Не верь глазам своим - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
не волнуйтесь - do not worry
BitDefender еще не получил - bitdefender has not yet received
даже не могу вспомнить - can't even remember
я не вижу его - i don't see him
что он никогда не мог - that it could never
он не мог ходить - he could not walk
не получил никаких новостей - received no news
не безразлична - is not indifferent
не может быть оспорено - can't be challenged
не смогли достичь соглашения - could not reach an agreement
Синонимы к не: ни, не, нет
Значение не: Часть местоимений «некого» и «нечего», отделяемая при сочетании с предлогом. Н е у кого . Н е с кем.
глагол: believe, trust, credit, accredit, give credence to, trow, give credit to
словосочетание: take stock in
тебе верить - believe you
верить в идею - believe in the idea
верить в силе - believe in the power of
верить в сказки - believe in fairy tales
верить в тебя - trust in you
видеть и верить - see and believe
Вы должны верить - you must have faith
которые должны верить мне - have got to believe me
моя делегация продолжает верить - my delegation continues to believe
нужно верить - need to believe
Синонимы к верить: думать, надеяться, полагать, сомневаться, порода, полагаться, доверять, веровать, руководить, убеждаться
Антонимы к верить: сомневаться, подозревать, ревновать, не верить, не доверять
Значение верить: Быть убеждённым, уверенным в ком-чём-н..
быстрое скачкообразное движение глаз - rapid eye movement abrupt
противовращение глаз - contra eye
внутренний глаз - inner eye
большой голубой глаз - big blue eyes
Глаз Саурона - eye of sauron
жена глаз - wife eyes
выражение глаз - eye expression
наклонный глаз - slant eye
мой глаз на - my eye on
электронный глаз - electronic eye
Синонимы к глаз: глаз, око, очко, глазок, сучок, ушко
Значение глаз: Орган зрения, а также само зрение.
всему свое время - everything has its time
каждый кулик хвалит своё болото - every cook praises his own broth
достигая свое заключение - reaching its conclusion
держать свое обещание - to keep your promise
изъявляющий своё согласие - establishing its consent
говорить свое сердце - speak your heart
отстаивать своё право на статус - assert entitlement to the status
увидел свое имя - saw your name on
поддерживать своё положение - keep footing
обсудить свое решение - discuss your decision
Синонимы к свое: наш, наши, наша, наше
в этом отношении Вы можете процитировать Милан, имеющий всего 1,5 миллиона жителей, в то время как город, который вы находите своим глазам, составляет около 5 миллионов жителей. |
in this respect you can quote Milan having just 1.5 Million inhabitants while the city you find to your eyes is around 5 million inhabitants. |
Она будет потрясена и не поверит глазам своим, впервые увидев, что я веду себя как джентльмен, -сказал Ретт, легко поднимаясь с пола. |
She would be stunned and incredulous at the first signs of my gentility, said Rhett, arising lightly. |
Тогда Пойндекстер взял бинокль, наладил его по своим близоруким глазам и отчетливо увидел кипарис, возвышавшийся над прерией. |
Poindexter availed himself of its aid; and, adjusting the focus to his failing sight, was enabled to distinguish the red-leafed cypress, topping up over the edge of the prairie. |
He wrote out a cheque and gave it to me. I could hardly believe my eyes. |
|
He was stunned. |
|
В лучах солнца она была так красива, её лицо было так прекрасно, что мой отец сначала даже не поверил своим глазам. |
Sitting in the sunlight on the veranda... the bright rays lighting her hair, she was a vision so beautiful... that, at first, my father could not believe his eyes. |
Папа? - хрипло прошептала Скарлетт, все еще не веря своим глазам. |
Pa? she whispered huskily, doubting almost that it was he. |
Даже розы, выращенные к Рождеству, каждый раз покрываются копотью, как черной манной с небес в Судный день. Глазам своим не поверишь. |
And even on the Christmas roses the smuts settled persistently, incredible, like black manna from the skies of doom. |
Однако муха подняла голову передними лапами и улетела.. Я был в шоке, не веря своим глазам... и я хотел бы знать, как ему это удалось! |
However, the fly picked up its head with its front legs and flew off.. I was in shock, disbelief... and I'd like to know how it managed that! |
