Изысканно закончил - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Изысканно закончил - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
exquisitely finished
Translate
изысканно закончил -

- изысканно

exquisitely



Он закончил сборку этого механизма?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Has he finished assembling it?

Прекрасную, изысканную, утонченную, очень хорошую компенсацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A fine, deep, subtle, highly invigorating compensation.

В мае он закончил обучение и получил диплом по противоествественной биологии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He'd graduated with a degree in preternatural biology this May.

Скотт давно закончил горевать по бывшей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Scott's mourning period is officially over.

Если Вы желаете попробовать изысканные вина региона, посетите специальные дегустации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A wine tasting course is available if you would like to taste some of the region's fine wines.

Изысканный десерт между основными блюдами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sorbet you eat between courses.

Но больше это не должно повториться, -закончил Лестер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I won't stand for anything more, concluded Lester.

Иными словами и одежда и наружность его были таковы, что, появившись в обществе или в гостиной, они сделались бы предметом презрения и насмешек всех изысканных дам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both his dress and person were such as, had they appeared in an assembly or a drawing-room, would have been the contempt and ridicule of all the fine ladies there.

За исключением того, что парень закончил с 4-мя сломанными позвонками от силы захвата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, except the guy ended up with 4 crushed vertebrae from the force of the catch.

Мой сын закончил Гарвард лучшим на курсе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My son graduated top of his class at Harvard.

Сообщают, что рано закончил, сбежал с отработки блоков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Reports are, you checked out early, skipped out on a blocking drill.

Она знала, что его изысканная галантность и помпезные речи таят в себе глубоко скрытую иронию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She knew that his elaborate gallantries and his florid speeches were all done with his tongue in his cheek.

Теперь я его закончил и собрал все необходимые и достаточные улики против лица, совершившего преступление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have now completed it and collected proof against the person who did this crime.

Но со своей изысканностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But with a sophistication all its own.

Извиняюсь, если мои друзья не так изысканны, как твои.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm sorry if my friends aren't as sophisticated as yours.

Мне больше никогда не хотелось побыть одному. Мне нужны были куртизанки, мнимые друзья, изысканные блюда, вино, чтобы забыться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I wished never to be alone with myself, and I must have false friends and courtesans, wine and good cheer to distract me.

В результате Цюрих быстро превратился в крупный и изысканный мегаполис.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This turned Zurich into a cosmopolitan, modern, sophisticated city.

Вероятно, мадам, он питает слабость - и тут я целиком на его стороне - к изысканности рисунка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Perhaps, Madam, he has... and I would stand by him in this... an interest in the pictorial conceit.

Мы необычная пара, собирающаяся на изысканный ужин, и не очень изысканные танцы, благодаря моей неуклюжести.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're a distinguished couple out for a sophisticated dinner and a spot of unsophisticated dancing, courtesy of my two left feet.

По счастливой случайности, этот субъект намеревается посетить ваше заведение, изысканные девушки которого напоминают ему о времени, проведенном в тропиках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fortuitously, this individual is due to be visiting your establishment, fancies girls that remind him of his... Time in the tropics.

Я пытаюсь это в голове для себя уложить, И мне кажется, что тебе лучше меня назад в отель отвезти, и я бы может материал закончил, как обещал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm pounding it up in my head and I think you should take me back to the hotel and I'll finish the story.

Он украшен трюфелями и изысканными травами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's decorated with truffles and fine herbs.

Чудесно, но вы оставляете в нашей жизни такую пустоту, которая может быть заполнена только дальними путешествиями, сном допоздна и изысканной едой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fine, but you're leaving a gap in our lives that can only be filled by foreign travel, sleeping late and gourmet food.

Мне кажется, нас в этом зале были сотни и сотни, но когда профессор закончил и спросил, будут ли вопросы по теме, я встала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'There must have been hundreds of us in this lecture hall 'but when the professor finished and asked if anyone had any questions, 'I stood up.

Я был молод и опрометчив, и проявлял пристрастие к изысканным винам и блюдам, по стоимости несоразмерным моей стипендии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was young and rash, and had developed a taste for fine wines and dining that far exceeded my student grant.

Я с ним еще не закончил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm not finished with him yet.

Ты даже еще школу не закончил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're not even a senior in high school yet.

А я только что закончил Ходячих мертвецов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I just finished The Walking Dead.

Это вы и передайте ей, - закончил он с проклятием, - и на этом я буду стоять до гробовой доски!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And that's what you may tell her, he concluded with an oath; and that's what I will stick to to the last day of my life.

Он получил незначительную должность в департаменте сельского хозяйства и закончил, перекладывая карандаши во Всемирном Банке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He gets a dead-end desk at the Department Of Agriculture, ends up pushing pencils at the World Bank.

Если закончил жевать... послушай-ка ролики для радио.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you're done chewing, let's give these new radio spots a listen.

Считается, что это ужасно изысканный бар, и все пижоны туда так и лезут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's one of those places that are supposed to be very sophisticated and all, and the phonies are coming in the window.

Идеальное сочетание терпкости и изысканности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's the perfect blend of sturdiness and refinement.

