Зачислено в резерв - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
зачисленный человек - enlisted man
зачисление и списание денежных средств - crediting and debiting of funds
в эту школу зачислено около 800 учеников - the school enrol(l)s about 800 pupils
зачислен на военную службу - enlisted for military service
зачислена из - credited from
зачислена на счет - credited to an account
зачислению девочек в школах - enrolment of girls in schools
зачисленных - matriculated
на зачислении - on enrolling
оплата была зачислена - payment has been credited
Синонимы к зачислено: принимать, включать, записывать, набирать, вводить
участвовать в процессии - take part in the procession
целиться в летящую птицу - lead
единственный в своем роде - one of a kind
в противном случае - otherwise
находиться в клетке - cage
обращать в другую веру - convert
приводить в исполнение - execute
вмешивающийся в чужие дела - interfering in other people’s affairs
воскрешать в памяти - resurrect
в отношении - in a relationship
Синонимы к в: на, во, внутри, буква
Значение в: Обозначает.
засыпка из резерва - borrowed fill
комиссия при президенте Российской Федерации по формированию и подготовке резерва управленческих кадров - Russian President's Commission for Federal Pool of High Potential Managers
распределять резерв - allocate reserve
резервная сигнализация - back-up alarm
резервная батарея - backup battery
процентная ставка резервирования - reservation percentage
нет резерва - no reserve
резервное оружие - backup weapon
резервирование любого рода - reservation of any kind
резерв на покрытие потерь по контрактным обязательствам - provision for losses on contractual commitments
Синонимы к резерв: резерв, запас, сдержанность, готовность, подготовленность, бронирование, предварительный заказ, резервирование, бронь, заказ
Значение резерв: Запас, откуда черпаются новые силы, ресурсы.
К этому моменту он уже был зачислен в офицерский резерв индийской армии и имел звание капитана . |
By this point he had been commissioned into the Indian Army Reserve of Officers and held the rank of Captain . |
Зачислена в 2005 году, отслужила два срока перед тем как перейти в резерв. |
Enlisted in 2005, served two tours before joining the Reserves. |
В 1936 году он был зачислен в резерв Королевских ВВС. |
He was commissioned into the Royal Air Force Reserve in 1936. |
Зачислены на 'Джорджо Мородера и вареньем и ложкой', песня достигла № 1 на американском Billboard горячая танцевальная музыка/диаграмма игры клуба. |
Credited to 'Giorgio Moroder vs. Jam & Spoon', the song reached number 1 on the US Billboard Hot Dance Music/Club Play chart. |
Следует, однако, заметить, что плата за зачисление для иностранцев выше. |
It should be noted that foreigners pay higher enrolment fees. |
Подать распоряжение в брокерский отдел Renesource Capital на зачисления ценных бумаг из другого банка/брокерской компании с которого будет осуществляется перевод данных ценных бумаг; |
Submit an order to the brokerage department of Renesource Capital to deposit securities from a bank or brokerage company which will transfer these securities; |
Я подал уведомление о платеже через личный кабинет, но оно было отклонено с комментарием «Payment has already been deposited» (Платеж уже был зачислен). |
I sent a payment notice from the personal cabinet but it was rejected with the comment “Payment has already been deposited”. |
Это большая честь для меня представить суду кандидатов для зачисления в реестр и принятия присяги за этой стойкой. |
I would like to request that the court hears the oaths of the candidates for enrolment to the register present at this bar. |
Нью Пацифик до сих пор предъявляет сфальсифицированные показатели, чтобы повысить коэффициент зачисления. |
New Pacific is still claiming fraudulent scores from '09 to bolster their enrollments. |
Зачисление аннулировано в связи со значительным ухудшением успеваемости. |
Admission rescinded, due to significant change in my academic record. |
Эти средства, составляющие по приблизительным подсчётам 2 млрд. евро. были зачислены на разные счета с помощью этой сообщницы, которую видели здесь, в Цюрихе. |
That money, approximately 2 billion euros was then spread over a number of accounts with the help of this confederate, seen here in Zurich. |
Фермер, который не занимается своей землей, и кандидат в мушкетеры без перспективы зачисления в полк. |
You're a farmer who neglects his land and a would-be Musketeer with no commission in sight. |
Сын его вступил в армию, а вскоре в тот же полк был зачислен и молодой Осборн. |
His son had entered the army: and young Osborne followed presently in the same regiment. |
Дня, когда мне можно будет в первый раз поехать кататься, мы ждали с таким же нетерпением, как во время оно - моего зачисления в подмастерья. |
We looked forward to the day when I should go out for a ride, as we had once looked forward to the day of my apprenticeship. |
Пиявка присоединяется к Арти в заботе о Х-факторе, пока они не могут быть зачислены в Сент-Саймонс, частную школу, которая охотно принимает детей-мутантов. |
Leech joins Artie in the care of X-Factor until they could be enrolled in St. Simons, a private school that willingly accepts mutant children. |
На осенний семестр 2010 года было зачислено 21 406 студентов. |
Enrollment for the 2010 fall semester was 21,406 total students. |
