue to function. |
Если ты о моей клетки для лица, то скажу, что назавтра у меня запланирована простая колоноскопия, и этот прибор помогает мне избегать твердой пищи. |
If you're referring to my face cage, I'll have you know that tomorrow I'm scheduled for a routine colonoscopy, and this apparatus helps me avoid solid foods. |
У него было запланировано занятие с учеником по имени Мартин Клубок в вечер смерти. |
He had an advisory meeting scheduled with a kid named Martin Klubock the night he died. |
Городской совет просил напомнить, что после принесения присяги в полиции у них запланировано голосование. |
The city council wanted me to remind you they have a vote scheduled right after the SCPD's swearing in ceremony. |
Миссис ван Ганди запланировала пресс-конференцию на завтра. |
Mrs. Van Gundy has planned a press conference for tomorrow. |
Видите ли, Соловьям по жребию выпало выступать первыми, так что как только я узнал, что вы запланировали, я переделал кое-что по нашему конкурсному списку. |
You see, Warblers drew first position, so as soon as I heard what your plan was, list accordingly. |
Они должны чувствовать, будто ты прилагаешь усилия, а не только что вылез из постели. и выброси вчерашний костюм с новой футболкой |
They need to feel like you've made an effort, that you didn't just roll out of bed and throw on yesterday's suit with a new shirt. |
Great, 'cause I got something special planned. |
|
Это делает меня очень счастливой потому что, если я узнаю что ты не прилагаешь все возможные усилия, я очень расстроюсь. |
That makes me very happy, because if I were to find out that you weren't putting in your full effort, I'd be very upset. |
Это электронный идентификатор, прилагаемый к каждой единице товара, чтобы предотвратить кражу. |
It's an electronic identifier attached to every sales item - to keep it from being stolen. |
Как вы видите, у нас запланировано много интересного для вас в эти дни. |
So, as you can see, we have a very exciting few days planned for all of you. |
В 2016 году дискография Miracle Legion получила цифровое переиздание,и группа запланировала короткий Реюньон-тур. |
In 2016, the Miracle Legion discography received a digital re-release and the band planned a brief reunion tour of their own. |
По мере приближения запланированной даты выпуска здоровье человека-амфибии начинает ухудшаться. |
As the planned release date approaches, the Amphibian Man's health starts to deteriorate. |
Была запланирована еще одна атака на треугольный кратер и хорду, чтобы блокировать траншеи Большого Вилли, С1 и С2 6-го баффа. |
Another attack on Triangle Crater and The Chord to block Big Willie, C1 and C2 trenches by the 6th Buffs was planned. |
Менеджер Альберт Гроссман запланировал концертный тур на вторую половину года. |
Manager Albert Grossman had scheduled a concert tour for the latter part of the year. |
Это метод стратегического планирования верхнего уровня, который приводит к ряду запланированных событий Кайдзен в течение длительного периода времени. |
It is an upper level strategic planning method which results in a number of planned Kaizen events over a long period of time. |
Артур был ярым сторонником республиканства, хотя запланированный референдум по замене королевы Елизаветы на посту главы государства в 2008 году так и не состоялся. |
Arthur was a strong advocate of republicanism, though a planned referendum to replace Queen Elizabeth as Head of State in 2008 never took place. |
В ноябре 2013 года статуя Чана была открыта перед тем, что теперь известно как Киногалерея JC, открытие которой запланировано на весну 2014 года. |
In November 2013, a statue of Chan was unveiled in front of what is now known as the JC Film Gallery, scheduled to open in the spring of 2014. |
Это было запланировано еще при его жизни, начиная с битвы при Новаре в 1849 году. |
It was planned already during his life, since the Battle of Novara in 1849. |
Гонка закончилась на круге, не дотянув до запланированных 82, поскольку двухчасовой лимит был достигнут, Сенна взял победу, возглавив каждый круг. |
The race ended a lap short of the planned 82 as the two-hour limit was reached, Senna taking the win having led every lap. |
По состоянию на 2018 год было 25 развертываний AeroMACS в 8 странах, и по меньшей мере еще 25 запланированных развертываний. |
As of 2018, there were 25 AeroMACS deployments in 8 countries, with at least another 25 deployments planned. |
В период бурного роста Серритоса в 1970-х годах был запланирован ряд громких событий, включая создание новой библиотеки. |
During Cerritos' period of rapid growth in the 1970s, a series of high-profile developments, including a new library, was planned. |
18 мая дуэт объявил, что они должны отменить все запланированные на лето 2019 года даты из-за непредвиденных медицинских обстоятельств. |
On May 18 the duo announced that they have to cancel all the planned 2019 summer dates due to unforeseen medical circumstances. |
По словам Эбелинга, вторая конференция была запланирована только с руководством NASA и Thiokol, исключая инженеров. |
According to Ebeling, a second conference call was scheduled with only NASA & Thiokol management, excluding the engineers. |
Запретив Джеймсу нанести Марии запланированный визит весной 1687 года, Анна переписывалась с ней и была осведомлена о планах вторжения. |
Forbidden by James to pay Mary a projected visit in the spring of 1687, Anne corresponded with her and was aware of the plans to invade. |
Аюб прилагает огромные усилия, чтобы собрать деньги для операции, занимаясь контрабандой автомобильных шин с группой курдских жителей деревни недалеко от ирано-иракской границы. |
