Ивано - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Ивано - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
ivano
Translate
ивано -

Ивано, Иван


Микеле А. Кортелаццо и Ивано Пакканьелла говорят, что множественное число бовесов вполне можно считать Ладинским и, следовательно, не латинским, а романским.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Michele A. Cortelazzo and Ivano Paccagnella say that the plural -es of boves may well be considered Ladin and therefore not Latin, but Romance too.

Днестр протекает в основном через Галичский район и вдоль административной границы между Ивано-Франковской и Тернопольской областями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Dniester flows mainly through the Halych Raion and along the administrative border between Ivano-Frankivsk and Ternopil Oblasts.

Ивано Балич, двукратный чемпион мира IHF года, является самым известным гандболистом из Сплита.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ivano Balić, two time IHF World Player of the Year is the most famous handball player to come from Split.

В Ивано-Франковске есть много вариантов размещения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are many lodging options in Ivano-Frankivsk.

Город Ивано-Франковск имеет разветвленную сеть общественного транспорта, включая автобусы, троллейбусы и такси.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The city of Ivano-Frankivsk has an extensive network of public transport including buses, trolleybuses, and taxis.

Левицкий родился 18 ноября 1859 года в селе Тысменица нынешней Ивано-Франковской области в семье греко-католического священника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Levytsky was born on November 18, 1859 in the settlement of Tysmenytsia of today's Ivano-Frankivsk Oblast into the family of a Greek Catholic priest.

4 апреля 2013 года премьеры фильма состоялись в Киеве, Львове, Тернополе, Ивано-Франковске, Одессе, Луганске и Черновцах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On April 4, 2013 premieres of the film took place in Kiev, Lviv, Ternopil, Ivano-Frankivsk, Odessa, Luhansk and Chernivtsi.

картины Дмитрия Левицкого, Федора Рокотова, Карла Брюллова, Ореста Кипренского, Александра Ивано­ва (включая его известное полотно Явление Христа наро­ду), Ивана Крамского и скульптуры Федота Шубина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Orest Kiprenskiy, Alexander Ivanov (including his well-known canvas The Appearance of Christ Before the People), Ivan Kramskoy, and sculptures by Fedot Shubin.

В Ивано-Франковске около 1500 протестующих заняли здание областного правительства и забаррикадировались внутри него.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Ivano-Frankivsk, nearly 1,500 protesters occupied the regional government building and barricaded themselves inside the building.

Ивано-Франковск в среднем составляет около 296 дней тумана или туманных дней с примерно 24 в месяц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ivano-Frankivsk averages about 296 days of fog or misty days with about 24 per month.

Ивано-Франковская областная государственная администрация имеет 17 управлений и другие государственные учреждения, такие как Служба по делам детей, областной государственный архив и другие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Ivano-Frankivsk Region State Administration has 17 departments and other government institutions such as the Children Service, regional state archives, and others.

Ивано-Франковск был оккупирован немецкими войсками со 2 июля 1941 года по 27 июля 1944 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ivano-Frankivsk was occupied by German forces from July 2, 1941 to July 27, 1944.

Супруги некоторое время жили в Вене, где Ивано-Франко познакомился с такими людьми, как Теодор Герцль и Томаш Гаррик Масарик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The couple for some time lived in Vienna, where Ivano Franko met with such people as Theodor Herzl and Tomáš Garrigue Masaryk.

На самом деле западные епархии Львова-Тернопольская и Ивано-Франковская были самыми крупными в СССР.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In fact, the western dioceses of Lviv-Ternopil and Ivano-Frankivsk were the largest in the USSR.

В тот вечер американская команда полетела на запад Украины в город Ивано-Франковск, расположившийся у подножья Карпатских гор. В крошечном аэропорту советской эпохи их ждала настоящая снежная буря.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That night, the team boarded a flight to the western Ukrainian city of Ivano-Frankivsk, at the foot of the Carpathian Mountains, arriving at its tiny Soviet-era airport in a snowstorm.

Город обслуживает Международный аэропорт Ивано-Франковск, которому в 1992 году был присвоен международный статус.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The city is served by Ivano-Frankivsk International Airport, which was granted international status in 1992.

