Заработать деньги - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
словосочетание | |||
make money | заработать деньги, зарабатывать деньги, разбогатеть |
заработать бабки - to earn money
заработать снова - work again
дать кому-л. возможность заработать - smb. ability to earn
хорошо заработать - good money
много заработать - lot of money
не заработать - not earn
заработать дополнительные очки - earn extra points
заработать хорошую репутацию - earn a good reputation
заработать легкие деньги - Earn Easy Money
заработать в полную силу - start working to the full extent
Синонимы к заработать: настричь, застучать, сломить, заслужить, сшибить, заколотить, срубить бабок, срубить капусты, подхалтурить, выслужить
Значение заработать: Приобрести работой.
золотая деньга - gold Money
Синонимы к деньга: монета, грош, деньги, полкопейки
делать деньги, подзаработать
Мне известно из достоверного источника, что новая застройка будет именно там, и все у кого там будет земля, смогут заработать деньги. |
I mean, I've got it on good authority that the new estate's being built there, so anybody with land there can only make money. |
Америка - это очень милое место, если вы находитесь здесь с целью заработать деньги. |
America is a lovely place to be, if you are here to earn money. |
Моё вмешательство нужно вам, чтобы заработать деньги. |
You want me to intervene to make you some money. |
На деле Коула наша фирма может заработать очень неплохие деньги. |
The Cole case is worth a truckload of money to this firm. |
I don't want you to spend your hard earned money. |
|
Можно было заработать неплохие деньги, если ты был смесью жира и мускул, которую мы называли качок. |
You could make good money if you were the manly mixture of strong and fat we called beefy. |
Нам нужны все твои записи И все деньги, что ты заработал от сутенерства. |
We want all your records and all the money you made from all the girls you pimped. |
Думает, что я заработал деньги на акциях. |
He thinks I've been making a killing in the stock market. |
И как же ты заработал деньги, будучи самым плохим продавцом, из всех которых я видел? |
And how did you come by that money, being as you're the worst shopkeeper I've ever laid me solo peeper on? |
Но каким? Как заработать за один год деньги на поездку в Европу? |
How could they make enough money in one year to go to Europe? |
Далекий 2001 год – первая электронная торговля и возможности для «спекулянтов» заработать хорошие деньги. |
This was back in 2001 - it was the early days of electronic trading and there were opportunities for “scalpers” to make good money. |
Вот все мои деньги, я заработал их на стройке |
Here's all my money, I earned it as a construction worker. |
And then you will live off the money that you earn. |
|
Я готов пустить их в дело, Кли, вложиться в новостройки, заработать реальные деньги. |
I'm ready to take it to the next level, Clete, get those cranes on the horizon, make some real money. |
Иногда я давала ему деньги, заработанные после школы или во время каникул, и он всегда искренне обещал вернуть деньги с процентами, естественно, после большого выигрыша. |
And sometimes I would loan him money from my after-school or summer jobs, and he always had the great intention of paying me back with interest, of course, after he hit it big. |
На заработанные на площади деньги Насмешник нанял пару бандитов, и те выдворили папочку из города. |
Mocker used earnings from the square to pay a couple of thugs to escort the man out of town. |
Я должен вернуться к работе чтобы заработать деньги для оплаты этих маленьких свиданий. |
I gotta get back to work so I can earn a living wage to pay for these little sessions. |
Ты презираешь деньги, заработанные мной? |
Do you look down... on the money I earned? |
Может, такие, у которых нет семьи, с репутацией придумывания демонов и отсутствием возможности заработать деньги на билет отсюда? |
Well, maybe one with no family, a reputation for conjuring up fake demons and no other way to raise money for a bus ticket out of here? |
Я могу заработать фантастически большие деньги. |
I can make obscene amounts of money. |
whoever invests in this is gonna make a fortune. |
|
Он всегда либо в больнице, либо пытается заработать деньги для организации, чтобы можно было продолжать эти кампании. |
He is always either at the hospital or trying to make money for the organization so he can go on these campaigns. |
Посмотри на тех, кто тратит деньги, заработанные рабским трудом, в увеселительных парках и балаганах. |
Look at those who spend the money they've slaved for - at amusement parks and side shows. |
Это были мои собственные деньги, которые я заработала пением в Метрополитан, Ла Скале, Кавенгардене.. |
It was my own money, I earned singing at... the Metropolitan, La Scala... |
Well, you gotta spend money to make money. |
|
Заключенным не разрешалось иметь на руках деньги, и все деньги, заработанные заключенными, выдавались при выходе на свободу. |
Prisoners were not allowed to handle cash, and all monies accumulated were handed over upon the prisoner's release. |
I know you want a shitload of moneyyou didn't earn. |
|
Один из ребят в цирке, с которыми я путешествовал... сказал, что они знают как заработать деньги. |
Some of the fellows in the carnival I was traveling with said they knew how to make some money. |
На сахаре он заработал миллиард. Курс превратил эти деньги в порошок. |
Then he made a billion on sugar; inflation turned it into dust. |
