Иностранное производство - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Иностранное производство - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
foreign proceedings
Translate
иностранное производство -

- производство [имя существительное]

имя существительное: production, manufacture, manufacturing, fabrication, making, make



Поскольку внутреннее производство было весьма ограниченным, общий объем импорта резко возрос, несмотря на 260-процентную импортную пошлину на иностранные автомобили.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As domestic production was very limited, import totals rose dramatically, despite a 260 per cent import duty on foreign vehicles.

Новые отрасли производства не были созданы, и иностранные специалисты толпами покидают страну.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No new industries have been created and expats are leaving in droves.

Китайское руководство требовало, чтобы коммуны производили больше зерна для городов и зарабатывали на экспорте иностранную валюту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chinese leadership required that the communes must produce more grain for the cities and earn foreign exchange from exports.

Оно сопровождалось существенным ростом производства, главным образом промышленного, активизацией международной торговли и притоком иностранных инвестиций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This has been accompanied by a substantial increase in production, particularly industrial production, international trade and the flow of international investment.

В октябре 1969 года он объявил нынешние условия торговли несправедливыми, что принесло выгоду иностранным корпорациям больше, чем ливийскому государству, и пригрозил сократить производство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In October 1969, he proclaimed the current trade terms unfair, benefiting foreign corporations more than the Libyan state, and by threatening to reduce production.

Цель предлагаемого закона заключается в том, чтобы обеспечить простой и эффективный доступ иностранного представителя к судебному производству в другом государстве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The proposed law was intended to provide simple and efficient access for a foreign representative to a proceeding in another State.

«Китайское правительство убеждает местных производителей, что оно не позволит ренминби резко подорожать, как нам том настаивают некоторые иностранцы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Chinese government has been reassuring its domestic manufacturers that it will not let the renminbi jump sharply as some foreigners have advocated.

До того, как началось производство Hongqi, китайские лидеры использовали различные иностранные роскошные автомобили.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Before production began of the Hongqi, Chinese leaders used various foreign luxury cars.

При этом национальное производство стало испытывать влияние резких колебаний мировых цен на некоторые товары и политики демпинга со стороны иностранных производителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

National production began to be exposed to wide fluctuations in international prices for some products and to dumping.

Рынок быстрой моды использует это, объединяясь с иностранными производителями, чтобы держать цены на минимуме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fast fashion market utilizes this by uniting with foreign manufacturers to keep prices at a minimum.

В ответ продюсеры сериала объявили, что пытаются продать проект иностранным производственным компаниям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In response, producers for the series announced that they were attempting to shop the project to foreign production companies.

IKCO является самодостаточной в массовом производстве силовых агрегатов, без какой-либо иностранной помощи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

IKCO is self-sufficient in mass powertrain production, without any foreign assistance.

Некоторые слова имеют написание, производное от неоротических диалектов или интерпретации иностранных слов через неоротическое произношение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Certain words have spellings derived from non-rhotic dialects or renderings of foreign words through non-rhotic pronunciation.

Доступ к иностранным судам для иностранных управляющих и кредиторов в рамках производства по делам о несостоятельности с участием членов предпринимательской группы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Access to foreign courts for foreign representatives and creditors of insolvency proceedings involving enterprise group members.

Аналогичным образом компании соответствующей страны могут препятствовать приобретению иностранными инвесторами необходимых факторов производства, делая невозможным для новых конкурентов организацию производственной деятельности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Similarly, firms in a given country could keep FDI out by acquiring essential inputs and making it impossible for new competitors to enter production.

Но товары иностранного производства резко подешевели, то есть импорт вырос, а производство переместилось за границу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But foreign-produced goods became sharply cheaper, meaning imports climbed and production moved overseas.

Как самый большой в мире производитель оборудования для обогрева, вентиляции и кондиционирования, Carrier был самым первым иностранным инвестором отрасли кондиционирования в Китае.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the world's largest HVAC and refrigeration manufacturer, Carrier was the earliest foreign air-conditioning investor in China.

Доставка ни иностранной валюты, ни драгоценных металлов не осуществляется. Расчет производится исключительно наличными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is no delivery in either the currencies or the Precious Metals and all are cash settled.

Bahco Sudamericana была крупнейшей иностранной дочерней компанией Bahco, производящей ручные инструменты на заводе, расположенном в Санта-Фе, Аргентина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bahco Sudamericana was the largest of Bahco’s foreign subsidiaries producing hand tools in a factory located in Santa Fe, Argentina.