Украина испытала на себе воздействие подобных перебоев 23 декабря, когда электричества лишились 1,4 миллиона жителей Ивано-Франковска и области на западе Украины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ukraine got a taste of the same disruption on Dec. 23, when power went out for 1.4 million people in and around Ivano-Frankivsk in western Ukraine.

3 марта 2010 года Ивано-Франковский областной совет призвал Европейский парламент пересмотреть эту резолюцию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 3 March 2010, the Ivano-Frankivsk regional council called on the European Parliament to review this resolution.

Есть один железнодорожный терминал, который обслуживает железнодорожный вокзал Ивано-Франковска.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is one railway terminal that serves the Ivano-Frankivsk train station.

Ядро исторической Галиции составляют современные Львовская, Тернопольская и Ивано-Франковская области Западной Украины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The nucleus of historic Galicia consists of the modern Lviv, Ternopil, and Ivano-Frankivsk regions of western Ukraine.

Слушаю, Сергей Иванович, сейчас, -неторопливо, но почтительно отозвался Симеон и, нагнувшись и крякнув, звонко вырвал пробку из бутылочного горла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I heard you, Sergei Ivanich- right away, unhurriedly but respectfully responded Simeon, and, bending down and letting out a grunt, resoundingly drew the cork out of the neck of the bottle.

Дети называли его Сидни Ивановичем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The children referred to him as Sydney Ivanovich.

Видимо, придется мне стать бюрократом, -сказал Иванов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As you like, said Ivanov. You put me into the painful position of having to act the bureaucrat.

Хотя г-н Иванов утверждает, что его агенты не представляют вооруженные силы, многие афганцы, вероятно, ему не поверят.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite what Mr. Ivanov claims — that these agents do not represent military forces — it is doubtful many Afghans believe that assurance.

Он был соруководителем вместе с Иваном Алексеевичем Геттингом группы, разработавшей РЛС SCR-584.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was co-leader with Ivan A. Getting of the group that developed the SCR-584 radar.

И Василий Иванович суетливо пошел вперед, шаркая и шлепая стоптанными туфлями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And Vassily Ivanovich went bustling ahead, shuffling and flapping with his down-at-heel slippers.

Пожалуйста, измените подпись к картине Иванова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please modify caption of Ivanow painting.

И, пожалуйста, Владимир Иванович, когда в другой раз захотите войти ко мне, то предварительно постучите в дверь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And, if you please, Vladimir Ivanitch, another time you want to come into my room, be so good as to give a knock at the door.

Плач бедной, чахоточной, сиротливой Катерины Ивановны произвел, казалось, сильный эффект на публику.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The wail of the poor, consumptive, helpless woman seemed to produce a great effect on her audience.

Нечаев родился в Иваново, тогда еще маленьком текстильном городке, в семье бедных родителей—его отец был официантом и художником по вывескам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nechayev was born in Ivanovo, then a small textile town, to poor parents—his father was a waiter and sign painter.

Еще одним пионером был русский Илья Иванов в 1899 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another pioneer was the Russian Ilya Ivanov in 1899.

На другой день утром пришел я к Марье Ивановне. Я сообщил ей свои предположения. Она признала их благоразумие и тотчас со мною согласилась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the morrow, when I told Marya my plans, she saw how reasonable they were, and agreed to them.

Мы особенно обеспокоены судьбой заместителя Шеридана, Сьюзанны Ивановой которая была критически ранена, когда войска Кларка попытались устроить засаду на межпланетный флот.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our thoughts especially go out to Sheridan's second-in-command, Susan Ivanova... critically injured when Clark's forces... attempted to ambush the multi-planetary fleet.

Об этом заявила российский исследователь Галина Иванова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Russian researcher Galina Ivanova stated that,.

Его рост доходил до 185 сантиметров. С такой высоты ему легко и удобно было относиться к теще Клавдии Ивановне с некоторым пренебрежением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was six feet two inches tall, and from that height it was easy for him to look down on his mother-in-law with a certain contempt.

Грабитель ворвался в банк в Благоевграде этим утром, как сообщил комиссар полиции Стефан Иванов на пресс-конференции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A bank robbery took place in a small bank in Blagoevgrad this morning, said regional police commissioner Stefan Ivanov at a press conference.