В самом деле, я не верил своим глазам, когда смотрел телевизионные новости о переговорах Бликса с приспешником иракского диктатора. |
Indeed, it is with utter disbelief that I watch television news about Blix's negotiations with the Iraqi dictator's henchmen. |
He seemed to be actually strangling with surprise and grief. |
|
Расширьте горизонты своего разума, мои дорогие, позвольте своим глазам узреть неземное! - взывала профессор Трелани из мрака. |
“Broaden your minds, my dears, and allow your eyes to see past the mundane!” Professor Trelawney cried through the gloom. |
Он едва поверил своим глазам, когда я пил из рога... потому что другой его конец был в море. |
He said he could scarcely believe his eyes when I drank from the horn... because the other end was in the sea. |
С возмущением продолжал он наблюдать за ним, наблюдать с возрастающей тревогой, не веря своим глазам, и за обеими своими ослепленными приятельницами. |
With great indignation did he continue to observe him; with great alarm and distrust, to observe also his two blinded companions. |
Конечно, либералы скажут: кому ты поверишь - мне или своим лживым глазам? |
Of course liberals will say 'Who are you gonna believe - me or your lying eyes? |
Косолапсус! - не веря своим глазам, прошептала Гермиона. Она больно схватила Гарри за руку. -Как он догадался?... |
“Crookshanks! ” Hermione whispered uncertainly. She now grasped Harry’s arm painfully hard. “How did he know —?” |
Он не хочет принимать правду но доверяй своим собственным глазам, все, что ты видел сегодня. |
It doesn't want to accept the truth, but trust your own eyes, everything you've seen today. |
Я окаменел, не веря своим глазам. |
I was petrified, not believing. |
Я с трудом верю своим глазам как мог человек задумать и исполнить такое. |
I can hardly believe it, how one could conceive and build such a craft. |
Энн оперлась на руку мужа, пальцем поманила сиделку: та изумленно разглядывала священника, будто глазам своим не верила. |
Leaning on Luddie, she crooked her finger at the nurse, who was gaping at the priest as if she couldn't believe her eyes. |
Wow I can't believe my eyes what I am reading here. |
|
Как будто она пробует землю под ногами... 'потому что даже не доверяет своим глазам. |
It's like she's testing out the ground beneath her feet... 'cause she doesn't even trust her eyes. |
Пятьсот франков! - повторил он, не веря своим глазам, и, заикаясь, пробормотал: - Солидный куш! |
Five hundred francs! he began again, taken aback. And he stammered in a low voice: An honest rustler. |
Подхожу ближе и глазам своим не верю... |
I went up close and could not believe my eyes. . . . |
Люди с химически индуцированным конъюнктивитом не должны прикасаться к своим глазам, чтобы избежать распространения химического вещества. |
People with chemically induced conjunctivitis should not touch their eyes to avoid spreading the chemical. |
И прямо не знаю - либо мне глазам своим не верить, либо ты и вправду признал наконец то, что Господь благоволил отпустить на твою долю. |
And now there is nothing for it but I must misdoubt my own eyes or else believe that at last you are beginning to accept what the Lord has seen fit to allot you. |
Все человечество наблюдало, не веря своим глазам и испытывая ужас, за террористическим нападением на Нью-Йорк, совершенным 11 сентября. |
The whole of humankind witnessed with disbelief and horror the terrorist attack carried out in the city of New York on 11 September 2001. |
Шарки на мгновение замер, не веря своим глазам, а затем толкнул Делейни на холст. |
Sharkey paused momentarily in disbelief, and then knocked Delaney to the canvas. |
Кар свернул за угол, и Лэнгдон не поверил своим глазам, настолько прекрасным оказался открывшийся перед ним вид. |
As the cart wound round, Langdon could barely believe the sight now coming into view. |
Задавая этот вопрос, мистер Баккет слегка повернул и наклонил голову, придав такое выражение своим глазам, что его можно принять за ценителя искусств. |
Mr. Bucket asks, conveying the expression of an artist into the turn of his eye and head. |
I almost want to disbelieve my eyes, seeing you guys here in the middle of the night. |
|
Смотрю и глазам своим не верю, - говорил ее отец. |
You'd have to see it to believe it, her father said. |
