Интимный ужин - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Интимный ужин - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
intimate dinner
Translate
интимный ужин -

- интимный

имя прилагательное: intimate, familiar, close, heart-to-heart

- ужин [имя существительное]

имя существительное: dinner, supper, evening meal



Его обычно употребляют на завтрак или ужин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is usually consumed as a breakfast or dinner food.

Хозяин таверны вернулся на кухню и начал готовить ужин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He retreated to his kitchen, began preparing supper.

Ужин является наиболее питательным приемом пищи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dinner is the most nutritious meal.

Слуги устраивают себе праздничный обед, а у нас будет праздничный ужин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They have their feast at lunchtime and we have ours in the evening.

Слуги оставили ее ужин на столике и придвинули к нему зажженный канделябр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The servants had left her evening repast on the table, and lit the candelabra for her.

Я не верю тебе, что ты не ешь фаст-фуд на завтрак, обед и ужин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I do not trust you not to eat junk food for every meal.

Чтобы приходили друзья и оставались на ужин, и разговаривали, и всё было бы прекрасно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And friends could come and go and stay for dinner and talk and everything would be lovely.

Прошу прощения, мастер Ньютон, повар беспокоится, ваш ужин остынет, сэр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Begging your pardon, Master Newton, the cook frets that your dinner will spoil, sir.

Она смешала воду, ягоды можжевельника и спирт и оставила настаиваться, пока она готовит ужин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She mixed some water with juniper berries and denatured alcohol, let the mixture set while she went off to fix supper.

Он не мылся, он еле ходит, и он не способен ни заплатить за свой ужин, ни поднять свой член.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He has not washed He cannot walk And he most certainly will not be able to raise either the price of his dinner or his own pintle.

Да уж, сложно готовить ужин и поддерживать атмосферу подавления эмоций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, it is hard work making dinner while maintaining an atmosphere of emotional repression.

Моя миссис готовит мне мясо на ужин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The missus is cooking meat loaf tonight. My mom...

И мы подумали, что ужин в Клешне - это обязательный элемент такого вот вечера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And we just thought that eating at Claw might be an integral part of that experience.

Мысленно она проверила, не забыла ли чего: завещание составлено, письма сожжены, нижнее белье новое, еда в доме - на ужин хватит вполне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her mind flashed to see if she had forgotten anything-will made, letters burned, new underwear, plenty of food in the house for dinner.

По-моему, очень жаль выкидывать этот прекрасный ужин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, it seems a frightful shame to let this beautiful meal go to waste.

Дафни... готовит ужин для твоего свидания... с вымышленной женщиной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Daphne... is cooking dinner... for your date with a fictitious woman.

Позвал на ужин, сказал, что знает отличный стейк-хаус.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Took me to dinner, said he knew a great steakhouse.

А потом придёт твоя мамочка и приготовит из этого ужин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And then your mother goes around the corner and she licks it up.

Потом покатаемся по городу, потом в моё любимое местечко, где съедим ужин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then we cab it across town to my favorite place for dinner.

То есть группу Roots ты слушаешь на лазерном диске, но ужин в месте под названием Плантация буйволов тебя не напрягает?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, you have roots on laserdisc, but eating at a place called beef plantation doesn't bump you?

Я наварила кастрюлю ленивых голубцов, приезжай на ужин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm making an nice broth stuffed pot of cabbage, You should come home for dinner.

Там Дилси, папа посадил меня на стульчик, закрыл передок, подкатил к столу, где ужин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dilsey was there, and Father put me in the chair and closed the apron down and pushed it to the table, where supper was.

Индианка принялась готовить ужин: бобы и вяленое мясо буйвола.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The squaw began to cook the evening meal. Beans and salt buffalo meat.

Похоже у нашей жертвы был небольшой романтический ужин перед смертью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sounds like our victim had a little romantic dinner on her last night.

Знаете, Корнелиус, если вы хотите успеть на ужин с директором, то нам пора возвращаться в замок, -сказала профессор МакГонаголл.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

‘You know, Cornelius, if you’re dining with the headmaster, we’d better head back up to the castle,” said Professor McGonagall.

Давайте я расскажу вам, мистер Пип, что у меня будет на ужин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, I'll tell you what I have got for supper, Mr. Pip.

Если бы Казанова вдруг превратился в Ромео... и у него был назначен ужин с Джульеттой, которая могла бы стать Клеопатрой,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If Casanova suddenly turned out to be Romeo... having supper with Juliet, who might become Cleopatra,

Я распоряжусь, чтобы тебе прислали ужин наверх.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll have your supper sent up to you.

А что у тебя было на ужин?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And what did you have for supper?

В доме у нас огней еще не зажигали, но все они высматривают меня в окна, а Дилси на кухне разоряется, что ужин преет на плите, - как будто на ее деньги куплено.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There were no lights in the house yet, but they'd all be looking out the windows, and Dilsey jawing away in the kitchen like it was her own food she was having to keep hot until I got there.