Ayoub goes to great lengths to collect money for the operation by smuggling truck tires with a group of Kurdish villagers near the Iran-Iraq border. |
Правительство Соединенных Штатов с конца 1970-х годов прилагает усилия к тому, чтобы удовлетворить эту часть населения. |
The United States government has been making efforts since the late 1970s to accommodate this section of the population. |
В Европе и Австралии PS2 поставляется с бесплатным интерпретатором Yabasic на прилагаемом демо-диске. |
In Europe and Australia, the PS2 comes with a free Yabasic interpreter on the bundled demo disc. |
Марджори Дрейк - Американская наследница, которая прилагает огромные усилия, чтобы путешествовать неизвестным в Шотландии. |
Marjory Drake—Marjory is an American heiress who takes great pains to travel unknown in Scotland. |
Производство было намечено начать после девятого сезона, а релиз запланирован на декабрь 2003 года. |
Production was slated to begin after the ninth season, with a projected release in December 2003. |
Если кесарево сечение не было запланировано, некоторые женщины будут разочарованы и могут воспользоваться поощрительными советами врачей. |
When he was three, his father, a stonecutter, was killed when a faulty derrick fell on him in a quarry. |
Содержание запланированного четвертого выпуска было позже подхвачено и выпущено компанией Boom! |
The contents of the planned fourth issue were later taken up and released by Boom! |
Более широкое строительство было запланировано и состоялось в 1850-х годах. |
More widespread building was planned and took place in the 1850s. |
Было ясно, что запланированный поток обработки не может быть соблюден и все еще соответствовать дате запуска в 1986 году. |
It was clear that the planned processing flow could not be followed and still meet the 1986 launch date. |
Должник, однако, прилагает время и усилия, но вынужден нести риск убытков. |
The debtor, however, puts in time and effort, but is made to bear the risk of loss. |
Судя по всем признакам, темпы индустриализации в течение третьей семилетки вплоть до 1991 года значительно ниже запланированных 9,6%. |
From all indications, the pace of industrialization during the Third Seven-Year Plan up to 1991 is far below the planned rate of 9.6%. |
Ознакомиться с прилагаемой иллюстрации модульной общего котла-утилизатора договоренности. |
See the attached illustration of a Modular HRSG General Arrangement. |
В других случаях рычаг может быть установлен на самой стойке; такое применение можно увидеть на прилагаемой иллюстрации. |
In other applications the lever can be mounted on a stay itself; such an application can be seen in the accompanying illustration. |
Это различие проясняется тем именем, которое к нему прилагается. |
This distinction is clarified by the name applied to him. |
По состоянию на 2009 год Великобритания может похвастаться одной коммерческой чайной плантацией с другой запланированной. |
As of 2009, the UK can boast one commercial tea plantation with another planned. |
Единственными слоговыми окончательными согласными в стандартном китайском языке являются -n и-ng, а также-r, последний из которых прилагается в виде грамматического суффикса. |
The only syllable-final consonants in Standard Chinese are -n and -ng, and -r, the last of which is attached as a grammatical suffix. |
Все фильмы Fox Marvel, ранее запланированные к выпуску после 2019 года, были удалены из графика. |
All the Fox Marvel films previously scheduled for release after 2019 were removed from the schedule. |
Первоначально запланированный на 22 июня Эпсом был отложен до 26 июня, чтобы восполнить нехватку живой силы и материальных средств. |
Originally planned for 22 June, Epsom was postponed until 26 June, to make up deficiencies in manpower and materiel. |
3 июля 2015 года Sanrio анонсировала полнометражный театральный фильм Hello Kitty, первоначально запланированный на 2019 год. |
On 3 July 2015, Sanrio announced a full-length Hello Kitty theatrical feature initially planned for 2019. |
Глава Шин-Бет Йорам Коэн заявил, что три запланированных теракта в Турции, Азербайджане и Таиланде были сорваны в последнюю минуту. |
Yoram Cohen, the head of Shin Bet, claimed that three planned attacks in Turkey, Azerbaijan and Thailand were thwarted at the last minute. |
The project was scheduled to be released in February, 2016. |
|
Фирма Секер и Варбург согласилась опубликовать книгу Скотный двор, запланированную на следующий март, хотя она появилась в печати только в августе 1945 года. |
Secker & Warburg had agreed to publish Animal Farm, planned for the following March, although it did not appear in print until August 1945. |
DARPA когда-то рассматривало X-51 как ступеньку к Blackswift, запланированному гиперзвуковому демонстратору, который был отменен в октябре 2008 года. |
DARPA once viewed X-51 as a stepping stone to Blackswift, a planned hypersonic demonstrator which was canceled in October 2008. |
Первоначально он был запланирован к выпуску в начале 1997 года. |
It was originally scheduled for release in early 1997. |
Слейтон был избран в 1912 году, и срок его полномочий истекал через четыре дня после запланированной казни Фрэнка. |
Slaton had been elected in 1912 and his term would end four days after Frank's scheduled execution. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «запланировать прилагается».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «запланировать прилагается» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: запланировать, прилагается . Также, к фразе «запланировать прилагается» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.