Не верь глазам своим - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Не верь глазам своим - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
not believe your eyes
Translate
Не верь глазам своим -

- не

частица: not, no, nix, n’t

вспомогательный глагол: don’t

- верить

глагол: believe, trust, credit, accredit, give credence to, trow, give credit to

словосочетание: take stock in

- глаз [имя существительное]

имя существительное: eye, optic, orb

- свое [местоимение]

местоимение: their, his, my, our



в этом отношении Вы можете процитировать Милан, имеющий всего 1,5 миллиона жителей, в то время как город, который вы находите своим глазам, составляет около 5 миллионов жителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

in this respect you can quote Milan having just 1.5 Million inhabitants while the city you find to your eyes is around 5 million inhabitants.

Она будет потрясена и не поверит глазам своим, впервые увидев, что я веду себя как джентльмен, -сказал Ретт, легко поднимаясь с пола.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She would be stunned and incredulous at the first signs of my gentility, said Rhett, arising lightly.

Тогда Пойндекстер взял бинокль, наладил его по своим близоруким глазам и отчетливо увидел кипарис, возвышавшийся над прерией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Poindexter availed himself of its aid; and, adjusting the focus to his failing sight, was enabled to distinguish the red-leafed cypress, topping up over the edge of the prairie.

Он выписал чек и дал его мне, Я не верил глазам своим!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He wrote out a cheque and gave it to me. I could hardly believe my eyes.

И он снова не поверил своим глазам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was stunned.

В лучах солнца она была так красива, её лицо было так прекрасно, что мой отец сначала даже не поверил своим глазам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sitting in the sunlight on the veranda... the bright rays lighting her hair, she was a vision so beautiful... that, at first, my father could not believe his eyes.

Папа? - хрипло прошептала Скарлетт, все еще не веря своим глазам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pa? she whispered huskily, doubting almost that it was he.

Даже розы, выращенные к Рождеству, каждый раз покрываются копотью, как черной манной с небес в Судный день. Глазам своим не поверишь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And even on the Christmas roses the smuts settled persistently, incredible, like black manna from the skies of doom.

Однако муха подняла голову передними лапами и улетела.. Я был в шоке, не веря своим глазам... и я хотел бы знать, как ему это удалось!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the fly picked up its head with its front legs and flew off.. I was in shock, disbelief... and I'd like to know how it managed that!

В самом деле, я не верил своим глазам, когда смотрел телевизионные новости о переговорах Бликса с приспешником иракского диктатора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Indeed, it is with utter disbelief that I watch television news about Blix's negotiations with the Iraqi dictator's henchmen.

Он явно не верил своим глазам и задыхался от горя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He seemed to be actually strangling with surprise and grief.

Расширьте горизонты своего разума, мои дорогие, позвольте своим глазам узреть неземное! - взывала профессор Трелани из мрака.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

“Broaden your minds, my dears, and allow your eyes to see past the mundane!” Professor Trelawney cried through the gloom.

Он едва поверил своим глазам, когда я пил из рога... потому что другой его конец был в море.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He said he could scarcely believe his eyes when I drank from the horn... because the other end was in the sea.

С возмущением продолжал он наблюдать за ним, наблюдать с возрастающей тревогой, не веря своим глазам, и за обеими своими ослепленными приятельницами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With great indignation did he continue to observe him; with great alarm and distrust, to observe also his two blinded companions.

Конечно, либералы скажут: кому ты поверишь - мне или своим лживым глазам?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Of course liberals will say 'Who are you gonna believe - me or your lying eyes?

Косолапсус! - не веря своим глазам, прошептала Гермиона. Она больно схватила Гарри за руку. -Как он догадался?...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

“Crookshanks! ” Hermione whispered uncertainly. She now grasped Harry’s arm painfully hard. “How did he know —?”

Он не хочет принимать правду но доверяй своим собственным глазам, все, что ты видел сегодня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It doesn't want to accept the truth, but trust your own eyes, everything you've seen today.

Я окаменел, не веря своим глазам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was petrified, not believing.

Я с трудом верю своим глазам как мог человек задумать и исполнить такое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can hardly believe it, how one could conceive and build such a craft.

Энн оперлась на руку мужа, пальцем поманила сиделку: та изумленно разглядывала священника, будто глазам своим не верила.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Leaning on Luddie, she crooked her finger at the nurse, who was gaping at the priest as if she couldn't believe her eyes.

Вау, я не могу поверить своим глазам, что я здесь читаю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wow I can't believe my eyes what I am reading here.

Как будто она пробует землю под ногами... 'потому что даже не доверяет своим глазам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's like she's testing out the ground beneath her feet... 'cause she doesn't even trust her eyes.

Пятьсот франков! - повторил он, не веря своим глазам, и, заикаясь, пробормотал: - Солидный куш!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Five hundred francs! he began again, taken aback. And he stammered in a low voice: An honest rustler.

Подхожу ближе и глазам своим не верю...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I went up close and could not believe my eyes. . . .

Люди с химически индуцированным конъюнктивитом не должны прикасаться к своим глазам, чтобы избежать распространения химического вещества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

People with chemically induced conjunctivitis should not touch their eyes to avoid spreading the chemical.

И прямо не знаю - либо мне глазам своим не верить, либо ты и вправду признал наконец то, что Господь благоволил отпустить на твою долю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And now there is nothing for it but I must misdoubt my own eyes or else believe that at last you are beginning to accept what the Lord has seen fit to allot you.

