Изучать медицину - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Изучать медицину - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
study medicine
Translate
изучать медицину -

- изучать [глагол]

глагол: study, read, explore, investigate, scrutinize, inspect, go behind



Некоторые мадари продолжали изучать историю, политику, этику, музыку, метафизику, медицину, астрономию и химию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some madaris further extended their curriculum to history, politics, ethics, music, metaphysics, medicine, astronomy and chemistry.

После учебы в Кингсвудской школе в Бате он поступил в Эдинбургский университет, чтобы изучать медицину, но затем занялся юриспруденцией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After studying at the Kingswood School, Bath he attended the University of Edinburgh to study medicine but then took up law.

После окончания университета в 1902 году Джойс уехал в Париж изучать медицину, но вскоре бросил это занятие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After graduating from UCD in 1902, Joyce left for Paris to study medicine, but he soon abandoned this.

Это орден иезуитов послал меня изучать медицину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Society sent me through medical school.

Он переехал в Париж, чтобы изучать медицину, но вскоре бросил ее. Он вернулся в Ирландию по просьбе своей семьи, так как его мать умирала от рака.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He moved to Paris to study medicine, but soon gave it up. He returned to Ireland at his family's request as his mother was dying of cancer.

В 1856 году он отправился в Пизу изучать медицину и хирургию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1856 he went to Pisa to study medicine and surgery.

В 1945 году Тэдзука был принят в Университет Осаки и начал изучать медицину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1945, Tezuka was accepted into Osaka University and began studying medicine.

Диас Варин переехала в Сантьяго в 1947 году, чтобы изучать медицину и психиатрию, несмотря на сопротивление матери и старшего брата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Díaz Varín moved to Santiago in 1947 to study medicine and psychiatry, despite the opposition of both her mother and older brother.

Наш отец - сам будучи доктором - отправил нас в Университет Вирджинии изучать медицину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our father - a doctor himself - enrolled us in The University of Virginia to study medicine.

Я снова начал изучать медицину, думая, что, может быть, спасу несколько жизней взамен тех, что отбирал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I went back to med school thinking that, you know, maybe I would save a few lives and would make up for the ones I took.

Он пытался изучать медицину, чтобы исполнить желание своей бабушки, но скука переключила его на первый интерес-авиацию с использованием газов легче воздуха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He tried studying medicine to fulfill his grandmother's wish, but the boredom redirected him to his first interest, aviation with the use of lighter-than-air gases.

Он отправился в Соединенные Штаты изучать медицину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He traveled to the United States to study of medicine.

Начав изучать естественные науки, он изучал медицину в Вюрцбурге, Геттингене, Берлине и Галле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After initially studying natural sciences, he then studied medicine at Würzburg, Göttingen, Berlin and Halle.

В 20 лет Пурдавуд переехал в Тегеран, чтобы изучать традиционную медицину, но медицина оказалась ему не по душе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At 20, Pourdavoud moved to Tehran to study traditional medicine but medicine proved not to be to his liking.

Три семестра спустя она начала изучать медицину в Мюнхенском университете, но была вынуждена уехать из-за напряженности в отношениях с евреями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Three semesters later she began medical training at the University of Munich, but was forced to leave because of tensions toward Jews.

В 1927 году он оставил медицину, чтобы изучать традиционную академическую живопись в частной академии Подолини-Фолькмана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1927, he abandoned medicine to learn traditional academic painting at the private Podolini-Volkmann Academy.

Позже он покинул монастырь, чтобы изучать медицину в Университете Пуатье и в университете Монпелье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Later he left the monastery to study medicine at the University of Poitiers and at the University of Montpellier.

С помощью Фокса он смог изучать медицину в университете Падуи, где в 1535 году получил степень доктора медицины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By Foxe's assistance he was able to study medicine at the University of Padua, where he took the degree of M.D. in 1535.