Затем за ними следуют SQI, ASI и SLI, как это было бы при зачислении MOS. |
They are then followed by the SQI, ASI, and SLI as an enlisted MOS would be. |
Отчеты о зачислении осенью 2017 года показывают, что 55% студентов U of A были из Арканзаса, 40% - из другого штата, а остальные 5% - из других стран. |
Fall 2017 enrollment reports indicate that 55% of U of A students were from Arkansas, 40% from out of state, and the remaining 5% from foreign countries. |
Уильям Фосетт, получивший образование в средней школе бери в Ланкашире, был зачислен в 33-ю пехотную армию в 1748 году. |
Educated at Bury Grammar School in Lancashire, William Fawcett was commissioned into the 33rd Foot in 1748. |
В 2010-11 учебном году в систему государственных школ был зачислен 46 191 учащийся. |
In the 2010–11 school year, 46,191 students were enrolled in the public school system. |
Некоторые турниры нокаутов включают плей-офф за третье место, один матч, чтобы решить, какой соперник или команда будет зачислена на третье и четвертое места. |
Some knockout tournaments include a third place playoff, a single match to decide which competitor or team will be credited with finishing in third and fourth place. |
В начале 1776 года Вашингтон командовал 20 000 человек, причем две трети из них были зачислены в Континентальную армию, а другая треть-в различные ополчения штата. |
At the beginning of 1776, Washington commanded 20,000 men, with two-thirds enlisted in the Continental Army and the other third in the various state militias. |
Хотя Ритц был в конечном счете зачислен после урегулирования с наследством Гайе после его смерти, его дело было прекращено из-за недостаточных доказательств в 1983 году. |
Though Ritz was eventually credited after settling with Gaye's estate following his death, his case was dropped due to insufficient evidence in 1983. |
В то время как он может быть замечен в одной из фоновых сцен в музыкальном видео, взлет не показан и не зачислен на песню. |
While he can be seen in one of the background scenes in the music video, Takeoff is not featured nor credited on the song. |
10 марта 1900 года он был зачислен в стрелковую бригаду в звании 2-го лейтенанта. |
He was commissioned into the Rifle Brigade as a 2nd lieutenant on 10 March 1900. |
Висконти сказал, что эти договоренности были сотрудничеством с Маккартни, и был удивлен, что он не был правильно зачислен за свою работу до 25-летия переиздания. |
Visconti said that the arrangements were collaborations with McCartney, and was surprised he was not correctly credited for his work until the 25th anniversary reissue. |
Из-за большого количества погибших в войне уровень зачисления оставался низким до самого конца войны. |
Due to the number of lives lost in the war, enrollment levels remained low until well after the war. |
Под руководством Хуан Шаохуна мусульманский студент-юрист Бай Чунси был зачислен в отряд дерзай умереть, чтобы сражаться как революционер. |
Under the leadership of Huang Shaohong, the Muslim law student Bai Chongxi was enlisted into a Dare to Die unit to fight as a revolutionary. |
В 1924 году Баттен была зачислена в женский колледж-интернат в Ремуэре в Окленде, где она изучала балет и фортепиано. |
In 1924 Batten was enrolled into a girls' boarding college in Remuera in Auckland where she studied ballet and piano. |
Джордж Уоллес лично заблокировал дверь в аудиторию Фостера в Университете Алабамы, чтобы предотвратить зачисление двух чернокожих студентов. |
George Wallace personally blocked the door to Foster Auditorium at the University of Alabama to prevent the enrollment of two black students. |
Некоторые женщины могли прийти на призывной пункт в мужском костюме, отрицать, что когда-либо были влюблены в другую женщину, и быть легко зачисленными. |
Some women were able to arrive at the recruiting station in a man's suit, deny ever having been in love with another woman, and be easily inducted. |
Спустя несколько месяцев, 20 января 1818 года, маркиз де Суза был зачислен в армию в качестве кадета в 1-й полк легкой кавалерии в дивизии Королевских добровольцев. |
Months later, on 20 January 1818, Marques de Sousa was enlisted into the army as a cadet in the 1st Regiment of Light Cavalry in the Division of Royal Volunteers. |
В конце 1980-х годов более 70% учащихся старших классов средней школы были зачислены на общеобразовательную программу. |
More than 70% of upper-secondary school students were enrolled in the general academic program in the late 1980s. |
Однако в результате военнослужащие, покинувшие французскую армию и вернувшиеся на родину в того,не были зачислены в ограниченные Вооруженные Силы того. |
However, as a result, troops who had left the French Army to return to their home in Togo were not provided with enlistment in the limited Togolese Armed Forces. |
Кроме того, каждый зачисленный должен был обеспечить себя пороховым рожком, четвертью фунта пороха, двадцатью винтовочными шарами, мешочком для дроби и рюкзаком. |
Alternatively, everyone enrolled was to provide himself with a powder horn, ¼ pound of gunpowder, 20 rifle balls, a shot-pouch, and a knapsack. |
После короткой сольной карьеры в качестве певца и автора песен, в начале 1960-х годов он был зачислен CGD в качестве композитора и лирика, часто сотрудничая с Марио Панцери. |
