Зарегистрирован под своим именем - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
зарегистрированный пенсионный план - registered pension plan
было зарегистрировано у пациентов, - has been reported in patients
зарегистрированная церковь - registered church
зарегистрированные офисы, расположенные - registered offices located
зарегистрированный в сек - registered with the sec
зарегистрированы доменные имена - registered a domain names
зарегистрировать работников - register workers
Количество зарегистрированных пользователей - number of registered users
может зарегистрироваться - may register
по-прежнему зарегистрирован - is still registered
Синонимы к зарегистрирован: зарегистрированный, отяжелевший, стоячий, пропитавшийся водой, болотистый, расчищенный от леса
предлог: under, below, in, beneath, underneath, bottom, neath
имя существительное: hearth
укрывать под навесом - shed
скользить под - slip under
дренаж под одеждой канала - subgrade drainage
суп "под черепаху" - mock turtle soup
изменения в составе нефти, плавающей в воде, под воздействием погодных условий - weathering of waterborne oil
разоружение под международным контролем - internationally controlled disarmament
отечность под глазами - under eye puffiness
работать из-под палки - work under the lash
под мрамор - marbled
часть веретена якоря под штоком - small
Синонимы к под: под, среди, между, ниже, при, с, перед, до, тому назад, от
Значение под: Нижняя поверхность в печи ( напр. в русской ) , являющаяся топкой, а также (в заводских печах) местом, где нагревом и плавлением обрабатываются изделия.
недобросовестно относиться к своим обязанностям - act dishonestly in one's duties
живёт своим умом - He lives with his mind
иметь своим началом - have their origin
делиться своим опытом с - share their experiences with
доступ к своим адвокатам - access to his lawyers
в соответствии со своим уставом - according to its statute
разобраться со своими проблемами - deal with their problems
славиться своим красноречием - be famous for oratory
Не верь глазам своим - not believe your eyes
произвести впечатление своими успехами в учёбе - high-brow highbrow
Синонимы к своим: наш, собственный, товарищ, особый, близкий, личный, некий, родной, частный
под именем - under the name
быть известным под именем - go by the name of
путешествовать под чужим именем - travel under a false name
Его именем - by his name
назвал меня именем - called me a name
под этим именем - under this name
с их именем - with their name
с таким же именем уже существует - with the same name already exists
с другим именем - with a different name
окно с именем - an window named
Синонимы к именем: во имя, от имени
Эти последние десять или более правок были сделаны пользователем с тем же именем, что и зарегистрированный сотрудник новой партии. |
That last ten or more edits were by a user with the same name as the registered officer of the new party. |
Его мобильный телефон зарегистрирован под чужим именем, он не использует электронную почту или сайты социальных сетей. |
His mobile phone is registered in somebody else's name, he doesn't use e-mail or social networking sites. |
Бэнкс сменила имя, вступив в Гильдию киноактеров, так как актриса Элизабет Митчелл уже была зарегистрирована в Союзе под этим именем. |
Banks changed her name upon joining the Screen Actors Guild, as actress Elizabeth Mitchell was already registered in the union under that name. |
В 1976 году она была приобретена компанией Epirotiki Lines of Greece и зарегистрирована под именем Oceanos. |
In 1976, she was acquired by Epirotiki Lines of Greece and registered under the name of Oceanos. |
Выигрыши не могут быть собраны на счете лица, зарегистрированного под вымышленным именем, или нескольких счетах, открытых одним и тем же человеком; |
No winnings may be collected on accounts opened in false names or on multiple accounts opened by the same person. |
И таможенная служба Великобритании не зарегистрировала ни одного человека с этим именем, выехавшего из Англии. |
BRITISH CUSTOMS HAS NO RECORD OF ANYONE BY THAT NAME LEAVING GREAT BRITAIN. |
Они размножили этого мутанта, зарегистрировали его под именем Малиан и продавали бледно-красные вина под этим именем. |
They propagated this mutant, registered it under the name of Malian, and sold pale red wines under that name. |
Почему вы зарегистрировались в отеле под вымышленным именем? |
Why did you check into the motel Under an assumed name, sir? |
Любое имя, зарегистрированное в DNS, является доменным именем. |
Any name registered in the DNS is a domain name. |
С 1963 по 1971 год люфт был зарегистрирован как информатор Штази под кодовым именем IM Gisela. |
From 1963 to 1971 Luft was registered as a Stasi informant under the code name IM Gisela. |
У нас не зарегистрирован гость под именем Эми Уилан, на данный момент. |
