Знаки обозначают - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имеют отличительные знаки - have the hallmark(s) of
звания и знаки различия войск сс - ranks and insignia of the Waffen SS
денежные знаки - bank notes
3d знаки знак - 3d mark marks
другие товарные знаки, не принадлежащие - other trademarks not owned by
знаки найдены - marks found
знаки ряби, захоронённые илистым осадком - mud-buried ripple marks
стандартные знаки - standard signs
торговые знаки и знаки обслуживания - trade and service marks
орденские знаки полного размера - full-size insignia
Синонимы к знаки: указания, сигналы, символы, намеки
альбом схем деления самолета и обозначения эксплуатационных лючков - aircraft zoning and access door and panel identification manual
кодовое буквенное обозначение - coded letter symbol
условное обозначение в разрезе - cutaway symbol
землепользование обозначение - land use designation
знаки обозначают - marks designate
данный термин обозначает - the term means
модель процесса бизнеса и обозначение - business process model and notation
термин обозначает - term designates
обозначенный раздел - designated section
обозначает специальный - denotes special
Диакритические знаки, обозначающие тон, обычно опускаются в популярных новостях и даже в научных работах. |
The tone-marking diacritics are commonly omitted in popular news stories and even in scholarly works. |
В китайской астрологии животные знаки, обозначаемые годом, представляют собой то, как другие воспринимают вас или как вы представляете себя. |
In Chinese astrology the animal signs assigned by year represent how others perceive you or how you present yourself. |
Чернильные знаки на мраморном реверсе изображают маленький крестик, который может обозначать торговую марку или эмблему. |
Ink markings on the marble reverse show a small cross that may record a merchant's mark or emblem. |
Эти знаки обычно обозначались точеной стрелкой ниже горизонтальной линии. |
These marks were usually indicated with a chiseled arrow below the horizontal line. |
Повсюду вы видите шутовские рукописные надписи плескающую типографику, обозначающую изящество восклицательные, восклицательные и восклицательные знаки |
You've got zany hand lettering everywhere, swash typography to signify elegance, exclamation points, exclamation points, exclamation points. |
Гербовые знаки в виде гербового щита могут обозначать такой статус в прошлом. |
Armorial bearings in the form of an escutcheon may denote such past status. |
Все М / 69 имеют знаки отличия, обозначающие Род службы на их лацкане. |
All M/69 feature insignia denoting the branch of service on their lapel. |
Words are mere signs that designate concepts and ideas. |
|
Знаки между Берналильо и Лос-Лунас вдоль старого маршрута теперь имеют коричневые, исторические маркеры шоссе, обозначающие его как Маршрут 66 до 1937 года. |
Signs between Bernalillo and Los Lunas along the old route now have brown, historical highway markers denoting it as Pre-1937 Route 66. |
Не выделяйте курсивом окружающие знаки препинания. |
Do not italicize surrounding punctuation. |
Сами ленты представляли собой полимерные цепочки, в которых логические нули и единицы обозначались разными основаниями. |
The tapes themselves were polymer chains with different side groups representing the logical ones and zeroes. |
Укажите, где должны отображаться диакритические знаки. |
Specify where to display the emphasis marks. |
Печать невидимыми флуоресцентными красками: содержит знаки, напечатанные специальной краской, не воспринимаемой глазом при естественном освещении. |
Invisible fluorescent imprint: This involves distinctive printing with a special ink which is invisible under natural light. |
Пожалуйста, предоставьте всю описанную ниже информацию в уведомлении о нарушении авторских прав или прав на товарные знаки и знаки обслуживания в WhatsApp. |
Please include all of the following information when reporting a copyright or trademark infringement claim to WhatsApp. |
Я хотела сделать что-нибудь вечное, что бы обозначало нашу любовь. |
I wanted to get something permanent to symbolize our love. |
И конечно, еслив заключении посмотреть назад все знаки перед нами - проблемы в отношениях, переходный возраст, но нет идеи, на что конкретно обращать внимание. |
And of course in hindsight as we look back, all of the signs were staring us in the face- The behavior problems, the physical changes, but we had no idea what we were looking at. |
Сэр Питт помнил те знаки почитания и уважения, которые Ребекка оказывала ему в прежние дни, и потому был милостиво к ней расположен. |
Sir Pitt remembered the testimonies of respect and veneration which Rebecca had paid personally to himself in early days, and was tolerably well disposed towards her. |
