Злобная сплетня - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Злобная сплетня - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
malicious gossip
Translate
злобная сплетня -

- злобный

имя прилагательное: vicious, malicious, spiteful, despiteful, malevolent, malign, catty, bitchy, hateful, virulent

- сплетня [имя существительное]

имя существительное: gossip, scuttlebutt, tale, tattle, whispering, gup, furphy



Что вы думаете о сплетнях насчет романтической связи между вами?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Would you comment on rumors linking you with the suspect romantically?

Ваша злобная возлюбленная снова саботировала мою карьеру и мои перспективы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your sour inamorata has once again sabotaged my career and my prospects.

Самая кровавая, самая злобная и самая уместная борьба происходит прямо внутри суннитского мира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The bloodiest, most vicious, and most pertinent struggles occur squarely inside the Sunni world.

Десептиконы-это злобная раса роботов-воинов, жестоких и беспощадных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Decepticons are a malevolent race of robot warriors, brutal and merciless.

Злобная старая паучиха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The wicked old spider.

В твоих глаза я выгляжу в 10.000 раз отвратительнее, чем самая злобная ядовитая змея в моих.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am 10,000 times more abominable in your eyes than the most hateful, venomous serpent is in mine.

Эта публикация была целенаправленно нацелена на местных жителей за то, что позже запомнилось как просто злобная критика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This publication purposefully targeted locals for what was later remembered as merely malicious critique.

И Кэрри, если ты не развенчаешь миф о том, что ты жалкая позерка, сплетня станет правдой еще до того, как ты это поймешь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And, Carrie, if you don't destroy the idea that you're some unimportant poseur, that rumor will become the truth before you even know what hit you.

Когда он понял, что от него требуется, злобная горделивая улыбка обнажила его зубы, провела две глубокие складки на желтых, словно обтянутых пергаментом щеках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When he understood what was wanted from him a homicidal and conceited smile uncovered his teeth, making two deep folds down his sallow, leathery cheeks.

Обслуживание клиента занимало некоторое время, так как бакалейщик должен был разрезать, взвесить, оценить и упаковать каждый предмет, в то время как ожидающие клиенты наслаждались сплетнями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Serving a customer took some time, for the grocer had to cut, weigh, price and pack each item while waiting customers enjoyed a gossip.

Это была сплетня, что Ваш муж спал с одной из своих колллег два года назад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was a rumor your husband slept with one of his coworkers two years ago.

Злобная, надменная и прекрасная!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Snotty and arrogant and glorious!

Злобная мстительная гримаса еще больше исказила черты изуродованного лица Шайтиса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A vengeful snarl twisted Shaithis's broken features more yet.

Транспортные трубы были местом обмена сплетнями на Луне-Командной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The tubeways were the gossip shops of Luna Command.

А как тогда эта злобная шотландская гарпия заполучила в свои когти видео?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And how did that evil Scottish harpy get her talons on it?

Злобная и насмешливая улыбка медленно выдавливалась на дрожавших еще губах его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His still trembling lips slowly broke into an angry mocking smile.

У тебя есть злобная дважды старшая сестра по имени Фрэнни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You have an evil grand-big-sis named Frannie.

Твоя злобная, отвратительная холодность ко мне и нашему сыну...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is your bitter, vile coldness towards me and your son...

Это как газета, скреплённая со сплетнями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's like a gossip column with a newspaper stuck on with a staple.

Ну что ж, эта Кейко — или она милая, или злобная, просто не могу понять её.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sheesh, that Keiko - she's cute or she's hateful, just can't make her out.

Свое название Sandworm (песчаный червь) эта группа взяла из фильма «Дюна». В своих кодах она использовала такие слова из фильма как Харконнены (злобная династия) и Арракис (безводная планета, в пустынях которой ползают огромные песчаные черви).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The group’s name came from references to Dune found buried in its code, terms like Harkonnen and Arrakis, an arid planet in the novel where massive sandworms roam the deserts.

А Леонора, по ее собственным словам, глаз с него не спускала - как злобная кошка, которая цепко следит за ничего не подозревающим голубком на мостовой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And Leonora describes herself as watching him as a fierce cat watches an unconscious pigeon in a roadway.

Не я, не я актеров потревожил. А злобная, никчемная толпа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Was not I the players did disturb twas the doings of a green and naughty herb.

В ней собраны лучшие качества её матери, разве что она не злобная психованная стерва.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Has all the best qualities of her mother, except she's not a raging psycho bitch.

Ты звучишь как злобная, брошенная бывшую жену.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You sound like the bitter, spiteful, jilted ex-wife you are.

Злобная Мардж не станет убирать рагу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mean Marge won't clean up the stew.

