Ингибитора - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
В прошлом это вещество применялось в качестве пестицида, ингибитора горения, а в сочетании с ПХД - в жидких диэлектриках. |
This substance has been used in the past as a pesticide, flame retardant, and in combination with PCBs in dielectric fluids. |
Его образование может быть заблокировано одновременным введением дутастерида, мощного и селективного ингибитора 5α-редуктазы. |
Its formation can be blocked by the coadministration of dutasteride, a potent and selective 5α-reductase inhibitor. |
Значит, вероятно они начали давать первые дозы ингибитора примерно в конце месяца. |
So they probably gave the first doses of the inhibitor sometime around the end of the month. |
Если у кошки есть черта широкой полосы, но нет ингибитора, полоса будет золотой, а не серебряной. |
If a cat has the wide band trait but no inhibitor, the band will be golden instead of silver. |
Использование ингибитора роста волос также будет способствовать медленному повторному росту волос; при использовании в течение длительного периода времени это может быть использовано как почти постоянный метод. |
The use of a hair inhibitor will also aid the slow re-growth of hair; used over a long period of time this can be used as an almost permanent method. |
он также регулирует присутствие р27, белка-ингибитора роста. |
it also up-regulates the presence of p27, a growth inhibitor protein. |
Это комбинация, состоящая из амоксициллина, β-лактамного антибиотика и клавуланата калия, ингибитора β-лактамазы. |
It is a combination consisting of amoxicillin, a β-lactam antibiotic, and potassium clavulanate, a β-lactamase inhibitor. |
It's a side effect of the inhibitor. |
|
В отличие от этого, для пациентов без дефектной ММР добавление ингибитора PD-1 привело лишь к 11% пациентов с иммунной выживаемостью без прогрессирования заболевания. |
In contrast, for patients without defective MMR, addition of PD-1 inhibitor generated only 11% of patients with immune-related progression-free survival. |
За счет использования ингибитора была получена цельная цилиндрическая струя, не создающая выхлопа. |
A single cylindrical jet without a trailing jet was obtained by using this inhibitor. |
Большинство из них используют комбинацию из двух антибиотиков и ингибитора протонной помпы. |
Most use a combination of two antibiotics and a proton pump inhibitor. |
Один практикующий врач нашел успех с использованием ингибитора обратного захвата норадреналина-допамина бупропиона для женщин с менструально-связанными биполярными симптомами. |
One practitioner has found success with use of the norepinephrine-dopamine reuptake inhibitor bupropion for women with menstrual-linked bipolar-like symptoms. |
Сравнительно, семена грамм лошади имеют более высокую активность ингибитора трипсина и гемагглютинина, а также природных фенолов, чем большинство семян фасоли. |
Comparatively, horse gram seeds have higher trypsin inhibitor and hemagglutinin activities and natural phenols than most bean seeds. |
Структура летрозола, устного нестероидного ингибитора ароматазы для лечения некоторых видов рака молочной железы. |
Structure of letrozole, an oral nonsteroidal aromatase inhibitor for the treatment of certain breast cancers. |
Three transport inhibitors down. |
|
Структура фадрозола, ингибитора ароматазы для лечения рака молочной железы. |
Structure of fadrozole, an aromatase inhibitor for the treatment of breast cancer. |
Он может быть стабилизирован с помощью ингибитора свободных радикалов, такого как трет-бутилкатехол. |
It may be stabilized with a free radical inhibitor such as tert-butylcatechol. |
ВКИ или VVCI также сейчас очень популярны вакуумные летучих ингибиторов коррозии или вакуумного распыления ингибитора коррозии. |
VCI OR VVCI is also now very popular Vacuum Volatile Corrosion Inhibitor or Vacuum vapor corrosion inhibitor. |
Он используется в коммерческих атомных электростанциях в качестве ингибитора покрытия на трубопроводах первичной воды. |
It is used in commercial nuclear power plants as a plating inhibitor on primary water piping. |
В качестве конкурентного ингибитора аналоги субстрата занимают тот же участок связывания, что и его аналог, и снижают эффективность предполагаемого субстрата. |