А я думаю, что, может, так надо, - сказал Васисуалий, приканчивая хозяйский ужин, -может быть, я выйду из пламени преобразившимся, а?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, I think maybe that's how it should be, remarked Basilius, finishing off his hosts' supper, I may emerge from the flames a new man, don't you think?

Моя подруга устраивает в пятницу... -...благотворительный ужин с балом...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This friend of mine is running this charity dinner/dance Friday night...

Замечательный ужин, мы танцевали...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We had a nice dinner, we danced...

В общем, я пригласил Рамону сегодня на ужин, так что тебе нельзя здесь находится.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, I invited Ramona over for dinner tonight, so you can't be here.

Ты испортил мой званный ужин!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're destroying my dinner party!

У нас праздничный ужин, так что...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's just that we're having a dinner party so...

Вы приглашаетесь на ужин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're invited to dinner!

Мы ели сегодня гуляш с картошкой на ужин?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Did we eat pot roast – for dinner tonight?

Может быть, мне пригласить ее на сегодня на ужин, ну, ты знаешь, приложить все силы - свечи, цветы...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe I should make her dinner tonight. You know, go all out, candlelight, flowers, the works.

На ужин, в шесть, заключенные получали крепкий чай и опять хлеб - ни масла, ни молока, ни сахара.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Supper was at six, of tea and bread, very strong tea and the same bread-no butter, no milk, no sugar.

Так это он ведет тебя ужин?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, is he gonna take you to dinner?

Ранний ужин перед походом в театр...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe an early dinner before the theater.

Пригласить их на Театральный ужин Дона Дрэйпера?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shall I invite them to Don Draper Dinner Theater?

Я подумал, что благотворительный ужин - это подходящее место для сбора пожертвований.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I just thought, you know, a fundraiser dinner was sort of the appropriate place to ask for donations.

Он вспомнил свое прибытие на остров, посещение атамана контрабандистов, подземный дворец, полный роскоши, превосходный ужин и ложку гашиша.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He recalled his arrival on the island, his presentation to a smuggler chief, a subterranean palace full of splendor, an excellent supper, and a spoonful of hashish.

Что ж, вы планируете устроить тихий ужин, а не один из ваших легендарных званых вечеров?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So you're going to be having an intimate dinner Rather than one of your legendary soirees?

Позвал на ужин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Asking me out for dinner.

Так что, приходи на ужин или я заберу бар.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So come to dinner, or I'll take back the bar.

Моя мать провела половину своей жизни в слезах, готовя ужин, ожидая, когда мой отец вернется домой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My mom spent half her life in tears, cooking dinner, waiting for my dad to return home.

В отличие от западных сетей быстрого питания, эти рестораны предлагают четыре различных меню в разное время дня, а именно завтрак, обед, послеобеденный чай и ужин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unlike western fast food chains, these restaurants offer four different menus at different times of the day, namely breakfast, lunch, afternoon tea, and dinner.

Даже сегодня элегантный ужин в отеле Savoy включает в себя официальный послеобеденный чай с хоровыми и другими выступлениями на Рождество.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even today, elegant dining at the Savoy includes formal afternoon tea with choral and other performances at Christmastime.

Президент Камеруна устроил официальный ужин в честь их приезда в Яунде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The President of Cameroon hosted an official dinner to welcome them in Yaoundé.

Пюре из сладкого картофеля подается в качестве гарнира, часто на ужин в День Благодарения или с барбекю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sweet potato mash is served as a side dish, often at Thanksgiving dinner or with barbecue.

Он обещает пригласить свою невесту на ужин, а позже встречается с доктором Селтсэмом, который рассказывает ему о том, как он заметил, что мозг Томаса Уэйна пропал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He promises to take his fiancée to dinner and later meets with Dr. Seltsam, who tells him about how he has noticed that Thomas Wayne's brain has gone missing.

Тристан уговаривает его отвезти ее на ужин в шикарный отель Ренистон, но свидание не проходит гладко.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tristan convinces him take her to the ritzy Reniston hotel for dinner, but the date does not go well.

До начала Первой мировой войны американские гости, приглашенные на ужин, должны были немедленно войти в столовую, где за столом подавались напитки и закуски.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Prior to the First World War, American dinner guests would be expected to enter the dining room immediately where drinks would be served at the table with appetizers.

Впечатленный его голосовой игрой и воображением, Ланди приглашает Дэниела на ужин, чтобы обсудить возможность устроить ему собственное детское шоу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Impressed by his voice acting and imagination, Lundy invites Daniel for a dinner to discuss giving him his own children's show to host.

После этого они отправляются на ужин, где теряются и ненадолго разлучаются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Afterwards, they go out to dinner where they get lost and briefly become separated.

Крупа популярна в качестве основного блюда на ужин-креветки и крупа, подаваемые в основном на юге.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Grits are popular as the dinner entrée shrimp and grits, served primarily in the South.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «интимный ужин». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «интимный ужин» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: интимный, ужин . Также, к фразе «интимный ужин» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information