We do not have a guest registered under the name Amy Whelan at the present time. |
По словам портье, он зарегистрировался под именем Эд Мюнт примерно в то время, когда вы с ребятами только собирались. |
Desk says he checked in under the name of Ed Munte right around the time you and the boys were gearing up. |
Если же вы хотите удалить службу Gmail из своего аккаунта, помните, что вы больше не сможете зарегистрироваться в Gmail с этим именем пользователя. |
If you choose to delete Gmail from your account, keep in mind that you won't be able to sign up for Gmail with the same username in the future. |
KalibaOne Productions была зарегистрирована в UAA, и поиск Google показывает рекламные правки на MySpace и YouTube под этим именем пользователя. |
KalibaOne Productions has been reported at UAA, and a Google search shows promotional edits on MySpace and YouTube under this username. |
Nobody named Kouri is registered at the W. |
|
Скаковая лошадь была зарегистрирована под именем сидр с Рози в 1968 году и выиграла несколько гонок в 1970-х, в том числе Чезаревич 1972 года. |
A racehorse was registered with the name Cider with Rosie in 1968 and won some races in the 1970s, including the Cesarewitch of 1972. |
Эй Джей так втянулась в это с ним Что даже зарегистрировалась в мотеле под его именем. |
A.J. was so enmeshed with him that she actually registered at that motel with his name. |
Я узнал, что Айрис зарегистрировалась в гостинице под чужим именем. |
Iris checked into the Regent last night under a false name. |
Он собирается зарегистрироваться в отеле Понт Ройяль под именем Маллигэна. |
He comes to the Pont Royale Hotel under the name Mulligan. |
Как стало известно о связи с Мерло, виноград был официально зарегистрирован под именем Magdeleine Noire des Charentes. |
As the connection to Merlot became known, the grape was formally registered under the name Magdeleine Noire des Charentes. |
Несвадба был зарегистрирован как агент чешской коммунистической тайной полиции StB под кодовым именем Autor. |
Nesvadba was registered as an agent of the Czech Communist secret police StB under the codename Autor. |
You checked into the hotel under a different name. |
|
Стирлинг зарегистрировала свой канал на YouTube 20 мая 2007 года под именем lindseystomp. |
Stirling registered her YouTube channel on May 20, 2007, under the username lindseystomp. |
В некоторых странах цитрусовые фрукты должны маркироваться именем зарегистрированного сорта. |
In some countries, citrus fruit must be labelled with the name of a registered cultivar. |
Я был зарегистрирован под именем Стюарт. |
I was registered under the name stewart. |
Регистрация означает, что большинство положений, касающихся брака, будут также применимыми к зарегистрированному партнерству. |
The registration means that most provisions concerning marriage will be applicable also to a registered partnership. |
Бывший служащий вашего адвокатского бюро зарегистрировал Терра Нуэстра Инвестмент Груп как юридическое лицо в Канцелярии округа пять лет назад... |
A former clerk from your law office registered the Terra Nuestra Investment Group as a corporation with the County Clerk five years ago. |
С каждым днём количество Креаторов зарегистрированных на сайте BootB, становится всё больше и больше. |
The number of Creators registered on BootB is growing each day. |
В настоящее время 56% всех зарегистрированных устных переводчиков получили официальную подготовку и/или государственную лицензию. |
At present, 56 per cent of all registered interpreters have formal training and/or are government authorised. |
Нажмите Редактор рядом с именем человека, роль которого вы хотите изменить, и выберите новую роль из раскрывающегося меню. |
Click Editor next to the name of the person whose role you want to change and select a new role from the dropdown menu |
Первым самолетом с именем Туполева стал наполовину деревянный моноплан АНТ-1, поднявшийся в воздух в 1923 году. |
The first aircraft with Tupolev’s name on it, a half-wooden monoplane designated ANT-1, flew in 1923. |
Жила была девочка с именем Яркая Чья скорость стремительней света была Однажды пустилась в дорогу она - Вернулась днём ранее тогда |
There was a young lady named Bright, whose speed was faster than light. She set out one day in a relative way and returned on the previous night. |
Ив пришлось воспользоваться именем бабушки, чтобы заказать столик заранее. |
Eve had had to use her grandmother's name in order to get a reservation. |
Это великолепное воздушное судно имело военный код VC-25-A. хотя весь мир знал его под другим именем: Борт номер 1. |
The military's cryptic designation for this prestigious plane was VC-25-A, although the rest of the world knew it by another name: Air Force One. |
Человек, у которого вы брали интервью, Томи Кинкеит, выдаёт себя за Боба Сэтэрфилда уже многие годы. Живя под его именем уже многие годы. |