As a competitive inhibitor, substrate analogs occupy the same binding site as its analog, and decrease the intended substrate’s efficiency. |
Однако применение этих ингибиторов коррозии должно тщательно контролироваться. |
However, the application of these corrosion inhibitors must be monitored closely. |
Поэтому они являются общей мишенью для ингибиторов протеазы. |
They are therefore a common target for protease inhibitors. |
См. ингибитор CETP для аналогичных подходов. |
See CETP inhibitor for similar approaches. |
Дек является ингибитором метаболизма арахидоновой кислоты в микрофиляриях. |
DEC is an inhibitor of arachidonic acid metabolism in microfilariae. |
КМА может также действовать слабо как ингибитор биосинтеза тестостерона в высоких дозировках. |
CMA may also act weakly as a testosterone biosynthesis inhibitor at high dosages. |
Как и другие ингибиторы холинэстеразы, галантамин может быть неэффективен для лечения легких когнитивных нарушений. |
As with other cholinesterase inhibitors, galantamine may not be effective for treating mild cognitive impairment. |
Есть новое исследование, которое сочетает ингибиторы бета- и гамма-секретазы. И это одна из главных наших надежд на будущее. |
There is a new study that combines base and gamma secretase inhibitors... and this is one of our best hopes for the future. |
Дополнительные применения для AlPO4 в комбинации с другими соединениями или без них-это белые красители для пигментов, ингибиторы коррозии, цементы и зубные цементы. |
Additional uses for AlPO4 in combination with or without other compounds are white colorants for pigments, corrosion inhibitors, cements and dental cements. |
По этой же причине люди, получающие длительную антацидную терапию, использующие ингибиторы протонной помпы, блокаторы Н2 или другие антациды, подвергаются повышенному риску. |
For the same reason, people on long-term antacid therapy, using proton-pump inhibitors, H2 blockers or other antacids are at increased risk. |
Здесь вы вставляете абзац о побочных эффектах ингибиторов ацетилхолинэстеразы. |
Here you insert a paragraph about the side-effects of acetylcholinesterase inhibitors. |
Поскольку чип-ингибитор не дает Коннорсу превратиться в ящерицу, Питер Паркер тайком уходит, чтобы стать Человеком-Пауком. |
As the inhibitor chip prevents Connors from turning into Lizard, Peter Parker sneaks off to become Spider-Man. |
Характеристика каспаз позволила разработать ингибиторы каспаз, которые могут быть использованы для определения того, включает ли клеточный процесс активные каспазы. |
The characterization of the caspases allowed the development of caspase inhibitors, which can be used to determine whether a cellular process involves active caspases. |
Печень играет центральную роль в синтезе почти всех факторов свертывания и некоторых ингибиторов свертывания и фибринолиза. |
The liver has the central role in the synthesis of almost all coagulation factors and some inhibitors of coagulation and fibrinolysis. |
Кортикальный ингибитор подавляет эффект, но это лишь временная мера. |
The cortical inhibitor is suppressing the effect, but it's only a temporary measure. |
Используемые лекарства включают НПВП, стероиды, Дмарды, такие как сульфасалазин, и биологические агенты, такие как ингибиторы ФНО. |
Medications used include NSAIDs, steroids, DMARDs such as sulfasalazine, and biologic agents such as TNF inhibitors. |
Если применение ингибиторов коррозии увеличивает проводимость воды внутри системы, то потенциал гальванической коррозии может быть значительно увеличен. |
If the application of corrosion inhibitors increases the conductivity of the water within the system, the galvanic corrosion potential can be greatly increased. |
Мы отправляем старые антибиотики, отменённые ВИЧ ингибиторы. |
We're shipping out old antibiotics, discontinued HIV inhibitors. |
Нужно провести профилактическое лечение септрином и ингибитором протеазы. |
Treat him prophylactically with Septrin and protease inhibitors. |
Коул использует мощное оружие-ингибитор лучевого поля, которое убивает его и большинство других проводников. |
Cole uses the powerful Ray Field Inhibitor weapon, which kills him and most of the other Conduits. |
