Значимой повестка дня - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Значимой повестка дня - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
meaningful agenda
Translate
значимой повестка дня -

- значимой

meaningful

- повестка [имя существительное]

имя существительное: subpoena, writ

- дня

day



Этот метод сброса и переполнения повторяется для каждой значимой цифры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This method of reset and overflow is repeated for each digit of significance.

Если человек принимает решение избегать эмоционально значимой ситуации или выходить из нее, он снижает вероятность того, что испытает какую-либо эмоцию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If a person selects to avoid or disengage from an emotionally relevant situation, he or she is decreasing the likelihood of experiencing an emotion.

Паркер и Стоун навязывают эту точку зрения молодым людям, но они отрицают, что у них есть политическая повестка дня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Parker and Stone are pushing this viewpoint on young people yet they deny they have a political agenda.

Заговор - это скрытая повестка дня, налоговые кодексы и налоговые законы написаны четко, чтобы каждый мог их прочитать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A conspiracy is a hidden agenda, the tax codes and tax laws are written clearly for everyone to read.

Сокращение сроков рассмотрения будет контринтуитивно снижать напряженность,потому что неудавшаяся номинация станет менее значимой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shortening review periods would counter-intuitively reduce tension, because a failed nomination would become less of a big deal.

Ордер канарейки обычно информирует пользователей о том, что по состоянию на определенную дату судебная повестка не была выдана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The warrant canary typically informs users that there has not been a court-issued subpoena as of a particular date.

Это изумительная история, но она о юноше, боящемся того, что он не сможет стать значимой фигурой в мире мужчин, пока не отомстит за убийство отца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a marvelous story, but actually, it's about a young man fearful that he won't be able to make it as a powerful figure in a male world unless he takes revenge for his father's murder.

У меня есть повестка, которая обязывает вас остаться здесь и быть опрошенными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have a subpoena, which compels you to stay here and be interviewed.

Консенсус найден: это - Повестка дня для развития.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have found consensus: the Agenda for Development.

Однако каждому сейчас должно быть ясно, что международная повестка дня перегружена такими заседаниями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It must now, however, be clear to everyone that the international agenda has become overloaded with such meetings.

Повестка дня Группы должна утверждаться заблаговременно с тем, чтобы облегчить подготовку к участию в прениях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Group's agenda should be decided on early to facilitate the preparation of interventions.

Повестка дня является открытой, и ни одно решение не может быть принято без согласия всех трех правительств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The agenda was open, and nothing could be decided unless all three Governments agreed.

Однако это является необязательной и излишней предпосылкой с экономической точки зрения, поскольку нулевая цена является экономически значимой 11/.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is an unnecessary and invalid assumption from an economic point of view as a zero price is economically meaningful.

В ней будут отражены компромиссы, на которые пошли все стороны ради достижения общей цели, и будущая общая повестка дня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It will accept the compromises which all parties made to achieve a common purpose and common future agenda.

Опираясь на существующий международный консенсус, Повестка дня должна содержать в себе эффективные предложения, способствующие выполнению принятых обязательств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the basis of the existing international consensus, the Agenda must contain effective proposals that foster the implementation of commitments undertaken.

Новая повестка дня будет также означать признание не совпадающих экономических и политических интересов наших союзников на юге.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Likewise, a new agenda will mean recognizing both the diverging economic and diplomatic interests of our allies to the south.

Шериф Томпсон, вот это - судебная повестка -призывающая Вашего согласия на дачу показаний по настоящему делу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sheriff Thompson, this is a subpoena calling for your testimony pursuant to an ongoing investigation.

Прямо сейчас я смотрю на оперативника значимой стороны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm looking at an operative from the relevant side.

Ты был сегодня, дорогой Питер, фигурой наименее значимой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You, my dear Peter, were the least important person there.

Между элегантной и значимой женщиной с опытом и жирным боровом, которому удалось проскочить каким-то образом сквозь тюремную решетку?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Between an elegant and experienced stateswoman and a greased hog who managed to slip through the bars of his prison cell somehow?

Собиралась стать... персоной... значимой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was gonna be somebody. A person of... significance.

И алчность горстки состоятельных бизнесменов больше не сможет быть более значимой, чем потребности общества в целом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No longer will the greed of a few wealthy businessmen outweigh the needs of the public at large.

Дань становится всё более значимой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It makes tribute all the more meaningful.

В последний день секретной конференции по Североамериканскому Союзу её повестка дня просочилась в прессу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the last day of the conference someone inside the secret - North American Union Forum leaked the agenda.

Нам правда нужна повестка дня?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Did we really need an agenda?

Однако пара грызунов может быть локально значимой вторичной добычей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A couple of rodents can be locally significant secondary prey, however.

Во второй половине второго сезона восстановление систем Содружества становится гораздо менее значимой темой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the second half of season two, restoration of the Systems Commonwealth becomes a much less significant theme.

Статья посвящена социально значимой проблеме Мешичизма, но не говорит о сущности хабадского движения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The article focuses on socially relevant issue of Meshichism, but does not speak about the essence of Chabad movement.

Кроме того, после 455 года Западный император перестал быть значимой фигурой, и иногда не было вообще никакого претендента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Furthermore, after 455 the Western emperor ceased to be a relevant figure and there was sometimes no claimant at all.

Повестка дня обычно очерчивается и доводится до сведения правителей до начала совещания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The agenda is generally outlined and made known to the Rulers prior to the meeting.

При применении дебризоквина эта корреляция становится значимой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the application of debrisoquin, this correlation becomes significant.