В 1935 году она отправилась в Брюссель изучать медицину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1935 she went to Brussels to study medicine.

В 1728 году Жорж покинул Дижон, чтобы изучать математику и медицину в Университете Анже во Франции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1728 Georges left Dijon to study mathematics and medicine at the University of Angers in France.

А я еду в Ганновер изучать медицину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I'm going to study medicine in Hannover.

Он отправился в Лондон изучать теологию и медицину с первоначальной целью стать миссионером.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He went to London to study theology and medicine with the initial goal of becoming a missionary.

В конце концов он покинул монастырь, чтобы изучать медицину, и в 1532 году переехал во французский город Лион.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Eventually he left the monastery to study medicine, and moved to the French city of Lyon in 1532.

Там он некоторое время боролся, пока не решил изучать медицину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There he struggled for a while, until he resolved to study medicine.

В 1847 году он переехал в Эдинбург и начал изучать медицину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1847 he moved to Edinburgh and began to study medicine.

В результате он оставил музыку, чтобы изучать медицину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a result, he left music to study medicine.

Он начал изучать медицину в университете в 1921 году, но вскоре после этого бросил учебу из-за финансовых трудностей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He began his university studies in medicine in 1921; but he left school shortly afterward due to financial difficulties.

Монтессори двинулась вперед с намерением изучать медицину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Montessori moved forward with her intention to study medicine.

После периода пребывания в Америке, описанного ниже, он вернулся в 1776 году в Шотландию, чтобы изучать медицину в Эдинбурге.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After a period in America, described below, he returned in 1776 to Scotland to study medicine at Edinburgh.

Альберони учился в Liceo Scientifico, а затем переехал в Павию, чтобы изучать медицину, где он окончил университет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Alberoni studied at the Liceo Scientifico, and then moved to Pavia to study medicine where he graduated.

В девятнадцать лет по воле отца он выбрал разумную профессию и отправился изучать медицину в Берлин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At age nineteen, at his father's behest, he opted for a sensible profession and went to study medicine in Berlin.

Получив музыкальную стипендию, он отправился во Францию изучать французский язык и литературу в Университете Пуатье и медицину в Медицинской школе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Awarded a musical scholarship, he went to France to study French language and literature at the University of Poitiers and medicine at the École de Médecine.

Джон Барлоу начал изучать медицину в Университете Витватерсранда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

John Barlow commenced medical studies at the University of the Witwatersrand.

Фрейд начал изучать медицину в Венском университете в 1873 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Freud began his study of medicine at the University of Vienna in 1873.

Впоследствии он путешествовал по континенту, чтобы изучать медицину, и, как полагают, получил степень доктора медицины за границей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He afterwards travelled on the continent to study medicine, and it is supposed that he took the degree of M.D. abroad.

В 1872 году отец устроил его в возрасте 16 лет изучать медицину в больнице Гая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1872, his father arranged for him, age 16, to study medicine at Guy's Hospital.

Я начала изучать его 9 лет назад и я получаю удовольствие от изучения этого языка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I began studying it nine years ago and I have enjoyed my lessons since that time.

У меня очень много друзей из разных стран и чтобы с ними легче было общаться я и начала его изучать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have a lot of friends from different countries and I began to learn English to talk to them easily.

Изучать новый язык, найти хорошую работу, школу для тебя и Гектора...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Learning a new language, getting the right job, school for you and Hector...

Почему не поместить ее в общественное учреждение, где ученые смогут изучать ее, а общественность вечно восхищаться ею?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why not put it in a public institution where scientists can study it and the public can admire it in perpetuity?

не сможем воспринимать истинную суть вещей... то хотя бы сможем понять, проникнуть во все тонкости, изучать, дать прочувствовать и понять все это своему сердцу и разуму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not accept thing they are... but to understand it, to go into it, to examine it, give your heart and your mind with every thing that you have to find out.

