За хорошее обслуживание - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
приниматься за дело - get down to business
за что можно ухватиться - for which one can seize
выпить тост за - drink a toast to
слежение за - keeping track of
слежение за КЛА - space tracking
влияние из-за конструктивной неоднородности линии - irregularity cross-talk
лезть за словом в карман - be at a loss for a word
за отдельную стоимость - at extra charge
организация "Ученые за экологию" - scientists for ecology
выпуск за год - issue per year
Синонимы к за: после, вслед за, вместо, ради, благодаря, вслед, добро, согласный, сзади
(хорошее) значение за деньги - (good) value for the money
приводить в хорошее настроение - put in good spirits
хорошее предложение - good offer
имеет хорошее чувство о - have a good feeling about
в хорошее время, чтобы включить - in good time to enable
и хорошее здоровье - and a good health
что хорошее в том, что будет делать - what good is that gonna do
хорошее управление проектом - good project management
очень хорошее обоняние - a very good sense of smell
оставить хорошее впечатление - leave good impression
имя существительное: service, maintenance, handling, attendance
сокращение: serv., svc.
затраты на техническое обслуживание и ремонт - upkeep expenses
косвенное обслуживание - indirect service
обслуживание капитала - capital service
лифтинг обслуживание - lifting service
подробное обслуживание - detailed service
отсроченное обслуживание - delayed maintenance
эксплуатация и техническое обслуживание инфраструктуры - operation and maintenance of infrastructure
устойчивое обслуживание - sustainable maintenance
непрерывное обслуживание с - continuous service with
обслуживаемых авиакомпаниями - served by airlines
Синонимы к обслуживание: обслуживание, служба, сервис, услуга, техническое обслуживание, сообщение, уход, содержание, поддержание, сопровождение
Обслуживание в общем хорошее, но в некоторых случаях оно оставляет желать лучшего. |
Service is generally good, but in some cases it leaves much to be desired. |
Опрос читателей Sunday Star-Times в 2011 году показал, что 90% их читателей не хотят, чтобы чаевые за хорошее обслуживание стали нормой в Новой Зеландии. |
A Sunday Star-Times reader poll in 2011 indicated 90% of their readers did not want tipping for good service to become the norm in New Zealand. |
Давайте большие чаевые, потому что получите хорошее обслуживание, а оно зависит от чаевых. |
Tip big, because you get good service and they count on tips. |
Хорошее управление, клапаны или заслонки, а также техническое обслуживание необходимы для обеспечения правильной работы воздушных и водяных экономайзеров. |
Good controls, and valves or dampers, as well as maintenance, are needed to ensure proper operation of the air- and water-side economizers. |
Карв, когда ты идешь в ресторан... и официант предоставляет тебе хорошее, достойное обслуживание. |
Carv, you go to a restaurant... and say the waitress gives you good, decent service. |
В больницах и клиниках наши врачи сталкиваются с большими трудностями, оказывая своим пациентам хорошее медицинское обслуживание. |
In hospitals and clinics our doctors are facing great difficulties providing good medical service to their patients. |
Но большинство людей в Германии считают чаевые хорошими манерами, а также способом выразить благодарность за хорошее обслуживание. |
But most people in Germany consider tipping to be good manners as well as a way to express gratitude for good service. |
Сейчас есть очень хорошее обслуживание в поездах, а также внутренняя авиация, но я думаю, что будет лучше, если вы будете путешествувать на поезде, потому что вы увидите гораздо больше. |
Now there is a very good train service and also an internal air service, but I think that it will be better if you travel by trains because you will see so much more of the country. |
Майк Массимино, известный также как Мэсс, однажды участвовал в обслуживании Хаббл. |
Mike Massimino... otherwise known as Mass, has serviced Hubble once before. |
Ты сказала о нём что-то хорошее. |
You're saying nice things about him. |
Такие крайности только добавляли забот и мучений демонам и другим сверхъестественным созданиям, обслуживавшим грешников. |
The extremes only tormented the demons and other supernatural creatures who tended the damned. |
I served him at the alley a couple times. |
|
Кроме того, сумма не большая, если бы он когда-нибудь находил деньгам хорошее применение. |
Besides, it's not as if he ever put the money to good use. |