Мой мальчик прекрасно знает, каким тяжелым трудом его отец заработал эти деньги. |
My boy knows well enough how hard his pa has worked to earn that money. |
А долгие звонки Асифу это лишь совпадение, и все свои деньги вы заработали с продажи наркотиков? |
And the long calls to Asif were an accident, and all the money you made were from small-time drug deals? |
Это - все деньги, которые моя семья получила как компенсацию от немцев, плюс деньги, что я заработал в компьютерном бизнесе ...в Германии. |
That's all the money my family got from the Germans, plus some more I made in hi-tech ...in Germany. |
Я работаю здесь не полный день, чтобы заработать деньги на... поездку в Европу, чтобы посетить церкви и соборы. |
I only work here part time to raise money for my church to go to Europe and tour famous cathedrals. |
Посмотри на тряпки, которые он купил на заработанные нашим горбом деньги! |
Look at the clothes he bought with the sweat of our brow! |
Самурай ходит в баню каждый день, и это всё на деньги, заработанные крестьянами... |
The samurai goes to the bath house daily, thanks to money made off peasants' backs... |
Начните игру на деньги на Noxwin и в дополнение заработайте немного дополнительных денег. |
Start playing for real money at Noxwin and earn a little cash extra too. |
Ведь в нашем деле, черт возьми, можно заработать хорошие деньги. |
Why, damn it, man, there's good money in this business. |
Я достала свою сумочку, засунула в неё руку, вытащила свои деньги, которые сама заработала, дала их тому мужчине, и он был безмерно благодарен, просто счастлив. |
I opened my bag, put my hand inside my bag, brought out my money that I had earned from doing my work, and I gave it to the man. |
Мне деньги нужны, много денег, и я хочу, чтобы вы научили меня, как их заработать. |
He said, I want to make a lot of money. I want you to tell me how. |
И там, чтобы заработать деньги, я работал в проекте Multics. |
Where to make money, I worked on the Multics Project. |
Иногда не квалифицированные журналисты причиняют людям страдания своими материалами, чтобы заработать деньги, и это ужасно. |
Sometimes not qualified journalists hurt people with their materials to earn money, and this is terrible. |
Это особенно справедливо, когда представляется возможность сэкономить или заработать деньги. |
This is especially true when there is a chance to save or make money. |
Это твой последний шанс заработать деньги |
It's your last chance of earning |
Изменяла ему, зарабатывая деньги, чтобы вызволить его из тюрьмы, а когда рассказала, как их заработала, он меня избил. |
I lied to him and made money to get him out of prison, and when I told him how I made it, he beat me. |
А я из-под Эдинбурга, - проговорил он негромко. - Лучше жить на родине - что правда, то правда, но приходится жить там, где можно заработать деньги. |
And I from near Edinboro', he murmured. It's better to stay at home, and that's true; but a man must live where his money is made. |
Well, you could earn that money back, and fast, too. |
|
Он больше хотел подорвать мясную индустрию, чем заработать деньги. |
He cared more about disrupting the meat industry than he did about the profits. |
Она потратила все накопленные деньги, заработанные здесь в последние пару месяцев, на оплату залога. |
She'd been saving up all the money she made here for the last couple of months to pay for the security deposit. |
Деньги можно заработать и на крушении цивилизации, и на создании новой. |
There's just as much money to be made in the wreck of a civilization as in the upbuilding of one. |
Судя по его дому, он заработал некоторые деньги. |
Judging from his home, it's made him a few dollars. |
I'm in this to make money, not to lose money. |
|
Нет, просто я думаю, ты не хочешь, чтобы твой босс узнал, что ты воруешь деньги из кассы. |
No, I think you don't want your boss finding out that you're dipping into the cash register. |
В сообщениях с таких аккаунтов будет написано, что вы являетесь одним из победителей лотереи и вы можете получить деньги за небольшой аванс. |
The messages will claim that you're among the winners of a lottery and that you can receive your money for a small advance fee. |
Я могу только предположить, что настоящий Ларри увидел по ТВ, что какой-то старикашка делает деньги, ипользуя его имя. |
I-I can just imagine, you know, the real Larry, you know, watching TV, and seeing some geezer making money off his name. |
Деньги всегда определяли политику студии, а он как раз будет управлять финансами. |
Money always dictated studio policy and he controlled the money. |
Как и в первых двух случаях, субъект оставил нетронутыми сумку, ювелирные украшения, деньги и кредитные карты. |
Like the first two victims, he left the jewelry in her bag, money and credit cards. |
Yeah, and then they send a lollipop back. |
|
Перед тем, как мы сойдём с ума, раздавая наши деньги что ты думаешь насчёт пары стаканчиков... может пара доз текилы, пара приступов безумия. |
Before we get crazy giving away our money here... what do you say we buy a couple of pitchers... maybe a few tequila shots, a few rounds of kamikazes. |
But of course, he made his money out of the blockade- |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «заработать деньги».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «заработать деньги» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: заработать, деньги . Также, к фразе «заработать деньги» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.