Значок выбора - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Значок выбора - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
selection icon
Translate
значок выбора -

- значок [имя существительное]

имя существительное: badge, pin, ensign, favor, favour, ideograph



После выбора Страницы вы можете нажать значок прямого эфира и начать трансляцию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once the Page is selected, you can select the Live icon and begin your broadcast.

Параметрами для такого выбора являются расстояние между знаком и опасной ситуацией и разница во времени между передачей сообщения и опасной ситуацией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Parameters for this choice are the distance between the sign and the dangerous situation and the time difference between the message and the dangerous situation.

Если банкам предоставлена свобода выбора, они выбирают безрисковую прибыль или даже финансовые спекуляции, а не кредитование, которое могло бы помочь решению важной задачи экономического роста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When banks are given the freedom to choose, they choose riskless profit or even financial speculation over lending that would support the broader objective of economic growth.

Тогда у оставшихся российских земель не будет другого выбора, как присоединиться к Украине, которая к тому времени должна стать успешным членом Европейского Союза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The remaining Russian lands would then have no other choice but to attach themselves to Ukraine, which should by then have become a successful member of the European Union.

В Word 2013 вы начинаете работу с выбора того, что вам нужно сделать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Word 2013, you start by choosing what you want to do.

Мюнклер также интересно пишет об империях, которые при этом являются демократиями, и о том, что это значит для их выбора методов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Munkler has an interesting observation about empires that also are democracies and what this means for choice of methods.

Суровая правда заключается в том, что у Индии нет выбора в этом вопросе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The stark truth is that India has no choice in the matter.

Если вы создадите собственный инструмент выбора друзей, вы сможете настроить интерфейс, похожий на вашу игру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By constructing your own multi-friend selector, you can customize the look and feel of the experience to make it consistent with the rest of your game.

Чтобы переместить раздел, наведите курсор на значок сетки и перетащите виджет в нужное место.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Move section: Hover over the grid icon and drag the section to where you'd like it on the page.

Г орькая это была пилюля для Мэгги, но пришлось проглотить - выбора не оставалось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was a bitter pill for Meggie to swallow, but swallow it she did; she had no choice.

Обнаружив, что право первого выбора принадлежит университету, мы с Уэстом приняли решение остаться в Аркхеме на лето, когда там проводятся летние курсы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We found that the college had first choice in every case, so that it might be necessary to remain in Arkham during the summer, when only the limited summer-school classes were held.

Но также Он предоставляет нам свободу выбора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But still, he has granted us the power of decision.

Хорошо, вот когда значок сменил руки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All right, that's when the medallion switched hands.

При таких условиях единственное, что могло бы, по Вашему мнению, смутить автора, при наличии огромного количества отдельных фактов и материалов, - это трудность выбора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Having thus materials of every kind lying strewed around him, there was little, you observed, to embarrass the author, but the difficulty of choice.

И Энн получает значок за второе место.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And Ann gets the badge for second-flyest hairstyle.

Выходит я ошибся, вернув тебе значок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tell me that reinstating you wasn't a mistake.

Она чувствовала себя виноватой за то, что тебя защитила. Она решила, что недостойна носить значок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was so guilt-ridden about what she did to protect you, she didn't feel worthy of her badge.

Значок и заявление об уходе у меня на столе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Badge and letter of resignation on my desk.

Это у Сандовала нет выбора, с его полноценным киберимплантом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sandoval doesn't have a choice, he's a full-blown CVI.

Я не собирался опозорить значок, как ты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I wasn't going to dishonor the badge like you have.

Тебе пришлось его ударить, у тебя не было выбора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You had no choice but to hit him.

Ты закрываешь на всё глаза, у тебя нет выбора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You tum a blind eye. You have no choice.

Белый Клык сам выбрал себе это место, и Мэтт, не стесняясь в выражениях, подтвердил правильность его выбора после первой же пробы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

White Fang picked out the post for himself, and Matt backed his judgment with strong language after the experiment had been tried.

У меня было впечатление, что у меня не было выбора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was under the impression I didn't have a choice.

Леди и джентельмены, обязательство, которое стоит перед вами это защитить право выбора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ladies and gentleman, the obligation you have right now is to defend your right to choose.

Вот несколько бесплатных советов, Детектив обналичь свою дрянную пенсию, сдай значок, купи мотоцикл, о котором мечтал, и много оружия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Here's some free advice, detective... cash in that shitty pension, turn in that badge, buy that motorcycle you've always dreamed about and a shitload of guns.

Свобода выбора, это не ценность меньшинства... только потому что большинство не соглашается выбором меньшинства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Freedom of choice isn't a minority value just because the majority doe'sn't agree with the minority's choice.

Так что у нас нет выбора, придётся доверять этому навигатору.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We don't have any other choice but to trust this thing.

Поскольку ответчики правомочны разделить процессы, у меня нет другого выбора, как дать согласие на разделение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since the defendants are entitled to separate trials, I have no choice but to grant a severance.

Я только что получила значок за десять лет беспрерывного пьянства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I just got my ten-year drunk chip.

У неё не оставалось выбора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She had no choice.

У партии Туде не было иного выбора, кроме как признать свое поражение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Tudeh party had no choice but to accept defeat.

На рис. 3 показан один из схемных методов выбора одной ячейки для записи и чтения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Figure 3 illustrates one circuit method to select a single cell for writing and reading.