- Граф Иван Иванович, это тот, кого казнили в Нижнем?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

– Count Ivan Ivanovich, is this the one who was executed in Nizhny?

Иваново-Вознесенск был известен как русский Манчестер благодаря своим текстильным фабрикам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ivanovo Voznesensk was known as the 'Russian Manchester' for its textile mills.

Президент Республики Македония Георгий Иванов отменил свой визит из-за инцидентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

George Ivanov president of Republic of Macedonia canceled his visit because of the incidents.

Василий Иванович молча ему прислуживал; Арина Власьевна вошла к нему и спросила его, как он себя чувствует.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Vassily Ivanovich waited on him in silence; Arina Vlasyevna went up to him and asked him how he felt.

Иванов выпил и передвинул протез: его опять мучило ощущение ревматической боли в правой стопе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ivanov emptied his glass and settled his artificial leg on the chair; he again had rheumatic pains in the stump.

Сейчас стало ясно, что Иванов не станет премьер-министром или следующим президентом России».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is now apparent that Ivanov is not going to become Prime Minister or President of Russia.”

Что? - спросил ее шепотом Василий Иванович.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well? Vassily Ivanovich asked her in a whisper.

Василий Иванович проводил Аркадия в его комнату и пожелал ему такого благодатного отдохновения, какое и я вкушал в наши счастливые лета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Vassily Ivanovich showed Arkady to his room and wished him as refreshing repose as I also enjoyed at your happy years.

Тебе лучше, вот что я вижу, вот что меня радует, - отвечал Василий Иванович.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're better, that's what I see, that's what rejoices me.

Версию асогика поддерживает и историк Иордан Иванов; кроме того, в надписи Самуила упоминается только один брат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Asoghik's version is also supported by the historian Jordan Ivanov; furthermore, only one brother is mentioned on Samuel's Inscription.

Затем партия отправила ее в Иваново-Вознесенск в ноябре 1905 года, но на вокзале ее перехватили черносотенцы и убили.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The party then sent her to Ivanovo-Vosnesensk in November 1905, but she was intercepted at the station by the Black Hundreds, and killed.

В 1730 году Анна Иванова отменила закон о единовременном наследовании, поскольку он был главным предметом споров среди дворянства с тех пор, как Петр впервые объявил о нем в 1714 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1730 Anna Ivanova revoked the Law of Single Inheritance, as it had been a major point of contestation among the nobility since Peter first announced it in 1714.

Компаньоны ушли вниз к Иванопуло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The partners went downstairs to Ivanopulo.

Сергей Иванович, не отвечая, осторожно вынимал ножом-тупиком из чашки, в которой лежал углом белый сот меду, влипшую в подтекший мед живую еще пчелу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sergey Ivanovitch did not answer. He was carefully with a blunt knife getting a live bee covered with sticky honey out of a cup full of white honeycomb.

Марья Ивановна мучилась более всех.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Marya was more miserable than anyone.

Потом одну карету надо было послать за шафером, а другую, которая отвезет Сергея Ивановича, прислать назад...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then a carriage had to be sent for the best man, and another that would take Sergey Ivanovitch away would have to be sent back....

Князь Всеволод Иванович Российский, 1939 год.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Prince Vsevolod Ivanovich of Russia, 1939.

Все в этом письме раздражило графиню Лидию Ивановну: и содержание, и намек на великодушие, и в особенности развязный, как ей показалось, тон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Everything in this letter exasperated Countess Lidia Ivanovna: its contents and the allusion to magnanimity, and especially its free and easy-as she considered-tone.

Ну, скажите, Григорий Иванович, разве нынешние гусары сравнятся с прежними?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, tell me, Grigory, Is the current Hussars compare with the same?

Общение с Иваном часто вызывало у Фреда чувство глубокого разочарования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fred had been frequently frustrated in his dealings with Ivan.

Потом остановился напротив Иванова - тот по-прежнему сидел на койке, пуская в воздух колечки дыма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then he stopped in front of Ivanov, who was sitting on the end of the bunk, patiently blowing smoke-rings.



0You have only looked at
% of the information