Знаки на полях появились в 70-х. Заговорили о внеземном разуме. |
Crop signs first emerged in the late '70s with renewed interest in extraterrestrial life. |
Каждый год полиция округа Кук помечает на карте территории влияния банд, ориентируясь на статистику преступлений аресты и гангстерские знаки. |
Every year, Cook County police map out gang territories according to crime statistics, arrests, and gang tags. |
Я даю тебя знаки а ты где-то на тучи торчишь |
I am giving you a sign and you are in the clouds... |
Посмотри на знаки, которые предшествуют этому. |
Look at the markings that precede it. |
Эти знаки там для того, что все их увидели! |
The signs are there for all to see! |
Как думаешь, что заставляет человека пялиться на дорожный знак, тот факт что большие, легко читаемые знаки запутывают тебя, или тот факт что, эй, почему все знаки разные? |
And what do you think would cause one to linger on a street sign, the fact that the larger, easier-to-read letters tripped you up, or the fact that, hey, why are all the street signs different? |
У меня есть знаки бюстгальтере, Если хочешь, я покажу. |
I can show you the mark, if you want. |
Если мужчина хочет провести со мной время, он может оказывать мне знаки внимания. |
If a man wants to spend time with me, he can show me his appreciation. |
Все, что осталось от исторического квартала, - это маркер на тротуаре у того, что было бульваром Сансет 8524, обозначая его как место съемки 77 Сансет Стрип. |
All that remains of the historic block is a marker in the sidewalk at what was 8524 Sunset Blvd, designating it as the shooting location of 77 Sunset Strip. |
Звезда имеет символ первого класса на пятиконечной желтой звезде и первоначально обозначала пять значков заслуг, необходимых для получения ранга. |
Star has a First Class symbol on a five-pointed yellow star, and initially indicated the five merit badges required to earn the rank. |
Эта эмблема также была принята в качестве национального герба Мексики и украшает официальные здания, печати и знаки. |
This emblem has also been adopted as Mexico's national Coat of Arms, and is emblazoned on official buildings, seals, and signs. |
Номерные знаки выдаются из отдела регистрации лиц. |
NICs are issued from the Department for Registration of Persons. |
Генерал Вашингтон уполномочил своих подчиненных офицеров выдавать знаки отличия по мере необходимости. |
General Washington authorized his subordinate officers to issue Badges of Merit as appropriate. |
В грузинском языке дательный падеж также обозначает субъект предложения с некоторыми глаголами и некоторыми временами. |
In Georgian, the dative case also marks the subject of the sentence with some verbs and some tenses. |
Для реализации компилятора подстановочные знаки Java вызывают проблемы с завершением проверки типов, выводом аргументов типа и неоднозначными программами. |
For the compiler implementer, Java wildcards raise issues with type checker termination, type argument inference, and ambiguous programs. |
Расстояние конуса в конической передаче-это общий термин, обозначающий расстояние вдоль элемента конуса шага от вершины до любого заданного положения в зубьях. |
Cone distance in a bevel gear is the general term for the distance along an element of the pitch cone from the apex to any given position in the teeth. |
ПВС-это мера из трех пунктов, оцениваемая по шкале да/нет, с положительными ответами на любой вопрос, обозначающий злоупотребление. |
The PVS is a three-item measure scored on a yes/no scale, with positive responses to any question denoting abuse. |
Знаки ограничения веса на Гернси используют центнер как единицу измерения, а не тонну, хотя один CWT был переопределен как ровно 50,8 кг в 1991 году. |
Weight restriction signs in Guernsey use hundredweight as a unit rather than the tonne, although one CWT was redefined as exactly 50.8 kg in 1991. |
Павел определяет их как incantamenta, заклинания и indicia, знаки или намеки. |
Paulus defines them as incantamenta, incantations, and indicia, signs or intimations. |
Крэк-бэби-это термин, обозначающий ребенка, родившегося у матери, которая употребляла крэк-кокаин во время беременности. |
Crack baby is a term for a child born to a mother who used crack cocaine during her pregnancy. |
Королева Елизавета II также вернула ей знаки отличия ордена Звезды Социалистической Республики Румынии, которым Чаушеску наградил ее в 1978 году. |
Queen Elizabeth II also returned the insignia of the Order of the Star of the Socialist Republic of Romania that Ceaușescu had bestowed upon her in 1978. |