Альтернативно, Вы можете связаться с нашим обслуживанием клиентов в так, чтобы Вам можно было помочь в организации интервью. |
Alternatively, you can contact our customer service at so that you can be assisted in the organization of the interviews. |
Для обслуживания на месте двухнедельной сессии из 20 заседаний понадобилось бы 20 устных переводчиков. |
For the on-site servicing of a two-week session comprising 20 meetings, the presence of 20 interpreters would be needed. |
Дополнительные вопросы об отправке продукта на техническое обслуживание см. в разделе Ответы на часто задаваемые вопросы по упаковке и доставке консоли Xbox или сенсора Kinect для техобслуживания. |
If you have further questions about sending in your product for service, see Packing and shipping your Xbox console or Kinect sensor for service FAQ. |
На вкладке Разное просмотрите время, оставшееся для выполнения заказа на сервисное обслуживание, в поле Последнее время выполнения. |
On the General tab, view the time remaining to complete a service order in the Latest completion time field. |
И когда в то утро он не отозвался, она попросила парня, который обслуживает здание, пустить её. |
And when he didn't respond that morning, she had the building maintenance men let her in. |
С твоим сыном происходит что-то хорошее, а ты не можешь переступить через свои личные чувства. |
Something good happened to your son, and you can't sidestep your personal feelings? |
Визг шин, но сцепление хорошее, и он возвращается на непрямую |
Tyres squealing, but it's clinging on well, and now the climb back onto the Isn't. |
Хорошее чутье. |
Some day he will have an excellent scent. |
Sarah had the kindest heart, always saw the best in people. |
|
Знаешь, можно сходить в ресторанный дворик в торговом центре, или поесть чурро рядом с полицейским участком, или еще где-нибудь, где слишком много народу и хорошее освещение. |
You know, maybe check out the new food court at the mall, or the churro spot next to the police station, or really anywhere else extremely public and well-lit. |
Ты знаешь, у меня сегодня настолько хорошее настроение, что я нахожу твои небогатые знания и твою речь очаровательно простанародными. |
You know, I am such a good mood, this day in fact find your poor knowledge language and enchanting folk. |
Почти неосознанно Норман делал вид, будто у него хорошее настроение, но проницательную Джейн было трудно провести. |
Half unconsciously he pretended to be in very high spirits, but Jane was too astute to be deceived. |
Because how could something so good ever last? |
|
Have you found some good places to eat? |
|
And it is a really good name, baby Brooke. |
|
Дед колол дрова, а настроение бабушки менялось: то хорошее, то плохое. |
Grandpa chopped wood - and grandma was either in a good or a bad mood. |
It's a kid doing a good deed. |
|
Ты сделал хорошее дело, Люк. |
You did a good thing here Luke man. |
Уорли Граммар, похоже, не особо впечатлили мои родительские навыки, но, по крайней мере, я оказала хорошее влияние на твою наблюдательность. |
Warleigh Grammar doesn't seem to be too impressed with my parenting skills, but at least I've exerted a good influence on your powers of observation. |
Если ты упустишь эту возможность сделать что-нибудь хорошее для наших детей ты будешь величайшим неудачником! |
If you blow this chance to do something good for our kids you'll be the biggest loser! |
И когда что-то такое хорошее выдерживает испытание временем, это укрепляет вашу веру в человеческую природу, в каком-то смысле. |
And when good things last, it reinforces your faith in human nature, to a certain extent. |
I do believe there's good and evil and right and wrong. |
|
Lately he began to show good face. |
|
Nothing too good lasts too long. |
|
И не забывайте, если никто не знает, хорошее депо не считается. |
And remember, it's not a good deed if no one knows about it. |
В других случаях кредитор сохраняет право собственности и продает права на обслуживание кредита внешнему бюро ипотечного обслуживания. |
Other times, the lender will maintain ownership and sell the rights to service the loan to an outside mortgage service bureau. |
Трубопроводная система электроснабжения была очень дорогой в установке и обслуживании, хотя Вашингтон не закрывался до 1962 года. |
The conduit system of electrical power was very expensive to install and maintain, although Washington did not close until 1962. |
Как только закон был изменен, ОАС прекратила закрывать легально лицензированные гей-бары, и такие бары больше не могли преследоваться за обслуживание геев и лесбиянок. |