Вы увидите вещи, которые заставят вас не верить своим глазам. |
You will see things that will make you doubt your eyes. |
He saw me and couldn't believe his eyes. |
|
Мать в ужасе, не веря своим глазам, уставилась на Кейт. |
Margaret stared in horrified disbelief. |
С ней произошла такая метаморфоза, что Лэнгдон просто не поверил своим глазам. |
Langdon could not believe the metamorphosis. |
По существу, власти ЕС говорят инвесторам: “Вы кому верите – нам или своим собственным глазам?” |
In effect, EU officials are saying to investors, “Whom do you believe – us or your own eyes?” |
Я стою и смотрю на все это, не веря своим глазам и не зная что делать. |
And I'm just standing there, watching this scene with a complete disbelief, not knowing what to do. |
Удивительные вещи - ты не поверишь своим глазам! |
Amazing things, you won't believe your eyes! |
The Party told you to reject the evidence of your eyes and ears. |
|
Не веря своим глазам, он всматривался в витиеватую вязь букв. |
He stared at the ornate lettering in disbelief. |
He brought the doll's curly head close to his eyes. |
|
Я не верю своим глазам! |
Walt, I don't believe this. |
Джек позволил своим глазам вспыхнуть в ответ на притворное оскорбление. |
Ryan allowed his eyes to flare at the simulated insult. |
Потрясенная Скарлетт не могла поверить своим глазам: перед ней был их бывший управляющий в роскошном пальто, прикативший к тому же в отличном экипаже. |
Scarlett was so surprised at the sight of their former overseer driving so fine a rig and in so splendid a greatcoat she could not for a moment believe her eyes. |
Белл, поначалу не веря своим глазам, решил, что это подделка. |
Bell, at first incredulous, thought that it was a forgery. |
Лэнгдон просто не верил своим ушам и глазам. — Зачем вам это? — спросил он банкира. |
Langdon stared at the banker in disbelief. Why are you doing this? |
Случайно взглянув в противоположную сторону, Луиза вдруг замерла, не веря своим глазам. |
On turning her eyes in the opposite direction, she beheld-that which caused her something more than surprise. |
Когда вы вошли в кабинет перед ленчем, я не поверила своим глазам. |
When you came into the morning-room before lunch you could have knocked me down with a feather.' |
Я не верил своим глазам: заметки были шифрованные! |
I couldn't believe my eyes! They were in cipher! |
В ходе дискуссии на текущей сессии Ассамблеи Африка, руководствуясь своим постоянным стремлением к консенсусу, имеет скромные амбиции. |
In the debate this session, Africa, in its constant quest for consensus, has modest ambitions. |
При этом отношение России к своим писателям всегда было непростым, и в этом мало что изменилось. |
That said, Russia’s relationship with its writers has always been complicated, and it still is. |
Rawdon passed his hand over his shaggy eyebrows. |
|
Он испортил ей вечер, а теперь, за неимением лучшего, решил явиться домой, чтобы осчастливить ее своим присутствием. |
Having spoiled her evening, he was coming home to make as much hay as possible out of this bit of sunshine. |
Will you tell your kids you live from your income, in Panama? |
|
Всего ужаса этой мысли толстая Катька не могла объять своим мозгом откормленной индюшки и потому плакала, - как и ей самой казалось, -беспричинно и бестолково. |
The entire horror of this thought the fat Kate could not embrace with her brain of a fattened turkey hen, and because of that cried- as it seemed even to her-without cause and reason. |
Над его головой сверкали звезды... двигались по своим орбитам планеты. |
Overhead he saw stars... orbiting planets. |
Простившись со своим другом лейтенантом, Джонс старался смежить глаза, но напрасно: ум его был слишком возбужден и встревожен, для того, чтобы его мог убаюкать сон. |
When Jones had taken leave of his friend the lieutenant, he endeavoured to close his eyes, but all in vain; his spirits were too lively and wakeful to be lulled to sleep. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Не верь глазам своим».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Не верь глазам своим» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Не, верь, глазам, своим . Также, к фразе «Не верь глазам своим» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.