Все человечество наблюдало, не веря своим глазам и испытывая ужас, за террористическим нападением на Нью-Йорк, совершенным 11 сентября.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The whole of humankind witnessed with disbelief and horror the terrorist attack carried out in the city of New York on 11 September 2001.

Шарки на мгновение замер, не веря своим глазам, а затем толкнул Делейни на холст.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sharkey paused momentarily in disbelief, and then knocked Delaney to the canvas.

Кар свернул за угол, и Лэнгдон не поверил своим глазам, настолько прекрасным оказался открывшийся перед ним вид.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the cart wound round, Langdon could barely believe the sight now coming into view.

Задавая этот вопрос, мистер Баккет слегка повернул и наклонил голову, придав такое выражение своим глазам, что его можно принять за ценителя искусств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr. Bucket asks, conveying the expression of an artist into the turn of his eye and head.

Не верю своим глазам. Вы здесь посреди ночи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I almost want to disbelieve my eyes, seeing you guys here in the middle of the night.

Смотрю и глазам своим не верю, - говорил ее отец.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You'd have to see it to believe it, her father said.

Вы увидите вещи, которые заставят вас не верить своим глазам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You will see things that will make you doubt your eyes.

Он увидел меня и не мог поверить своим глазам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He saw me and couldn't believe his eyes.

Мать в ужасе, не веря своим глазам, уставилась на Кейт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Margaret stared in horrified disbelief.

С ней произошла такая метаморфоза, что Лэнгдон просто не поверил своим глазам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Langdon could not believe the metamorphosis.

По существу, власти ЕС говорят инвесторам: “Вы кому верите – нам или своим собственным глазам?”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In effect, EU officials are saying to investors, “Whom do you believe – us or your own eyes?”

Я стою и смотрю на все это, не веря своим глазам и не зная что делать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I'm just standing there, watching this scene with a complete disbelief, not knowing what to do.

Удивительные вещи - ты не поверишь своим глазам!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Amazing things, you won't believe your eyes!

Партия велела тебе не верить своим глазам и ушам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Party told you to reject the evidence of your eyes and ears.

Не веря своим глазам, он всматривался в витиеватую вязь букв.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He stared at the ornate lettering in disbelief.

Он подносил кудрявую головку куклы близко к своим глазам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He brought the doll's curly head close to his eyes.

Я не верю своим глазам!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Walt, I don't believe this.

Джек позволил своим глазам вспыхнуть в ответ на притворное оскорбление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ryan allowed his eyes to flare at the simulated insult.

Потрясенная Скарлетт не могла поверить своим глазам: перед ней был их бывший управляющий в роскошном пальто, прикативший к тому же в отличном экипаже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Scarlett was so surprised at the sight of their former overseer driving so fine a rig and in so splendid a greatcoat she could not for a moment believe her eyes.

Белл, поначалу не веря своим глазам, решил, что это подделка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bell, at first incredulous, thought that it was a forgery.

Лэнгдон просто не верил своим ушам и глазам. — Зачем вам это? — спросил он банкира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Langdon stared at the banker in disbelief. Why are you doing this?

Случайно взглянув в противоположную сторону, Луиза вдруг замерла, не веря своим глазам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On turning her eyes in the opposite direction, she beheld-that which caused her something more than surprise.

Когда вы вошли в кабинет перед ленчем, я не поверила своим глазам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When you came into the morning-room before lunch you could have knocked me down with a feather.'

Я не верил своим глазам: заметки были шифрованные!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I couldn't believe my eyes! They were in cipher!

В ходе дискуссии на текущей сессии Ассамблеи Африка, руководствуясь своим постоянным стремлением к консенсусу, имеет скромные амбиции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the debate this session, Africa, in its constant quest for consensus, has modest ambitions.

При этом отношение России к своим писателям всегда было непростым, и в этом мало что изменилось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That said, Russia’s relationship with its writers has always been complicated, and it still is.

Родон провел рукой по своим густым бровям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rawdon passed his hand over his shaggy eyebrows.

Он испортил ей вечер, а теперь, за неимением лучшего, решил явиться домой, чтобы осчастливить ее своим присутствием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Having spoiled her evening, he was coming home to make as much hay as possible out of this bit of sunshine.

Что ты скажешь своим детям? Что оставил деньги в Панаме?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Will you tell your kids you live from your income, in Panama?

Всего ужаса этой мысли толстая Катька не могла объять своим мозгом откормленной индюшки и потому плакала, - как и ей самой казалось, -беспричинно и бестолково.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The entire horror of this thought the fat Kate could not embrace with her brain of a fattened turkey hen, and because of that cried- as it seemed even to her-without cause and reason.

Над его головой сверкали звезды... двигались по своим орбитам планеты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Overhead he saw stars... orbiting planets.

Простившись со своим другом лейтенантом, Джонс старался смежить глаза, но напрасно: ум его был слишком возбужден и встревожен, для того, чтобы его мог убаюкать сон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When Jones had taken leave of his friend the lieutenant, he endeavoured to close his eyes, but all in vain; his spirits were too lively and wakeful to be lulled to sleep.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Не верь глазам своим». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Не верь глазам своим» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Не, верь, глазам, своим . Также, к фразе «Не верь глазам своим» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information