As soon as the law was altered, the SLA ceased closing legally licensed gay bars and such bars could no longer be prosecuted for serving gays and lesbians. |
Жители несут ответственность за все домашние обязанности, включая планирование меню, составление бюджета, покупки, приготовление пищи, уборку, работу во дворе и обслуживание дома. |
Residents are responsible for all household duties, including menu planning, budgeting, shopping, cooking, cleaning, yard work, and home maintenance. |
Большая часть провинции обслуживается второстепенными национальными дорогами, которым присвоены номера маршрутов серий 630 и 640. |
Most of the province are served by secondary national roads, assigned route numbers of the 630 and 640 series. |
Во-вторых, после ограждения дворов необходимо обеспечить надлежащее техническое обслуживание и улучшить дренаж, восстановив полы и водосточные трубы. |
Second, after fencing off the courtyards, proper maintenance should be provided and drainage should be improved by restoring floors and spouts. |
Согласно одному отчету, он обслуживал 170 000 авторов, которые написали 200 000 названий по состоянию на 2017 год. |
According to one report, it served 170,000 authors who wrote 200,000 titles as of 2017. |
Система рассчитана на роботизированное обслуживание и не требует вмешательства астронавтов. |
A VCII-capable satellite receiver is required to decode VCII channels. |
Система рассчитана на роботизированное обслуживание и не требует вмешательства астронавтов. |
The system is designed to be robotically serviced and will require no astronaut intervention. |
В настоящее время AVID обслуживает почти один миллион учащихся в более чем 5000 школах в 47 штатах и 16 странах. |
AVID now serves nearly one million students in more than 5,000 schools in 47 states and 16 countries. |
Доступ к медицинскому обслуживанию является еще одним определяющим фактором использования пищевых продуктов, поскольку здоровье людей контролирует процесс их метаболизма. |
Access to healthcare is another determinant of food utilization, since the health of individuals controls how the food is metabolized. |
Совет ввел ограничение на линию застройки и отказался исключить условие о дорожном обслуживании. |
The council imposed a building line restriction and refused to delete the road service condition. |
Медицинское обслуживание в настоящее время оплачивается государством только для граждан ОАЭ. |
Health care currently is government-paid only for UAE citizens. |
И наоборот, буксируемая артиллерия была и остается более дешевой в постройке и обслуживании. |
Conversely, towed artillery was and remains cheaper to build and maintain. |
Оба объекта обслуживались подземным железнодорожным тоннелем и подземными галереями для хранения боеприпасов. |
Both facilities were served by an underground railway tunnel and underground ammunition storage galleries. |
Количество воздуха определяется потребностями помещений, обслуживаемых коробками VAV. |
The amount of air is determined by the needs of the spaces served by the VAV boxes. |
Статья в ее нынешнем виде-12 января 2016 года, когда я пишу это, - это хорошее резюме книги, но плохая энциклопедическая статья. |
The article in its current form - 12 January 2016 as I write this - is good summary of the book, but a poor encylopedia article. |
Эти механические выпрямители были шумными и имели высокие требования к техническому обслуживанию. |
These mechanical rectifiers were noisy and had high maintenance requirements. |
30 октября 2017 года компания Uber приостановила свою деятельность по обслуживанию UberPOP в Осло, продолжая работать с сервисами UberBLACK и UberXL. |
On October 30, 2017, Uber suspended its UberPOP service in Oslo, continuing to operate UberBLACK and UberXL service. |
В 2005 году эксперт по обслуживанию клиентов Майкл Стоун отправляется в Цинциннати, штат Огайо, чтобы продвигать свою последнюю книгу на конференции в отеле. |
In 2005, customer service expert Michael Stone travels to Cincinnati, Ohio to promote his latest book at a convention in a hotel. |
После этого эксплуатация и техническое обслуживание должны быть включены в последующий общий закон Об ассигнованиях. |
Thereafter, the operation and maintenance shall be incorporated in subsequent General Appropriation Act. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «за хорошее обслуживание».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «за хорошее обслуживание» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: за, хорошее, обслуживание . Также, к фразе «за хорошее обслуживание» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.