Извините любые неудобства - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
извинитесь - apologize
извините жизнь - sorry life
извините за себя - sorry for themselves
Извините, если я вас обидел - sorry if i offended you
Извините, что заставил вас ждать - I am sorry to have kept you waiting
извинить и - excuse and
Вы хотите, чтобы я извиниться - you want me to apologize
мы должны извиниться - we owe you an apology
я не собираюсь извиниться - i am not gonna apologize
нужно извиниться - need apologize
Синонимы к извините: нет, прошу прощения, простите, мне очень жаль, виновата, извини, не обессудьте, прошу простить, прошу извинить, простите великодушно
любые депозиты - any deposits
любые домыслы - any speculations
любые и все средства - any and all means
любые изображения - any pictures
любые имена - any names
любые неизрасходованные средства - any unspent funds
любые необходимые соглашения - any necessary agreements
любые параметры - any parameters
любые препараты - any drugs
любые расчеты - any calculations
Синонимы к любые: следующий, первый попавшийся, первый встречный, любой
неудобство - inconvenience
причинять неудобство - inconvenience
доставляемое неудобство - inconvenience
извините за неудобство, но - sorry for inconvenience, but
добавлено неудобство - added inconvenience
ненужное неудобство - unnecessary inconvenience
не неудобство - not an inconvenience
это неудобство - this is an inconvenience
минимальное неудобство - minimal inconvenience
существенное / большое неудобство - considerable / great inconvenience
Синонимы к неудобства: боли, раздражения, недомогания, ломота
Извините за причиненные неудобства. |
Sorry for putting you to all this trouble. |
Извините за неудобства, но вы были неправильно информированы. |
Sorry for the inconvenience, but you were misinformed. |
Извините за неудобство, но я буду работать над сглаживанием статьи как можно чаще. |
Sorry for the inconvenience, but I will work on smoothing out the article as often as possible. |
Уж извините за доставленные неудобства. |
I'm so sorry for the inconvenience. |
Извините за неудобства. |
I am sorry for any inconvenience. |
Извините, что снова приношу вам неудобство, но вы не против, доктор? |
Sorry to trouble you again. Doctor, do you mind? |
Извините, если побеспокоила вас. Простите, если я доставила вам неудобства. |
I'm sorry if I've troubled you, I'm sorry if I've inconvenienced you. |
Sorry if this causes any inconvenience. |
|
Извините за доставленные неудобства |
sorry for the inconvenience caused |
Извините за неудобства умирающий пациент может быть столь бездумным. |
Sorry to inconvenience you. dying patients can be so thoughtless. |
Извините за причиненные неудобства и желаю вам счастливого праздника и счастливого Нового года! |
Sorry for the inconvenience caused and have a happy holiday and Happy New Year! |
Извините за причинённые неудобства. |
Excuse us for the inconvenience. |
Извините, что причиняю вам столько неудобств, господин Фудзисаки. |
I'm sorry to trouble you, Mr. Fujisaki. |
Извините за неудобства, но нам нужно поговорить кто такой доктор Дойч? |
I apologize for the inconvenience, but we need to talk. Who's Dr. Deutsch? |
О, извините, извините за неудобство, доктор Элингхем, но то что вы здесь, это можно расценить как счастливый случай. |
Oh, I am so sorry for the inconvenience, Dr Ellingham, but now you are here, it could be regarded as providential. |
Извините, если причинил неудобство. |
I'm so sorry if this is an inconvenience to you. |
Извините, но никакие оправдания не могут быть придуманы, чтобы сделать это правдоподобным. |
Sorry, no excuse can be cooked up to make this plausible. |
I'm sorry if you were put to any trouble. |
|
Извините, что пропустила похороны, но я не могла не прийти на поминки. |
I'm so sorry I missed the funeral, but I could never pass up a wake. |
Извините, но у нас сеанс. |
Excuse me, I mean, we're in session. |
В ходе своих процессуальных действий против оператора авторы сообщения утверждали, что оператор нарушает принятый в Соединенном Королевстве закон об источнике частного неудобства. |
In their legal proceedings against the operator, the communicants allege that the operator is in breach of the United Kingdom's private nuisance law. |
Выигрыш здесь перевешивает все неудобства для американской свободы маневрирования. |
The gains here outweigh any inconvenience to America's freedom to maneuver. |
There are friends awaiting your arrival? You do not want to cause them inconvenience? |
|
I'm sorry, but you have to wear a chador. |
|
Не хочу показаться неблагодарным, но у меня чувство, будто победа ложная, извините. |
I don't mean to sound ungrateful, but it feels like a hollow victory- pardon the pun. |
Извините, но я даю восемь спектаклей в неделю, и тв программы в дневное время. |
Excuse me, eight shows a week and a telly in the daytime. |
Я выдам небольшое вознаграждение за доставленные неудобства. |
Would be willing to make a small extra payment for the inconvenience. |
Извините за представление, Мистер Тао, но мы не могли ждать. пока вы появитесь, чтобы постучаться в нашу дверь. |
Sorry for the theatrics, Mr. Tao, but we couldn't have you turning up knocking on our door. |
Excuse me, but such a question is positively insulting. |
|
Я бы хотела помыть голову, она такая грязная. Прости за все эти неудобства. |