Благодаря эмиграции, торговле, туризму и иностранным инвестициям частные лица и компании изменили свои модели производства и потребления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Through emigration, trade, tourism and foreign investment, individuals and companies changed their patterns of production and consumption.

С дебютом сериала, из-за возросшей загруженности, Fox передала производство на субподряд нескольким местным и иностранным студиям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With the debut of the series, because of an increased workload, Fox subcontracted production to several local and foreign studios.

Таким образом, иностранные компании могут производить для Китая товар, идущий на экспорт, но в то же время они отрезают огромный кусок от пирога у местных китайских предпринимателей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, foreign firms may create exports for China, but they also divert a big slice of the export pie away from indigenous Chinese entrepreneurs.

В настоящее время Министерство торговли отвечает за установление квот для отечественных производителей и для иностранных производителей совместных предприятий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Currently, the Ministry of Commerce is responsible for setting quotas for domestic producers and for foreign joint venture producers.

Мао настаивал на том, что коммуны должны производить больше зерна для городов и получать иностранную валюту от экспорта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mao insisted that the communes must produce more grain for the cities and earn foreign exchange from exports.

С точки зрения интересов международной координации имеет также смысл предложение о предоставлении такой возможности лишь представителям по иностранному основному производству.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The suggestion to restrict the possibility to the representative of a foreign main proceeding also made good sense, in the interests of international coordination.

Иностранные инвесторы надеются использовать механизированные фермы для производства продукции на экспорт, оставляя совсем немного либо не оставляя совсем ничего местному населению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Foreign investors hope to use large mechanized farms to produce output for export, leaving little or nothing for the local populations.

В условиях перехода к свободной рыночной экономике производство упало, и произошел огромный отток капитала в сочетании с низким уровнем иностранных инвестиций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the transition to a free market economy, production fell and there was huge capital flight coupled with low foreign investment.

Эти узы подтверждались многочисленными подарками, а присутствие иностранцев побуждало Гуронов производить впечатление на своих гостей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Passive direct evaporative cooling can occur anywhere that the evaporatively cooled water can cool a space without the assist of a fan.

Более поздний пересмотр основывал производственные мощности на распределении иностранной валюты для предотвращения иностранного демпинга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A later revision based production capacity on foreign exchange allocation to prevent foreign dumping.

Как только иностранные товары были бойкотированы, образовался пробел, который должен был быть заполнен производством этих товаров в самой Индии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once foreign goods were boycotted, there was a gap which had to be filled by the production of those goods in India itself.

Для иностранных производителей поездов передача технологий является важной частью получения доступа на рынки Китая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For foreign train-makers, technology transfer is an important part of gaining market access in China.

Отечественные промышленные предприятия из этого сектора, столкнувшись с иностранной конкуренцией, стали закрываться или перемещать производство за заграницу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Domestic industries that face foreign competition are beginning to close down or relocate abroad.

У них есть иностранное совместное предприятие с Jaguar Land Rover для производства автомобилей Jaguar и Land Rover в Китае.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They have a foreign joint venture with Jaguar Land Rover for the production of Jaguar and Land Rover cars in China.

Петр Темин объясняет, что тариф-это экспансионистская политика, подобная девальвации, поскольку она отвлекает спрос от иностранных производителей к отечественным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Peter Temin, explains a tariff is an expansionary policy, like a devaluation as it diverts demand from foreign to home producers.

Компания была создана в первой попытке организовать сборку и ремонт оружия иностранного производства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The company was set up in a first attempt to organize the assembly and repair of foreign-delivered weapons.

ЦАХАЛ обладает различными видами оружия иностранного и отечественного производства и компьютерными системами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The IDF possesses various foreign and domestically produced weapons and computer systems.

Эти узы подтверждались многочисленными подарками, а присутствие иностранцев побуждало Гуронов производить впечатление на своих гостей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ties were reaffirmed by many gifts, and the presence of foreigners encouraged the Huron to impress their visitors.

Если открыть Китай для крупных совместных предприятий, прямых иностранных инвестиций или для приватизационной кампании, то былое процветание, которое обеспечивали китайские производители, вернется с лихвой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Opening up China to a major joint enterprise, foreign direct investment, or privatization drive provides a one-time bonus to prosperity over and beyond the supply side effects.

Кроме того, отсутствие иностранной валюты для приобретения запасных частей и нефти для производства электроэнергии оставило многие заводы простаивающими.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moreover, lack of foreign exchange to purchase spare parts and oil for electricity generation left many factories idle.