Кроме того, высвобождение глистами ингибиторов протеазы для защиты от пищеварительных процессов организма может ухудшить расщепление других питательных веществ. |
Alternatively, the worms’ release of protease inhibitors to defend against the body's digestive processes may impair the breakdown of other nutrients. |
Это делается с помощью альфа-антагонистов, таких как Тамсулозин или ингибиторов 5-альфа-редуктазы, таких как финастерид и дутастерид. |
This is done through alpha antagonists such as tamsulosin or 5-alpha-reductase inhibitors such as finasteride and dutasteride. |
В настоящее время это считается показанием для лечения ингибиторами АПФ. |
This is now regarded as an indication for treatment with ACE inhibitors. |
Было установлено, что наблюдаемые мутации и амплификация при рецидивирующем метастазировании согласуются с устойчивостью к ингибиторам РЕТ. |
The observed mutations and amplification in the recurring metastasis were identified to be consistent with resistance to the RET inhibitors. |
Подобно спиронолактону, проренон также является мощным ингибитором биосинтеза альдостерона. |
Similarly to spironolactone, prorenone is also a potent inhibitor of aldosterone biosynthesis. |
В качестве защитных механизмов используются и другие природные ингибиторы протеаз. |
Other natural protease inhibitors are used as defense mechanisms. |
Антидепрессанты селективного типа ингибиторов обратного захвата серотонина являются препаратами первой линии для лечения ПТСР и приносят пользу примерно половине людей. |
Antidepressants of the selective serotonin reuptake inhibitor type are the first-line medications for PTSD and result in benefit in about half of people. |
Эритромицин является ингибитором системы цитохрома Р450, что означает, что он может оказывать быстрое влияние на уровни других препаратов, метаболизируемых этой системой, например, варфарина. |
Erythromycin is an inhibitor of the cytochrome P450 system, which means it can have a rapid effect on levels of other drugs metabolised by this system, e.g., warfarin. |
Однако, если ингибиторы используются в недостаточном количестве, они имеют тенденцию к увеличению питтинга. |
However, if inhibitors are used in an insufficient amount, they tend to increase pitting. |
В лучшем случае, у вас будет пара минут, чтобы вколоть ингибитор успокоительного, уберечь всех от передоза или остановки дыхания. |
At most, you only have a few minutes to inject the sedative's inverse to ensure that no one overdoses and goes into respiratory arrest. |
It is also an inhibitor of cytochrome 3A4. |
|
She gets an ace inhibitor with her meal. |
|
Первый ингибитор KIF11, монастрол, был обнаружен в химическом экране большой библиотеки проницаемых для клеток соединений. |
The first KIF11 inhibitor, monastrol was discovered in a chemical screen of a large library of cell permeable compounds. |
Это расщепление опосредовано упакованной вирусной протеазой и может быть ингибировано антиретровирусными препаратами класса ингибиторов протеазы. |
This cleavage is mediated by the packaged viral protease and can be inhibited by antiretroviral drugs of the protease inhibitor class. |
Рисунок 1 в их статье иллюстрирует, как активный фактор транскрипции может быть секвестирован ингибитором в неактивный комплекс AB, который не способен связывать ДНК. |
Figure 1 in their article illustrates how an active transcription factor can be sequestered by an inhibitor into the inactive complex AB that is unable to bind DNA. |
Болезнь можно лечить, чтобы замедлить ее развитие с помощью применения циклоспорина А и ингибиторов АПФ,но не останавливать. |
The disease can be treated to slow down the development by use of cyclosporine A and ACE inhibitors, but not be stopped. |
Обыкновенная фасоль и многие другие, включая сою, также содержат ингибиторы трипсина, которые препятствуют действию пищеварительного фермента трипсина. |
The common bean and many others, including the soybean, also contain trypsin inhibitors which interfere with the action of the digestive enzyme trypsin. |
- гидрата ингибитора - hydrate inhibitor
- ингибитора окисления - oxidation inhibitor
- циклическая подача ингибитора - cyclic inhibitor injectability
- показатель качества ингибитора смолообразования - gum inhibiting index
- разработка ингибитора - inhibitor development