В номере сидел Питер Бест-Четвинд, в первый раз в жизни надевший визитку и выглядевший очень изысканно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Inside he found Peter Beste-Chetwynde, incredibly smart in his first morning-coat.

Я постараюсь быть достойным, - сказал он и, запнувшись, закончил: Не только Мэри, но и вас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I will try to be worthy, he said, breaking off before he could say of you as well as of her.

Я только что закончил делать депо, оно полностью состоит из пробкового дерева.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Uh, just finished this beautiful sanitation depot, made completely out of balsa.

До того, как ты станешь такой простой и изысканной, лучше послушай, что скажет отец!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Before you get so elaborate and simple... you'd better hear what your father has to say.

Знаешь, ты выбрала очень изысканный деликатес.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, you picked a very delicate dish.

Здесь появились важные персоны, после того как ты закончил там.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's some big guns after you down there- up here.

Совсем неплохо... Да... может, чуточку, понимаешь, изысканности не хватает, а вообще... нарисовано аккуратно... Ты как считаешь, Китинг?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not bad at all ... Well ... perhaps ... it would have been more distinguished, you know, but ... well, the drawing is done so neatly ... What do you think, Keating?

Маршалл - большая девочка лишь потому, что он верит в настоящую любовь и только что закончил читать Дневник памяти, потому что секретарши силой заставили его вступить в клуб книголюбов Опры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Marshall's a big girl because he believes in true love and just finished reading The Notebook because the secretaries bullied him into joing Oprah's Book Club.

Не хочу портить вам праздник, но я только что закончил анализ шрапнели, которую Кэм достала из мёртвых полицейских.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I hate to rain on your parade, but I just finished analyzing the shrapnel Cam pulled from the deceased officers.

Остап рассказал аудитории несколько ветхозаветных анекдотов, почерпнутых еще в детстве из Синего журнала, и этим закончил интермедию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ostap told the audience a few antiquated anecdotes, gleaned in childhood from the Blue Magazine, and this completed the first half of the evening.

К 1926 году Джойс закончил первые две части книги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By 1926 Joyce had completed the first two parts of the book.

Недавно я закончил работу над новым разделом для актеров, которые были номинированы и, возможно, выиграли Эмми за свою работу на шоу, все еще находясь в актерском составе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I recently finished working on a new section for cast who have been nominated, and possibly won, an Emmy for their work on the show while still in the cast.

Он также известен тем, что закончил серию высоких фантазий Роберта Джордана Колесо времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He is also known for finishing Robert Jordan's high fantasy series The Wheel of Time.

Бучин возил Жукова на протяжении всей войны и, хотя он начал войну рядовым, закончил ее в звании капитана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Buchin drove Zhukov throughout the war and although he began the war as a private, he ended the war with the rank of captain.

Традиция изысканной майолики угасла в XVIII веке, в условиях конкуренции со стороны фарфора и белой фаянсовой посуды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The tradition of fine maiolica died away in the eighteenth century, under competition from porcelains and white earthenware.

Я сам только что закончил статью, и мне просто хочется услышать мнение посторонних. Любая помощь ценится.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I just finished the entire article myself, and I just want some outside opinions on it. Any help is appreciated.

Он закончил год с шестью ведущими закрытиями Лиги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He finished the year with a league-leading six shutouts.

Таунсенд посвятил шоу Энтвистлу и закончил монтажом его фотографий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Townshend dedicated the show to Entwistle, and ended with a montage of pictures of him.

Он закончил свою морскую авиационную подготовку в ноябре 1941 года и стал летчиком-истребителем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He finished his naval aviation training in November 1941 and became a fighter pilot.

Когда Найт закончил новую карту озера, картограф попросил Дегрута дать ему новое название.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As Knight completed a new map of the lake, the mapmaker asked DeGroot for a new name of the lake.

Тарбелл закончил серию статей о Бенито Муссолини для журнала Mccall's magazine в 1920-х годах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tarbell completed a series of articles on Benito Mussolini for McCall's magazine in the 1920s.

Находясь там, Леннон, Пол Маккартни и Харрисон написали много песен, а Ринго Старр закончил писать свою первую.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While there, Lennon, Paul McCartney and Harrison wrote many songs, and Ringo Starr finished writing his first.

После того как ее отец закончил свое медицинское образование, семья переехала в Абсекон, штат Нью-Джерси.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After her father finished his medical training, the family moved to Absecon, New Jersey.

По словам голландского писателя по искусству Арнольда Хубракена, Конинк закончил свое обучение в мастерской Рембрандта в Амстердаме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to the Dutch writer on art Arnold Houbraken, Koninck completed his training in Rembrandt’s studio in Amsterdam.

В том же году Джонсон принял участие в первом туре Iron Cobra по Европе и закончил все выступления Соло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In that year, Johnson accepted Iron Cobra's first tour of Europe and ended up performing all shows solo.

На следующий год он упал в Париж-Рубе и закончил гонку с проломленным черепом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The following year he fell in Paris–Roubaix and finished the race with a broken skull.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «изысканно закончил». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «изысканно закончил» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: изысканно, закончил . Также, к фразе «изысканно закончил» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information