Ты знаешь, я сама в этом ничего не смыслю, но твой отец говорит, что если ты намерен быть адвокатом, тебе надо изучать в Кембридже юриспруденцию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'You know how ignorant I am about everything. Your father says that if you're going to be a barrister you ought to work at law when you go to Cambridge.

Эта техника, названная cun fa, будет характеризовать все его основные работы, а также работы других художников, которые будут изучать его творчество в последующие годы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This technique, called cun fa, would characterize all of his major works as well as those of other artists who would study his work in later years.

Примерно в 1960 году Эдвардс начал изучать человеческое оплодотворение, и он продолжил свою работу в Кембридже, заложив основу для своего последующего успеха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Circa 1960 Edwards started to study human fertilisation, and he continued his work at Cambridge, laying the groundwork for his later success.

В 1947 году он начал изучать право в Университете Гумбольдта в Берлине, а затем перевелся в Свободный университет Берлина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was able to commence his university studies in Law at the Humboldt University in Berlin in 1947, later transferring to the Free University of Berlin.

По вечерам она присоединялась к классам WPA для взрослых, чтобы изучать рисунок с обнаженной модели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the evenings she joined WPA classes for adults to study drawing from the nude model.

В 1904 году, в возрасте шести лет, Фриц был отправлен к своим бабушке и дедушке в родовой кантон Гларус, Швейцария, чтобы изучать коммерцию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1904, at the age of six, Fritz was sent to his grandparents in the family's ancestral canton of Glarus, Switzerland, to study commerce.

Гордость Брунеллески мешала ему, и он отправился в Рим изучать архитектуру, оставив Гиберти самому работать над дверями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Brunelleschi's pride got in the way, and he went to Rome to study architecture leaving Ghiberti to work on the doors himself.

Он не сразу получил допуск и начал самостоятельно изучать искусство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was not immediately granted admission, and began learning art on his own.

Эмпирические данные подтверждают теоретический аргумент о том, что культурная группа является критическим фактором, который необходимо изучать в контексте ситуационных переменных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Empirical findings support the theoretical argument that the cultural group is a critical factor that needs to be studied in the context of situational variables.

Мертвый язык все еще можно изучать с помощью записей или письменных источников, но он все еще мертв или вымер, если нет беглых носителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A dead language may still be studied through recordings or writings, but it is still dead or extinct unless there are fluent speakers.

Рикманс поступил в католический университет Левена, чтобы изучать философию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ryckmans enrolled at the Catholic University of Leuven in Leuven to study philosophy.

Работа Гауди пользуется мировой популярностью и продолжает восхищать и изучать архитекторов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gaudí's work enjoys global popularity and continuing admiration and study by architects.

Тем временем он начал изучать вулканические районы центральной Франции в 1821 году и посетил район Эйфель в 1823 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Meanwhile he began to study the volcanic regions of central France in 1821, and visited the Eifel district in 1823.

Средства памяти - это любой тип вспомогательных технологий, которые помогают пользователю изучать и запоминать определенную информацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Memory aids are any type of assistive technology that helps a user learn and remember certain information.

Его интерес к папоротникам привел к тому, что он стал их изучать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His interest in ferns led to his studying them.

Он покинул свой родной город в молодом возрасте в Багдад, чтобы изучать арабскую литературу и Исламские науки в Аль-Низамии Багдада.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He left his native town at a young age for Baghdad to study Arabic literature and Islamic sciences at Al-Nizamiyya of Baghdad.

Коран нельзя изучать без раздела, посвященного арамейскому отношению к книге.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Qur'an can not be studied without section dedicated to Aramaic relation to the book.

Хотя отец хотел, чтобы он продолжал служить в армии или на государственной службе, Бакунин отправился в Москву изучать философию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With this, white liberal feminist reflect the issues that underline the White savior complex.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «изучать медицину». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «изучать медицину» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: изучать, медицину . Также, к фразе «изучать медицину» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information