Извинился и уважительная причина - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
извинился - excused
извинилась - excused
извинился за задержку - apologized for the delay
извинился за не - apologized for not
извинился за то, - apologized for the way
извинился, что - apologized that
в противном случае извинился - otherwise excused
и извинился за то, - and apologized for
я извинился за - i apologized for
он извинился - he apologised
Синонимы к извинился: искупил, сознался, дезодорировал, извинил
таскать туда и сюда - pull about
третья позиция и защита - tierce
и еще много в придачу - and then some
аппаратура подготовки и пуска - control device for pre-launch and launching
сейчас и потом - now and then
колесо и сделка - wheel and deal
Сыновья и любовники - Sons and Lovers
министерство архитектуры и строительства - Ministry of Architecture
министерство внутренних дел и общественной безопасности - Ministry of the Interior and Public Security
Чувство и чувствительность - Sense and Sensibility
Синонимы к и: а, к тому же, еще, да, тоже, также, плюс
Значение и: Употр. как усилительная для подчёркивания слова, перед к-рым стоит в знач. «даже», «сверх прочего», «именно».
было по уважительной причине - was for a good cause
извинился и уважительная причина - excused and unexcused
открытое и уважительное - open and respectful
это по уважительной причине - it for a good reason
уважительное лиц - respectful of persons
чтобы быть более уважительными - to be more respectful
не уважительная причина - not a good reason
уважительное для - respectful for
по какой-то уважительной причине - for some good reason
уважительное ресурсов - respectful of resources
Синонимы к уважительная: с уважением, важный, значительный, вежливо, любезный, почтительно, гуманный, корректный, основательный
имя существительное: cause, reason, why, wherefore, root, ground, account, score, occasion, principle
достойная причина - worthy cause
Другая причина, чем - other reason than
есть обоснованная причина - there is reasonable cause
по причинам, я - for the reasons i
любая причина, почему - any reason why
причина отсутствия - reason of absence
по причинам пола - for reasons of gender
Причина для добавления - reason for adding
но причина - but the reason
Причина для вас - reason for you
Синонимы к причина: причина, основание, возбуждение, почва, грунт, земля, дно, фон, повод, мотив
Антонимы к причина: проявление, подавить, симптом
Значение причина: Явление, вызывающее, обусловливающее возникновение другого явления ;.
Если Старатель оставляет заявку более чем на три дня без уважительной причины, другой Старатель может сделать заявку на землю. |
Should the prospector leave the claim for more than three days without good reason, another miner could make a claim on the land. |
Бобби Дин персонально передо мной извинился на катке для катания на роликовых коньках, за то, что почти что убил твоего старшего сына. |
Bobby Dean personally apologized to me at the roller skating rink for nearly killing your oldest son. |
Учитывая, что ты обязан ему своей причёской, думаю, тебе следует быть уважительнее. |
Well, considering you owe him your hairstyle, Alan, I think you should be a little bit more... |
При не явке без уважительной причины будете подвергнуты приводу. |
Otherwise without a valid excuse will be subject to arrest. |
Гэри проглотил несколько ложек какого-то неописуемого варева, одобрительно улыбнулся, затем извинился и ушел. |
Hari managed to swallow a few bites of a nondescript gruel, and smiled appreciatively before excusing himself. |
I've done some bad things but for the right reasons. |
|
И уважительно гармонизировать свою жизнь с ними ради поощрения усточивого развития. |
And to respectfully harmonize with them in order to foster a sustainable work. |
Он нам извинился за то, что опоздал. |
He made an apology to us for being late. |
Я сделал это машинально, заслушавшись его рассказа, и теперь поблагодарил и извинился. |
I had been doing this, in an excess of attention to his recital. I thanked him, and apologized. |
Rather awkwardly I tried to apologise if I had perhaps sworn overmuch yesterday. |
|
Когда он приедет домой, я прослежу, чтобы он извинился перед всеми. |
When we get him home, I'll make sure he apologises to everyone. |
But we can find plenty of plausible reasons. |
|
Говори твердо, но уважительно. |
Authoritative but respectful tone. |
Но он заслужил в семье вежливое внимание, уважительную озабоченность - нежную и виноватую со стороны матери, беспокойную и подозрительную со стороны отца. |
But he got a polite attention in the house, a respectful solicitude - tender and guilty, from his mother, uneasy and suspicious from his father. |
Ладненько, я не с обираюсь идти на эту встречу, так значит, тебе всё равно, что я не веду себя прилично и уважительно. |