The man you've been interviewing- Tommy Kincaid- has been impersonating Bob Satterfield for years... fraudulently fought under his name for years. |
If so, she'll be registered. |
|
У меня был небольшой домик с кружевными занавесками на окне и блестящей латунной табличкой с моим именем на двери. |
I had a small practice with lace curtains in the window, shiny brass plate with my name on it on the door. |
Зарегистрировано на агента Салерно. |
It's linked to Agent Salerno. |
There's no one here by that name. |
|
А могла она прийти к вам под чужим именем? -спросил полковник Джулиан. |
'Could she have come to see you and given a false name?' said Colonel Julyan. |
Это пришло на каждый экран с IP-адресом, зарегистрированным в Глэйдс. |
This came up on every screen with an I.P. address originating from the Glades. |
На его имя зарегистрировано несколько охотничьих винтовок. |
A few hunting rifles registered to his name. |
Бороздки на пуле соответствуют .22 калибру, зарегистрированного в 1980. |
So, the stria from the expended round matches a .22 caliber gun registered back from 1980. |
В 1599 году в страстном Пилигриме появились два ранних варианта сонетов 138 и 144, опубликованных под именем Шекспира, но без его разрешения. |
In 1599, two early drafts of sonnets 138 and 144 appeared in The Passionate Pilgrim, published under Shakespeare's name but without his permission. |
Гориллы, также известные под именем файла исходного кода Gorilla. |
Gorillas, also known under the source code's file name Gorilla. |
В попытке выделиться в индустрии развлечений, Адкинс работал под профессиональным именем Синдбад, которое он выбрал из восхищения Синдбадом моряком. |
In an attempt to stand out in the entertainment industry, Adkins worked under the professional name Sinbad, which he chose out of admiration for Sinbad the Sailor. |
В 1856 году он опубликовал свою первую работу под именем, которое сделает его знаменитым. |
In 1856, he published his first piece of work under the name that would make him famous. |
CI гарантирует, что программное обеспечение, зарегистрированное на магистрали, всегда находится в состоянии, которое может быть развернуто для пользователей, а CD делает процесс развертывания полностью автоматизированным. |
CI makes sure the software checked in on the mainline is always in a state that can be deployed to users and CD makes the deployment process fully automated. |
Даллас был официально зарегистрирован как город 2 февраля 1856 года. |
Dallas was formally incorporated as a city on February 2, 1856. |
América Telecom, холдинговая компания для América Móvil, была зарегистрирована в 2000 году. |
América Telecom, the holding company for América Móvil, was incorporated in 2000. |
17 декабря 1903 года Флайер Райта совершил первый зарегистрированный управляемый, приводимый в действие и выдержанный полет тяжелее воздуха. |
The Wright Flyer performed the first recorded controlled, powered, sustained heavier than air flight on December 17, 1903. |
Когда она была в детском саду, Малкин однажды пришел домой в слезах, потому что одноклассники назвали ее расистским именем. |
When in kindergarten, Malkin went home in tears one day because her classmates had called her a racist name. |
Он зарегистрирован как Кустос в 1297 году и как портарий с 1303 года. |
He is registered as custos in 1297 and as portarius from 1303. |
Андреа де Кирико, его брат, прославившийся под именем Альберто Савинио, был также писателем и художником. |
Andrea de Chirico, his brother who became famous under the name Alberto Savinio, was also a writer and a painter. |
Я наткнулся на несколько страниц с мотыльками, которые озаглавлены их латинским именем. |
I have come across several moth pages which are titled with their Latin name. |
WTR Racing является уважаемым именем в своем бизнесе и участвует в MotoGP с 2004 года. |
WTR Racing is a respected name in the business and has been participating in the MotoGP since 2004. |
В некоторых экземплярах ненасытной графини, датированных 1631 годом, имя Джона Марстона заменено именем Уильяма Баркстеда. |
In some copies also of the Insatiate Countess, dated 1631, the name of John Marston is displaced by that of William Barksted. |
Он купил магазин смешанного бизнеса на Бервуд-Роуд в Конкорде, опять же под вымышленным именем Бреннан. |
He purchased a mixed business store on Burwood Road in Concord, again under the assumed name of Brennan. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «зарегистрирован под своим именем».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «зарегистрирован под своим именем» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: зарегистрирован, под, своим, именем . Также, к фразе «зарегистрирован под своим именем» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.