Некоторые штаты и населенные пункты также имеют свои собственные специфические знаки, связанные с велосипедом. |
Several states and localities have their own specific bicycle related signs as well. |
Знаки Mutcd Road Closed предупреждают водителей о том, что дорога закрыта; эти знаки белые. |
The MUTCD Road Closed signs alert drivers that the road is closed; these signs are white. |
Большинство штатов имеют свои собственные знаки для других типов аварийных транспортных средств, которые могут въезжать на дорогу. |
And then I would cite critics that said it was forced unanimous consent; there are doubtless many such notable critics. |
Некоторые знаки no parking показывают временные ограничения, в то время как другие являются постоянными ограничениями. |
Located below Sinclair Lane and Erdman Avenue, above Orleans Street, East Baltimore is mainly made up of residential neighborhoods. |
Линейные знаки на подходе к нейтральному участку предупреждают водителя об отключении тягового питания и прохождении берега через мертвый участок. |
Lineside signs on the approach to the neutral section warn the driver to shut off traction power and coast through the dead section. |
К ним относятся эмблемы, флаги, королевские знаки отличия и кольца Олимпийских игр. |
These include emblems, flags, royal insignia, and the rings of the Olympic Games. |
Права на товарные знаки общего права приобретаются автоматически, когда предприятие использует название или логотип в коммерции, и подлежат принудительному исполнению в государственных судах. |
Common law trademark rights are acquired automatically when a business uses a name or logo in commerce, and are enforceable in state courts. |
Я отредактировал содержимое страницы, чтобы она отображала наши товарные знаки соответствующим образом, но мне также нужно отредактировать заголовок страницы. |
I edited the content of the page so that it displays our trademarks appropriately, but I also need to edit the title of the page. |
Используя только знаки препинания, никаких буквенно-цифровых символов. |
Using only punctuation, no alphanumeric characters. |
Парник-это биологический термин, обозначающий область разлагающегося органического вещества, которая теплее, чем ее окружение. |
A hotbed is a biological term for an area of decaying organic matter that is warmer than its surroundings. |
Одним из законов об именовании, который некоторые сочли ограничительным, был Калифорнийский запрет на диакритические знаки, такие как имя Хосе. |
It is really unfortunate that some editors are showing inexplicable hostility to an offer made in good faith and persist in issuing threats. |
Аам-это тамильское слово, обозначающее то, что на санскрите называется Дхарма, а Пал означает разделение. |
Aṟam is the Tamil word for what is known in Sanskrit as 'Dharma', and pāl means 'division'. |
Китайские знаки зодиака также используются в других культурах, кроме китайской. |
The Chinese zodiac signs are also used by cultures other than Chinese. |
Но можно и переоценивать знаки. |
But it is also possible to over-analyze signs. |
В этих условиях дороги могут быть закрыты или могут быть активированы автоматические предупредительные огни и знаки, предупреждающие водителей. |
In these conditions, roads may be closed, or automatic warning lights and signs may be activated to warn drivers. |
Они объявляют войну за границы или пограничные знаки, за охоту и за то, кто лучше и могущественнее. |
They declare war over borders or boundary markers, over hunting and who is better and more powerful. |
Если десятичные знаки не используются, то 6 и выше-это пропуск, а 5 и ниже-ошибка. |
If no decimal places are used, 6 and up is a pass and 5 and below a fail. |
В 2005 году Диттманн и др. изучал стеганографию и водяные знаки мультимедийного контента, например VoIP. |
In 2005, Dittmann et al. studied steganography and watermarking of multimedia contents such as VoIP. |
Некоторые примеры включают выгравированные символы на некоторых памятниках, а также знамена и знаки старого стиля. |
Some examples include the engraved characters on some monuments as well as old-style banners and signs. |
Вы все должны получить несколько администраторов здесь, чтобы заблокировать страницу и повесить предупреждающие знаки, пока все не будет улажено мирно. |
One reason CBS acquired Ten was to assist the company to launch its CBS All Access streaming service in the Australian market. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «знаки обозначают».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «знаки обозначают» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: знаки, обозначают . Также, к фразе «знаки обозначают» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.