Yeah well, I'm not going to that meeting, so I'm guessing you're cool if I'm not nice and respectful either. |
А что, если у Шелдона не будет выбора, кроме как вести себя уважительно? |
What if Sheldon had no choice but to be respectful? |
Ладно, после того, как я извинился за извинения, я начал возвращать встречи с людьми в ваш график. |
Okay, after I apologized for apologizing, I started to put meet-the-people events back in your schedule. |
Я должен был позвонить вам раньше, -извинился он, - но только что возвратился из Афин. |
I wanted to call you sooner, George apologized, but I just returned from Athens a few minutes ago. |
А если вам вдруг станет одиноко, можете приезжать к нам столько, сколько хотите... по... по уважительной причине. |
And if you ever get lonely, you come visit us as much as you want... With- within reason. |
Я обзвонил множество людей, которые просили подвезти их сегодня, извинился перед всеми. |
I rang round that many people asking for help with the driving today - everybody made excuses. |
У меня есть уважительная причина не злиться так сильно на Лагерту. |
I have very good reason not to feel so angry with Lagertha. |
По крайней мере, он извинился. |
Well, at least he was apologetic. |
За прогул теста по математике по уважительной причине? |
For skipping the math test for a good cause? |
Фредриксон выговорился, потом покраснел, извинился, как всегда, и сел. Макмерфи по-прежнему ничего не делал. |
Fredrickson talked himself out and finally flushed and apologized like always and sat back down. McMurphy still hadn't made any kind of move. |
Уверен, он задерживается по уважительной причине. |
I'm certain there's good reason for his delay. |
He even apologized and explained why he is the way he is. |
|
Будучи известным пресвитерианским доктором и профессором химии в Филадельфии, он смело и уважительно высказался против работорговли. |
As a prominent Presbyterian doctor and professor of chemistry in Philadelphia, he provided a bold and respected voice against the slave trade. |
Fox News опубликовал опровержение, но не извинился и публично не объяснил, что пошло не так. |
Fox News issued a retraction, but did not apologize or publicly explain what went wrong. |
Интервью показало весь скандал американскому народу, и Никсон официально извинился, но его наследие осталось запятнанным. |
The interview displayed the entire scandal to the American people, and Nixon formally apologized, but his legacy remained tarnished. |
Фольклор включает в себя рассказы о том, как невидимые привязываются к определенным людям, если они считаются уважительными, и выбирают, чтобы сделать их чем-то вроде домашнего животного. |
Folklore includes stories of Unseelies becoming fond of particular humans if they are viewed as respectful, and choosing to make them something of a pet. |
Во время получасовой беседы Хауснера с присяжными прямо перед вынесением приговора он извинился перед несколькими людьми, включая свою семью. |
During Hausner's half-hour ramble to the jury right before sentencing, he apologized to several people including his family. |
Это еще больше взбесило руководителя, и было предложено, чтобы Франкен извинился, что он и сделал в соответствии с внутренним меморандумом. |
This further infuriated the executive, and it was suggested that Franken apologize, which he did by internal memorandum. |
7 ноября 2006 года Уэст публично извинился за эту вспышку во время своего выступления в качестве актера поддержки U2 на их концерте Vertigo в Брисбене. |
On November 7, 2006, West apologized for this outburst publicly during his performance as support act for U2 for their Vertigo concert in Brisbane. |
Он извинился за свои действия, и бывшая пара публично показала, что находится в хороших отношениях, несмотря на их разрыв. |
He apologised for his actions and the former couple publicly appeared to be on good terms, despite them splitting. |
Терапевт не ведет себя уважительно в терапевтической манере, что вызывает меньше доверия у клиента. |
The therapist does not engage in a respectful therapeutic manner, which causes less trust for the client. |
Дэвис быстро извинился за несвоевременный комикс, сказав, что он был написан на год вперед и что его брат и сын были ветеранами. |
Davis quickly apologized for the poorly timed comic strip, saying that it had been written a year in advance and that both his brother and son were veterans. |
В перерыве между играми он извинился перед своей командой и пообещал, что такого больше не повторится. |
Between games, he apologized to his team and promised that it would never happen again. |
Позже Шапиро извинился за эти утверждения. |
Shapiro later apologized for these assertions. |