Значок по часовой стрелке или правой руки называется свастика, а значок Против часовой стрелки или левой руки называется совастика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The clockwise or right hand icon is called swastika, while the counterclockwise or left hand icon is called sauvastika.

Многие приложения, принимающие CSV-файлы, имеют возможность выбора символа разделителя и символа цитаты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many applications that accept CSV files have options to select the delimiter character and the quotation character.

Бензодиазепины являются препаратом выбора с диазепамом, лоразепамом, хлордиазепоксидом и оксазепамом, которые обычно используются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Benzodiazepines are the medication of choice with diazepam, lorazepam, chlordiazepoxide, and oxazepam all commonly used.

Получив награду, Пан сказал, что у него нет другого выбора, кроме как сражаться, поскольку талибы окружили его контрольно-пропускной пункт, и он был один.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Upon receiving the award, Pun said that he had no choice but to fight, the reason being that the Taliban had surrounded his checkpoint, and that he was alone.

Правительство в январе 2011 года объявило об изменении выбора технологии с DVB-T на DVB-T2 с переносом даты отключения аналога на декабрь 2013 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The government in January 2011 announced a change in its choice of technology from DVB-T to DVB-T2 with the analog switch off date postponed to December 2013.

Для начала на экране выбора уровня есть два кластера или звездные системы, Easy и Hard, названные Easydizzy и Spindizzy в версии SNES.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To start, the level select screen has two clusters or star systems, Easy and Hard, named Easydizzy and Spindizzy in the SNES version.

Победившие участники имели возможность забрать свой выигрыш и уйти, или рискнуть им, чтобы сыграть еще один поединок против их выбора из трех участников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Winning contestants then had the option to take their winnings and leave, or to risk them to play another duel against their choice of three contestants.

Оружие выбора для Темного века Камелотского Рейнджера-изогнутый лук.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The weapon of choice for a Dark Age of Camelot Ranger is the Recurve Bow.

Камеры преимущественно имеют ручную рукоятку, спуск затвора, рычаг намотки пленки и обычно используемые кнопки выбора, переключатели и циферблаты, управляемые правой рукой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cameras predominantly have the hand grip, shutter release, film wind lever and commonly used selection buttons, switches and dials controlled by the right hand.

Когда процесс становится хроническим, широкое хирургическое иссечение является процедурой выбора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the process becomes chronic, wide surgical excision is the procedure of choice.

До тех пор, пока он находится близко к воде, американская норка не суетится по поводу своего выбора берлоги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As long as it is close to water, the American mink is not fussy about its choice of den.

Помимо выбора бумаги, на рисунок влияет материал и техника нанесения текстуры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition to the choice of paper, drawing material and technique affect texture.

Полковой или ветвевой значок носится по центру над левым глазом владельца, а излишки материала тянутся к правому глазу владельца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A regimental or branch badge is worn centred over the wearer's left eye, and excess material pulled to the wearer's right.

Радигиса поймали, когда он прятался в лесу неподалеку от устья Рейна, и у него не было другого выбора, кроме как жениться на своей невесте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Radigis was caught hiding in a wood not far from the mouth of the Rhine and had no other choice than to marry his fiancée.

“Пролог относится к его более ранним годам учебы и выбора карьерного пути.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The “Prologue” refers to his earlier years of studying and choosing a career path.

Миссии с обеих сторон, как правило, содержат сценарные события, ситуации множественного выбора и побочные запросы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Missions on both sides tend to contain scripted events, multiple-choice situations and sidequests.

Стробирование - это обобщение выбора перекрестной валидации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gating is a generalization of Cross-Validation Selection.

Пациент должен соответствовать определенному набору критериев до законного выбора суррогатного агента здравоохранения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A patient must meet a certain set of criteria prior to the legal selection of a health care surrogate agent.

Она была настолько успешной, что у всех остальных банков не было другого выбора, кроме как предложить то же самое или продолжать терять клиентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was so successful that all other banks had no choice but offer the same or continue losing customers.

Вопросы выбора - это вопросы одиночного выбора с четырьмя вариантами выбора одного из них.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The choice questions are single choice questions with four options to choose one.

Со своей стороны, Дженнифер Лоуренс была номинирована на премию Выбора критиков за Лучшую женскую роль в боевике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For her part, Jennifer Lawrence was nominated for a Critics' Choice Award for Best Actress in an Action Movie.

У него нет политики размещения как таковой, поскольку нет выбора, какое содержимое записи кэша следует удалить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It does not have a placement policy as such, since there is no choice of which cache entry's contents to evict.

Как правило, успех улучшается путем представления сначала меньших или более простых вариантов, а также путем выбора и продвижения разумных вариантов по умолчанию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Generally, success is improved by presenting the smaller or simpler choices first, and by choosing and promoting sensible default options.

В сентябре 2018 года Миллер заявил в интервью BBC Radio 1, что у него не было другого выбора, кроме как прекратить производство комедий из-за своего состояния здоровья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In September 2018, Miller stated in a BBC Radio 1 interview that he had no choice but to stop producing comedy due to his health condition.

Напротив, политические действия требовали партийности и выбора между ценностями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In contrast, political action required partisanship and a choice between values.

Иствуд сначала не хотел выбрасывать значок, полагая, что это означает, что Каллахан уходит из полицейского управления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The IRSSA was the largest class action settlement in Canadian history.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «значок выбора». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «значок выбора» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: значок, выбора . Также, к фразе «значок выбора» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information