After a brief solo career as a singer-songwriter, in the early 1960s he was enrolled by CGD as a composer and lyricist, often teaming with Mario Panzeri. |
Процесс зачисления новых животных в стадную книгу продолжался до июня 2008 года. |
The process of admitting new T.I. animals to the Herd Book continued until June 2008. |
1 октября 1933 года директору Фехнеру было поручено организовать второй период зачисления. |
On October 1, 1933, Director Fechner was directed to arrange for the second period of enrollment. |
Каламбур, как правило, был зачислен на себя Нейпир. |
The pun has usually been credited to Napier himself. |
Зено Шиндлер зачислен в Смитсоновский институт через страницу истории Службы национальных парков США. |
1863 taken by A. Zeno Shindler is credited to the Smithsonian via a U.S. National Parks Service history page. |
Эти модели поведения включают в себя использование стандартного английского языка, зачисление в классы отличников и AP и ведение себя “умно” в классе. |
These behaviors include the use of Standard English, enrollment in honors and AP classes and acting “smart” in class. |
17 января 2006 года Хэм был зачислен командой филиппинской баскетбольной ассоциации Talk N ' Text Phone Pals в качестве ее импорта. |
On January 17, 2006, Ham was enlisted by the Philippine Basketball Association team Talk N' Text Phone Pals as its import. |
Женщины-студентки были официально зачислены в качестве дневных студентов в 1971 году, а затем в качестве студентов-интернатов в 1972 году. |
Female students were first formally enrolled as day students in 1971, and then as boarding students in 1972. |
Участник также должен иметь по крайней мере шесть месяцев сохраняемости с предполагаемой даты окончания класса, прежде чем быть зачисленным. |
The member must also have at least six months of retainability from the projected class graduation date before being enrolled. |
Пиценбаргер был 59-м награжденным медалью Почета и шестым зачисленным получателем от Военно-Воздушных сил и их предшественников организаций. |
Pitsenbarger was the 59th Medal of Honor recipient, and sixth enlisted recipient, from the Air Force and its predecessor organizations. |
Питсенбаргер был первым зачисленным в армию кавалером Креста ВВС, получившим эту награду посмертно в 1966 году. |
Pitsenbarger was the first enlisted recipient of the Air Force Cross medal, receiving the award posthumously in 1966. |
Поскольку ему было всего семнадцать лет, его бабушке пришлось подписать разрешение на зачисление в армию. |
Because he was only seventeen, his grandmother had to sign a release allowing him to enlist. |
Рекомендуемый максимальный срок зачисления в любую данную систему - это количество недель в семестре. |
Recommended maximum enrolment in any given system is the number of weeks in the term. |
Он также, по-видимому, был членом золотых дел мастера, зачисленным в Страсбургскую милицию. |
He also appears to have been a goldsmith member enrolled in the Strasbourg militia. |
Вторая Мировая Война и требования американских военных сильно повлияли на зачисление в армию. |
World War II and the demands of the U.S. military took their toll on enrollment. |
Правительство приказало закрыть университеты, но вскоре после этого разрешило студентам быть вновь зачисленными. |
The government ordered the universities to shut, but shortly afterwards allowed the students to be re-enrolled. |
Генераторы лидов используют несколько стратегий для поиска и зачисления студентов. |
Lead generators use multiple strategies to find and enroll students. |
Система зачисления детей и назначения выпускников также была изменена, чтобы более точно отражать кадровые потребности модернизации. |
The children enrollment and graduate assignment system also were changed to reflect more closely the personnel needs of modernization. |
В Соединенных Штатах добровольное зачисление в Корпус Мира и Америкорпс также известно как Национальная служба. |
In the United States, voluntary enrollments at the Peace Corps and AmeriCorps are also known as national service. |
В 2006 году число лиц, обучающихся на дому, превысило 1500 человек; 0,5% учащихся были зачислены в государственную систему. |
The number of homeschoolers is noted at over 1500 in 2006; 0.5% of students enrolled in the public system. |
Джуди была зачислена в качестве единственного члена ассоциации кинологов. |
Judy was enrolled as the association's only canine member. |
Ожесточенные бои 1960-х годов угасли к 1990-м годам, но зачисление на курсы истории образования так и не восстановилось. |
The fierce battles of the 1960s died out by the 1990s, but enrollment in education history courses never recovered. |
В 2010 году 27 процентов выпускников средних школ были зачислены в высшие учебные заведения. |
In 2010, 27 percent of secondary school graduates are enrolled in higher education. |
Я думал, что номера истории зачисления были немного ошибочными и основывались на газетной статье. |
I thought the enrollment history numbers were a bit faulty and was based on a newspaper article. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «зачислено в резерв».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «зачислено в резерв» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: зачислено, в, резерв . Также, к фразе «зачислено в резерв» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.