Применение норм общего международного права и международных договоров в отношении иностранных граждан всегда производится на условиях взаимности .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The rules of international law and of international conventions shall be applicable to aliens only under the condition of reciprocity.

Мити использовала выделение иностранной валюты для стимулирования экономики путем стимулирования экспорта, управления инвестициями и мониторинга производственных мощностей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

MITI used the foreign exchange allocation to stimulate the economy by promoting exports, managing investment and monitoring production capacity.

Этот вопрос основывается на предположении, что при прочих равных условиях отечественные фирмы должны иметь преимущество перед иностранными фирмами в производстве продукции в своей собственной стране.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This questions rests on the assumption that, all things being equal, domestic firms should have an advantage over foreign firms in production in their own country.

Она возлагает бремя доходов на иностранные товары; она обеспечивает американский рынок для американского производителя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It puts the burden of revenue on foreign goods; it secures the American market for the American producer.

В центре есть целая выставка военной техники иностранного производства, которая выставлена там для ознакомления с нею молодых разведчиков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It displays a host of foreign-made hardware for budding intelligence professionals to examine.

В поддержку такой возможности было указано, что признание иностранного производства не должно рассматриваться как не допускающее изменения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In support of such a possibility it was stated that the recognition of the foreign proceeding should not be regarded as perennial.

Уверен, вам известно об ограничениях, накладываемых на импорт определенных продуктов и алкоголя иностранного производства

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm sure you're aware there are restrictions On the import of certain foreign foods and spirits.

Для фильмов иностранного производства это иногда означает, что спорные кадры должны быть вырезаны, прежде чем такие фильмы смогут играть в китайских кинотеатрах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For foreign-made films, this sometimes means controversial footage must be cut before such films can play in Chinese cinemas.

В среднем 68,7% продовольственных запасов страны и 69,3% ее сельскохозяйственного производства составляют культуры иностранного происхождения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On average, 68.7% of a nation's food supplies and 69.3% of its agricultural production are of crops with foreign origins.

Хотя компания находится в иностранной собственности с 1993 года, она все еще производит линию венгерского пива в дополнение к некоторым иностранным пивам, сваренным по лицензии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although the company has been under foreign ownership since 1993, it still produces a line of Hungarian beers in addition to some foreign beers brewed under license.

Европейские компании, купившие иностранные патенты, полученные Райтами, подали в суд на других производителей в своих странах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

European companies which bought foreign patents the Wrights had received sued other manufacturers in their countries.

Я заметил, что он совсем не производит впечатление твердолобого солдафона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I commented that he did not sound like the ordinary brass hat.

Координировать действия с другими национальными и иностранными ОКУ сайтами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To liaise with other OCW sites both in Spain and overseas.

Renesource Capital не производит операций с конвертаций наличных денежных средств и не производит расчеты в наличных денежных средствах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Renesource Capital doesn’t perform cash exchange transactions or cash settlements.

Согласно данным Thomson Reuters league tables, Goldman Sachs был самым успешным иностранным инвестиционным банком Малайзии с 2011 по 2013 год.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to the Thomson Reuters league tables, Goldman Sachs was the most successful foreign investment bank in Malaysia from 2011 to 2013.

Для кинозрителей злодейка тоже часто казалась иностранкой, обычно неопределенного восточноевропейского или азиатского происхождения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For film audiences, too, the villainess often appeared foreign, usually either of indeterminate Eastern European or Asian ancestry.

Хоад был восьмым посеянным иностранным игроком на чемпионате США.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hoad was the eighth seeded foreign player at the U.S. Championships.

Гарднер планировал создать там инвестиционный проект, который, как он надеялся, создаст сотни рабочих мест и принесет в экономику страны миллионы долларов в иностранной валюте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gardner was planning an investment venture there which he hoped would create hundreds of jobs and introduce millions in foreign currency into the country's economy.

Эта программа официально разрешила ряду ритейлеров принимать иностранные деньги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This program officially allowed a number of retailers to accept foreign money.

Но после того, как в 1971 году закончилась система фиксированных валютных курсов, обеспеченных золотом, начали торговаться контракты, основанные на иностранной валюте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But after the end of the gold-backed fixed-exchange rate system in 1971, contracts based on foreign currencies began to be traded.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «иностранное производство». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «иностранное производство» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: иностранное, производство . Также, к фразе «иностранное производство» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information