Зашит - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Зашит - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
sewn up
Translate
зашит -


У всех рабов где-то в теле зашит передатчик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All slaves have a transmitter placed inside their bodies somewhere.

У меня живот зашит, как у тряпичной куклы, и понятия не имею, найдём ли мы когда-нибудь эту потерянную землю, которую ищем. Тебе не кажется, что сегодня море пахнет по-другому?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I had my abdomen sewed like a rag doll... and I have no idea if we will ever find that lost land... we are trying... but don't you think that today the sea... has a different smell?

Да, да, будьте спокойны, он будет честь честью зашит в самый новый мешок, какой только найдется.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, yes, make your mind easy, he shall be decently interred in the newest sack we can find.

Порез зашит, кровь высохла и пятнает ее кожу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The cut is stitched and the blood is dry and stains her skin.

У него рот зашит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His mouth's been sewn up.

В подкладку был зашит тюбик с ДНК.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was a DNA tube sewn in to the lining.

Хомут на одной из них, надевавшийся дотоле почти всегда в разодранном виде, так что из- под кожи выглядывала пакля, был искусно зашит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In particular, the collar on one of them had been neatly mended, although hitherto its state of dilapidation had been such as perennially to allow the stuffing to protrude through the leather.

Порез на его шее был промыт и зашит тончайшей шелковой ниткой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The cut on his neck had been cleaned and stitched closed with silk threads of extraordinary fineness.

Он был зашит в мой телефон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was programmed into my phone

Это колбасоподобный вариант, сделанный из ингредиентов, зашитых в желудке свиньи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is a sausage-like variant made from ingredients sewn up in a pig's stomach.

Она была в состоянии зашить рану самостоятельно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She would have been capable of stitching the wound herself.

Вот я и подумал: загляну к вам, помогу немного. Привести в порядок одежду, зашить что-нибудь, ботинки почистить - всё, что потребуется.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So I thought I'd look in and give you a hand, brushing, mending, cleaning shoes - whatever's needed.

Затем мать Трэвиса находит старого Йеллера и использует конский волос, чтобы зашить его раны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Travis's mother then retrieves Old Yeller and uses horse hair to suture his wounds.

Надо зашить вену, а потом закрыть рану.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We need to sew the vein back together, all right, and close the wound.

Поэтому они собираются зашить дыру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So they're going to sew up the hole.

Что, ты думаешь мы просто пойдем в больницу и заставим их тебя зашить?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What, you think we just walk into a hospital and get them to stitch you up?

Вы собираетесь сделать шов в теле этого пациента, а затем зашить ее, и вы не можете рассказать мне основы анатомии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're about to place a stitch into this patient's body and then seal her up, and you can't tell me the basic anatomy

А это здесь при чем? У тебя дырка в кармане, но даже не проси зашить!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This jacket's got a hole, but don't ask me to sew it for you.

Женщина прощупала редингот, и ей показалось, что в полах и в проймах рукавов зашиты толстые пачки бумаги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The good woman felt of it carefully, and thought she observed in the skirts and revers thicknesses of paper.

Эйвери, перед тем, как зашить ухо, подвинься, я покажу тебе, как создается подкожный карман.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, before you insert that ear, Avery, why don't you move over and let me show you that trick for creating a subcutaneous pocket?

Так вы хотите на открытом сердце перерезать разветвление и всё зашить за 30 минут?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So you plan on opening up the heart, tying off the bifurcated branch, and closing everything back up in 30 minutes?

Губы зашиты, сердце вырезано и труп подвешен... подвешен в манере Святого Петра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The lips sewn shut, the heart excised, and the corpse... suspended... suspended in the manner of Saint Peter.

разрешение служащему военной полиции зашить рану, полученную заключенным в результате ударила об стену в собственной камере;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Allowing a military police guard to stitch the wound of a detainee who was injured after being slammed against the wall in his cell;.

Ты могла бы зашить мою губу где-нибудь под мостом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You could sew up my lip underneath a bridge somewhere.