Основной значимой тенденцией Интернета вещей в последние годы является взрывной рост числа устройств, подключенных и контролируемых Интернетом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The IoT's major significant trend in recent years is the explosive growth of devices connected and controlled by the Internet.

В системе государственных школ ответственность за определение того, какая повестка дня продвигается, лежит на тех, кто входит в эту систему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the public school system, it is the responsibility of those within the system to determine what agenda is being promoted.

Наиболее значимой из них была объединенная железная дорога Мидленд и Грейт-Норд, закрытая в 1959 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The most significant of these was the Midland and Great Northern Joint Railway, closed in 1959.

У людей, рассказывающих истории о Жанне д'Арк, обычно есть какая-то повестка дня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

People telling Joan of Arc stories usually have an agenda of some sort.

Хотя генитальные бородавки вызваны одним из типов ВПЧ, нет статистически значимой связи между обрезанием и наличием генитальных бородавок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although genital warts are caused by a type of HPV, there is no statistically significant relationship between being circumcised and the presence of genital warts.

Культуры участия позволяют людям активно участвовать в личностно значимой деятельности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Participatory cultures empower humans to be active contributors in personally meaningful activities.

Навасса вновь стала значимой с открытием Панамского канала в 1914 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Navassa became significant again with the opening of the Panama Canal in 1914.

Для установления статистически значимой тенденции требуется достаточная история, в идеале когда производство не сдерживается нормативными или иными искусственными условиями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It requires a sufficient history to establish a statistically significant trend, ideally when production is not curtailed by regulatory or other artificial conditions.

Некоторые утверждают, что продолжительность климатической записи недостаточна для установления статистически значимой связи между изменением климата и эксцентриситетом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some have argued that the length of the climate record is insufficient to establish a statistically significant relationship between climate and eccentricity variations.

Диана, Принцесса Уэльская, была признана более значимой исторической фигурой, чем Исаак Ньютон, Уильям Шекспир и Чарльз Дарвин, по мнению респондентов Би-би-си.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Diana, Princess of Wales was judged to be a greater historical figure than Isaac Newton, William Shakespeare, and Charles Darwin by BBC respondents to the survey.

Повестка дня представляет собой перечень мероприятий в порядке их проведения, начиная с призыва к порядку и заканчивая закрытием заседания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An agenda is a list of meeting activities in the order in which they are to be taken up, beginning with the call to order and ending with adjournment.

Однако для числовых данных логическим местом остановки табуляции является расположение наименее значимой цифры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For numeric data, however, the logical place for the tab stop is the location of the least significant digit.

Наиболее значимой из них является рыба, которая полностью или частично проходит свой жизненный цикл в пределах водно-болотной системы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The most significant of these is fish which have all or part of their life-cycle occur within a wetland system.

Однако это не является значимой мерой для оценки фактической производительности процессора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, it is not a meaningful measure to assess the actual CPU performance.

Была разработана 24-месячная повестка дня, призванная служить вехой на пути к полной разработке первоначальных рамок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A 24-month agenda was established to serve as a time line milestone to have the initial framework fully developed.

Филадельфия Инкуайрер утверждала, что повестка была выдана из-за критики Корбетта двумя пользователями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Philadelphia Inquirer claimed that the subpoena was issued because of the two users' criticisms of Corbett.

Позже повестка в суд была отклонена Генеральной прокуратурой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The subpoena was later dropped by the Attorney-General's office.

То есть для получения значения значимой точности требуется так много терминов, что это решение практически бесполезно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That is, obtaining a value of meaningful precision requires so many terms that this solution is of little practical use.

Икона была привезена в Фатиму в 2003 и 2014 годах вместе с другой значимой иконой-Порт-Артурской Богородицей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The icon was brought to Fátima in 2003 and 2014, together with another significant icon, the Theotokos of Port Arthur.

Отчуждение в широком смысле означает чувство социальной отчужденности, отсутствие социальной поддержки или значимой социальной связи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Alienation broadly refers to a sense of social estrangement, an absence of social support or meaningful social connection.

Никакие значимые статистические данные успешно не обеспечивают значимой корреляции между ИТБ и полом, возрастом или расой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No meaningful statistical data successfully provides significant correlation between ITBS and gender, age, or race.

Greener Choices, проект Consumer Reports, подтверждает, что американская гуманная сертифицированная этикетка является проверенной и несколько значимой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Greener Choices, a project of Consumer Reports, confirms that the American Humane Certified label is verified and somewhat meaningful.

Заявление Вудса было использовано для интерпретации политики Юсуфзай и для размышлений о том, есть ли у нее коммунистическая или антирелигиозная повестка дня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Woods's statement has been used to interpret Yousafzai's politics and to speculate on whether she has a communist or anti-religious agenda.

Я сомневаюсь в какой-либо значимой связи между Ницше и мемами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm dubious of any meaningful connection between Nietzsche and memes.

У тех, кто предпочитает верить в худшее из американских военных, есть повестка дня, которую они продвигают.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Those who choose to believe the worst of the US military have an agenda they are pushing.

Еще более значимой была провидческая роль, которую Теймурташ взял на себя, создав в начале 1920-х годов общество национального наследия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even more significant was the prescient role Teymourtash assumed by establishing the Society for National Heritage in the early 1920s.

На данный момент я думаю, что ни то, ни другое не является правильным, и, по-видимому, существует повестка дня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At this point, I think neither is correct and there appears to be an agenda.

Мнение адвоката является его собственным мнением и не является биографически значимой информацией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The attorney’s sentiment and opinion is his or her own and are not biographically relevant information.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «значимой повестка дня». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «значимой повестка дня» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: значимой, повестка, дня . Также, к фразе «значимой повестка дня» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information