Для того, чтобы стимулировать искреннее и уважительное обсуждение, только платные члены сайта могут комментировать, и Кодекс поведения соблюдается. |
In order to encourage earnest and respectful discussion, only paying members of the site are allowed to comment, and a code of conduct is enforced. |
Это не так, но дизайн другого по тем же линиям, но с уважительными заголовками должен сделать это. Еще немного работы, пожалуйста. |
This is not it, but design of another along the same lines but with respectful headings should do it. A little more work please. |
Я неоднократно пытался связаться с Джингиби, чтобы решить вопрос об удалении моих правок без уважительной причины. |
I have tried on numerous occasions to communicate with Jingiby to resolve the matter of him removing my edits for no good reason. |
Таким образом, обвиняемый был признан виновным в халатности за отсутствие на судне без уважительных причин. |
Thus, the accused was found liable for negligence for being absent from the ship without excuse. |
После того как переворот был остановлен, Дредд извинился за то, что сомневался в ее работе в бухгалтерии. |
After the coup was stopped, Dredd apologised for doubting her work in Accounts. |
Fox News acknowledged the breach and apologized. |
|
Например, некоторые рассказывают, что их с раннего возраста учат быть скромными, сдержанными, уважительными и почтительными по отношению к авторитетам. |
For example, some report being taught from an early age to be self-effacing, reticent, respectful, and deferential towards authority. |
При сжигании банкнот банкноты помещаются в виде свободной пачки, в манере, считающейся уважительной. |
When burning the notes, the notes are placed as a loose bundle, in a manner considered respectful. |
ESPN быстро удалил заголовок, извинился и сказал, что проводит внутренний обзор. |
ESPN quickly removed the headline, apologized, and said it was conducting an internal review. |
На следующий день председатель правления Сэм Лонгсон извинился перед болельщиками и отмежевался от замечаний Клафа. |
The following day, board chairman Sam Longson apologised to the fans and dissociated himself from Clough's remarks. |
Мне очень жаль, но я читал и перечитывал, и я ничего не вижу в том, что водяной знак является уважительной причиной для удаления здесь. |
I am sorry but I have read and re-read and I see nothing about a watermark being a valid reason for deletion here. |
Я не связываюсь с ней по уважительной причине и хотел бы либо удалить ее имя, либо полностью удалить мою страницу. |
I do not associate with her for good reason and would like either her name removed or my page removed completely. |
После этого Гусман вошел в ресторан и извинился за причиненные неудобства. |
Once they had done this, Guzmán entered the restaurant and apologized for the inconvenience. |
До тех пор, пока Преслетр не добавил Израиль 21 июля, в этой статье не говорилось, что церковь находится в Израиле, и по уважительной причине. |
Up until Preslethr added Israel on July 21 this article did not say the church is in Israel, and for good reason. |
Последовали возражения, и старик извинился, сказав, что если бы он знал, что здесь есть детская, то пошел бы другим путем. |
Remonstrances ensue and the Ancient apologizes, saying that had he known there was a nursery here, he should have gone another way. |
В эссе 1986 года Ле Гуин признал и извинился за тот факт, что левая рука представил гетеросексуальность как норму на Гетене. |
In a 1986 essay, Le Guin acknowledged and apologized for the fact that Left Hand had presented heterosexuality as the norm on Gethen. |
Asher brought her hot dogs and apologizes to them. |
|
Если вы хотите, чтобы люди подчинялись вашим желаниям, вы должны начать действовать уважительно. |
If you want people to defer to your wishes you should start by acting respectfully. |
Некоторые требуют, чтобы дети не могли быть лишены наследства без уважительной причины. |
Some require that children cannot be disinherited without good cause. |
Да, стиль и расположение шаблонов заглушек уже обсуждались в прошлом, и они оба таковы, как есть, по уважительным причинам. |
Yeah, both the style and location of stub templates has been discussed in the past, and they are both as they are for good reasons. |
22 марта 2013 года Нетаньяху позвонил Эрдогану и извинился за инцидент с Флотилией газа. |
On 22 March 2013, Netanyahu called Erdoğan and apologized for the Gaza Flotilla incident. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «извинился и уважительная причина».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «извинился и уважительная причина» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: извинился, и, уважительная, причина . Также, к фразе «извинился и уважительная причина» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.