Я бы хотел обратить внимание на то что зашита и прокурор в сговоре с адвокатами, которые ведут Нортбрукский иск.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I would like to point out at this time that the defense attorney is in collusion with the lawyers that are bringing the Northbrook suit.

Чтобы ее зашить, мне придется ее вскрыть, и он может просто истечь кровью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'd have to cut him open to stitch him up, and then he could bleed out.

Полиция Далласа обнаружила тело неизвестного мужчины с зашитым ртом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dallas P.D. discovered an unidentified male body with the mouth sewn shut.

В ней оказалась зашитая в тряпицу, истлевшая и стершаяся по краям сгибов бумажка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In it there turned out to be a piece of paper, decayed and worn at the edges, sewn into a scrap of cloth.

Подкладка была уже зашита.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The lining had been sewed up again.

Я бы предложил зашить тебя, но у тебя даже нет крови.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean, I'd offer to stitch you up, but there isn't even much blood.

Этот порез необходимо зашить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This cut will need to be stitched up.

Крошечные головки с зашитыми губами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tiny little heads with lips sewn together.

Мы должны зашить в каждое устройство физиологические данные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll have to tailor each unit to its user's physiology.

Нужно найти дефект и зашить его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, you need to find the defect and put a stitch in it.

У них есть право зашиты производного произведения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They have the derivative copyright.

Разрезы, сделанные в стене палатки айильцами, были аккуратно зашиты, но все равно оставались заметными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The slits the Aiel had made in the tent wall had been mended neatly, but they still showed.

Он вымылся и отправился в больницу, чтобы зашить рану на руке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He cleaned himself and went to a hospital to have the wound in his hand stitched.

Затем кожа была выскоблена, растянута и разрезана на листы, которые были зашиты в книги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The leather was then scraped, stretched, and cut into sheets, which were sewn into books.

Просто позвольте нам зашить вашу девочку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let's just get your little girl all stitched up, okay?

Его раны были зашиты рыболовной леской.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His wounds were stitched up with fishing line.

Мистер Сэмпл пытался сам зашить рану?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr. Semple tried to stitch himself up?

Позже, в порыве безумия он попытался зашить то, что порезал используя старую швейную иглу, пока не истек кровью и умер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Afterwards, in a fit of insanity, he tried to stitch himself back together using an old sewing needle before he bled to death.

Знаете вы или не знаете, что ни один из свидетелей еще не был допрошен зашитой?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Are you aware, or are you not aware, that none of these witnesses have yet been cross-examined?

Кому то нужно меня зашить, помнишь?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Remember somebody's got to sew me up.

Заткнись, или мне придётся зашить тебе рот.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shut up. Or I'll sew up your lips.

Если правильно не зашить, то ничего не поможет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If he's not sewn up properly, nothing will help.

Я подняла рваную юбочку, оставленную на полу, взяла ее с собой, чтобы поручить девочке зашить после завтрака.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I picked up a torn skirt which she had left lying on the floor and took it down with me for her to mend after breakfast.

Я смогла остановить кровотечение и зашить рану. Нужно проследить, чтобы не было инфекции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was able to stop the bleeding and stitch the wound, so we'll keep an eye out for infection, but...

Он и мяч зашить не сможет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He couldn't stitch a baseball.

Мой палец придерживает рану, но я должна её зашить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My finger is in that hole, but I need to stitch it.

Но др. Олтман смогла все зашить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But Dr. Altman was able to repair all the damage.

Я велел зашить плечо, как она просила, и закрепить кайму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I had him dart it in the shoulder like she wanted and reinforced the hem.

В 1929 году четыре человека были зашиты также, как и эти двое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1929 four people were sewn up just like these men.

Дай мне промыть рану и помочь нормально ее зашить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let me wash it out and help you sew it up at least.

Если слепая кишка все еще здорова, ее иногда можно вернуть в нормальное положение и зашить на месте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the cecum is still healthy, it may occasionally be returned to a normal position and sutured in place.

Мягкие шорты способствуют комфорту и избегают натирания, вызванного зашитыми швами в нижнем белье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Padded shorts aid comfort and avoid the chafing caused by the sewn seams in underwear.


0You have only looked at
% of the information