Под Фрэнком была норовистая пегая племенная кобыла, злобная, упрямая скотина, которая люто ненавидела всех других лошадей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He himself rode a hard-mouthed piebald stock horse, a mean-tempered beast with a will of its own and a ferocious hatred of other horses.

А что, если это не сплетня?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What if they weren't calumnies?

Ничто не сжирается быстрее, чем сплетня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nothing gets gobbled up faster around here than gossip.

Она верующая и злобная.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She's religious and mean.

По всему околодку вдруг распространилась отвратительная сплетня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A revolting slander suddenly spread all over the neighbourhood.

Я женщина злобная.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm a malicious creature.

Я злобная стерва, но мне в жизни не понять, что это была за фигня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm a mischievous bitch, but I can't for the life of me figure out what the hell this is about.

Моя милая злобная Бабуля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My sweet and mischievous granny...

В том, что описывается как злобная кибер-атака, Кэт Грант, была взломана основатель и генеральный директор КэтКо Ворлдвайт Медиа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In what is being described as a vicious cyber attack, Cat Grant, Founder and CEO of Catco Worldwide Media, has been hacked.

Меня безжалостно швыряет в канал женщина, толстая телом и злобная душой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am, unfortunately, thrown into a canal by a woman fat of body and very evil-minded.

Заметала следы, пыталась залечь на дно, как бессердечная, злобная девушка, способная убить, какой она и является.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Covering her tracks, trying to go underground, like the vicious, cold-hearted murdering mean girl that she is.

Ты злобная, зеленая боевая машина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You a mean, green fighting machine.

Что эта злобная Эми сделала с тобой?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What's nasty Amy done to you?

В сплетнях о его свиданиях во всё этом винят Марию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The gossip of his tryst finds fault with Mary.

Я знаю, ты тут заведуешь сплетнями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know you're pretty plugged into the gossip around here.

Нам уже стоит зайти внутрь потому что тут вокруг летает злобная тыква.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We should probably go inside soon because there's an evil pumpkin flying around.

Г оловлево - это сама смерть, злобная, пустоутробная; это смерть, вечно подстерегающая новую жертву.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Golovliovo was death itself, relentless, hollow-wombed death, constantly lying in wait for new victims.

Бывает большое извещение от Хэтти, бывают и-мэйлы со сплетнями от Хэтти... бывает Ох, ты Боже мой! - замечание от Хэтти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's a big Hetty note, there's a holy moly Hetty note... there's an oh dear God Hetty note.

Меня не так легко испугать, но иногда мне снится ее злобная, торжествующая усмешка и голос, произносящий эти слова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm not easily frightened but sometimes I dream of her saying just these words and I can see her evil, leering, triumphant face.

Чтобы злобная сволочь получила власть, обычные жители должны отойти в сторонку и заткнуться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For evil bastards to win power, all ordinary people have to do is stand aside and keep quiet.

Должно быть, у меня суетная, слабая душонка, мещанский страх перед сплетнями, как у всех заурядных людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It must be that I had a small mean mind, a conventional, petty hatred of gossip.

Это самая злобная и брутальная музыка, какую я слышал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is the most evil and brutal music I have heard.

Это - сплетня и жалоба.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's gossip and complaining.

Она же твоя злобная сводная сестра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She's your wicked stepsister.

Каждая зацепка, каждая сплетня, каждая странность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every tip, every rumor, every strange sighting.

Это была популярная сплетня в моем офисе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That was a popular rumor in my office.

Этот торговый центр есть ни что иное, как огромная злобная корпорация... приносящая городу только вред.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That mega store is a big, evil corporation that means nothing but trouble for this town.

Если соберется достаточное количество сторон, их акции могут быть использованы для восстановления тайны, но даже злобная кабала недостаточного размера не должна ничего узнать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If enough parties get together, their shares can be used to reconstruct the secret, but even a malicious cabal of insufficient size should learn nothing.

Это может привести к принижению, сплетням, утаиванию информации и тому, что кто-то будет молчать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It can lead to belittling, gossip, withholding information, and giving someone the silent treatment.

Овидий пишет в своих Метаморфозах о рынке в подземном мире, где мертвые собираются, чтобы обменяться новостями и сплетнями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ovid writes in his Metamorphoses of a marketplace in the underworld where the dead convene to exchange news and gossip.

Более вероятно, что эта сплетня была злонамеренной и имела целью очернить его имя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is more likely that this gossip was malicious and intended to blacken his name.

Однако ее злобная сторона проявляется, когда она принижает их и угрожает линчевать мошенников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, her spiteful side is shown when she belittles them and threatens to have Crooks lynched.

Положительные качества ховейды снова будут окутаны скандалом и сплетнями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hoveyda's positive attributes would again be shrouded by scandal and gossip.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «злобная сплетня». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «злобная сплетня» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: злобная, сплетня . Также, к фразе «злобная сплетня» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information