I wish I could attend to my hair, it must be filthy I'm sorry you have to suffer all these indignities |
That is the disadvantage of our profession, said he. |
|
Приносим извинения за неудобства. |
We apologise for the inconvenience. |
— Погодите. Выходит, куратор знал ваши вкусы? Она кивнула:— Извините. Надо было рассказать все по порядку. Дело в том, что Соньер и я... |
Hold on. You're saying the curator knew your favorite piece of art? She nodded. I'm sorry. This is all coming out of order. Jacques Sauniere and I... |
'Извините, но мы ушли домой 'а наши зверушки спят в кроватках.' |
'Sorry, but we've all gone home for the day 'and all our animals are tucked up in bed.' |
Я обещал, что передам, только извините, если что не так, сэр: с ним надо построже. |
I said I'd tell you, only, if you'll forgive my saying so, I shouldn't be too soft with 'im, sir. |
Ой, извините, я просто подумал, что, раз вы стоите за стойкой... |
I'm sorry. I simply assumed because you were behind the bar |
I almost forgot the most important part. |
|
I'll switch it off, excuse me. |
|
Прошу прощения за то, что наш приезд принес вам много хлопот, за фургон и неудобства... |
I'm sorry that our coming here has been so hard to take. And I'm sorry about the van, the inconvenience... |
Простите. Мы можем как-либо компенсировать неудобства? |
I'm so sorry. ls there anything we can do to make it up to you? |
Извините, я хотел бы произнести тост. |
Excuse me, I'd like to propose a toast. |
В ином случае нам грозят задержки, проволочки -словом, тысячи всяких неудобств. |
Otherwise delays, annoyances, a million and one inconveniences. |
Извините; как геолог, вы скорее к книге прибегнете, к специальному сочинению, а не к рисунку. |
Excuse me; but as a geologist, you would rather study a book, some special work on the subject and not a drawing. |
Я извиняюсь за неудобство. |
I do apologize for any inconvenience. |
Извините, что досаждаю, но Вы удивитесь, если узнаете, какой здесь сброд проезжает. |
Sorry I gave you such a hard time, but... you'd be surprised the kind of trash that passes through here. |
Извините, но я только что вернулся к предыдущему варианту этого изображения, нажав Rev. |
Sorry but I just reverted to a previous verson of this image by hitting Rev. |
Извините, хотя я и не знаю некоторых деталей, но это, безусловно, выглядит так, как будто в нем есть серьезные ошибки и, вероятно, некоторые существенные упущения. |
Sorry, although I don't know some details, it surely looks as though it has serious errors and probably some significant omissions. |
Последствия синдрома сопита могут варьироваться от незначительных физических неудобств до опасных состояний. |
The effects of the sopite syndrome may range from minor physical inconveniences to hazardous conditions. |
Извините, если это где-то очевидно, и я просто упускаю его, но я был бы благодарен за дальнейшие указания. |
Apologies if it's somewhere obvious and I'm just missing it but I'd be grateful for further guidance. |
Эти отвлечения от ее научных трудов и сопутствующая им огласка причиняли ей много неудобств, но обеспечивали ресурсы для ее работы. |
These distractions from her scientific labours, and the attendant publicity, caused her much discomfort but provided resources for her work. |
Я думаю, что просто оставлю эту страницу в покое. Извините, что помешал вам. |
What actually do they have in common that entitles them to be in the same article. |
Привет, извините, я новичок в вики, поэтому, пожалуйста, простите меня, если я не сделал это правильно. |
Hi, sorry, i'm new to wiki, so please pardon me if i haven't done this correctly. |
Пожалуйста, извините меня на минутку, пока я занимаюсь совершенно бесполезным педантизмом, не имея никакой реальной цели, кроме моего собственного развлечения. |
Please excuse me for a moment while I engage in utterly useless pedantry, to no real purpose other than my own self-amusement. |
После этого Гусман вошел в ресторан и извинился за причиненные неудобства. |
Once they had done this, Guzmán entered the restaurant and apologized for the inconvenience. |
Извините, если вы уже говорили об этом раньше-давайте начнем сначала. |
Sorry if you've went over this before - let's start afresh. |
Извините, но вышеперечисленные темы вызывали у меня своего рода мигрень. |
Sorry, but the above topics were sort of giving me a migraine. |
Извините за удаление изображений без предварительного достижения консенсуса здесь, я думал, что мое резюме редактирования сделает мои правки бесспорными. |
Sorry for removing images without first attaining consensus here, I thought my edit summary would make my edits uncontroversial. |
Извините Маккриди; доказательства ясны, да, но интерпретация может и не быть. Доказательства обычно далеко не убедительны, и очень редко они не вызывают сомнений. |
Sorry Mccready; evidence is clear yes, but the interpretation may not be. Evidence is usually far from conclusive, very seldom beyond doubt. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «извините любые неудобства».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «извините любые неудобства» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: извините, любые, неудобства . Также, к фразе «извините любые неудобства» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.