Информация управленческого учета - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: information, data, info, communication, intelligence, gen, clue, light
Центральный научно-исследовательский институт патентной информации и технико-экономических исследований - Central Research Institute of Patent Information
инженер по защите информации - information protection engineer
"горячая линия" для информации о незаконном использовании продуктов - anti-piracy hotline
без дополнительной информации - without more information
дружественные и информативные - friendly and informative
информативная поездка - informative trip
информатика биоразнообразия - biodiversity informatics
поставляется с информацией - supplied with information
с контактной информацией - with contact information
Отдел информатики - department of informatics
Синонимы к информация: информация, сведения, осведомление, данные, справка, справочное бюро, отзыв, правка, рихтовка, новости
Антонимы к информация: развитие, дезинформация, становление
Значение информация: Сообщения, осведомляющие о положении дел, о состоянии чего-н..
таможенное управление - customs administration
ручное управление горочными замедлителями - manually controlled retarder operation
Управление геофизических исследований за пределами метрополии - directorate of overseas survey
логическое управление - logic control
управление рисками - Management of risks
управление социального обеспечения - Social Security Administration
более простое управление - a simpler management
Национальное управление по технике безопасности и гигиене труда - national board of occupational safety and health
импульсно-повторяющееся временное управление - impulse recurrent timing control
управление правосудия по делам несовершеннолетних и профилактике подростковой преступности - office of juvenile justice and delinquency prevention
коммерческий узел учёта нефти - oil metering station
без учета принципов коллизионного права - without regard to principles of conflict of laws
когда без учета - when disregarding
концепция бухгалтерского учета - accounting concept
учета воздействия - accounting exposure
стандартам бухгалтерского учета для не-для некоммерческих организаций - accounting standards for not-for-profit organizations
учета мер - accounting measures
Роль бухгалтерского учета - role of accounting
основная документация учёта мобилизационного контингента - mobilization master data records
не пригоден к военной службе со снятием с учёта - permanently unfit for military service
Мой клиент владеет некой информацией, которая может заинтересовать управление. |
My client has some information that might interest the NYPD. |
Негритянские колледжи в военное время-это короткий пропагандистский фильм, выпущенный управлением военной информации в 1943 году. |
Negro Colleges in War Time is a short propaganda film produced by the Office of War Information in 1943. |
Существует несколько проблем, связанных с управлением разнообразной информацией. |
There are a few challenges that arise from managing diverse information. |
Национальное управление по транспарентности и доступу к информации должно иметь своих представителей по всей стране. |
The National Transparency Council against Corruption should be represented throughout the country. |
Следует содействовать включению деятельности по повышению осведомленности об устойчивом управлении земельными ресурсами в системы формального и неформального образования, а также более широкому использованию средств массовой информации. |
Integration of awareness-raising on sustainable land management in formal and informal education systems, and the use of media, should be promoted. |
Информация в следующих ссылках публикуется под авторским правом короны управлением информации государственного сектора. |
Information in the following references is released under Crown Copyright by the Office of Public Sector Information. |
Это может быть использовано для хранения частной информации и для управления внутренней информацией компании. |
This can be used to store private information and to manage company's internal information. |
Алгоритмы, в свою очередь, зависят от теоретических основ, таких как дискретная математика, теория управления, Теория систем, теория информации и статистика. |
The algorithms in turn depend on theoretical foundations such as discrete mathematics, control theory, system theory, information theory, and statistics. |
Для облегчения этой задачи были разработаны стандарты управления ключами, определяющие протоколы, используемые для управления криптографическими ключами и соответствующей информацией и обмена ими. |
To facilitate this, key management standards have evolved to define the protocols used to manage and exchange cryptographic keys and related information. |
Кроме того, такое раскрытие информации должно повысить уровень подотчетности местных административных органов за управление общественными средствами. |
Moreover, such disclosure should make local administrations more accountable for the management of public funds. |
Федеральное управление гражданской авиации отбивается от средств массовой информации, страховых компаний, родных погибших пассажиров... |
The FAA and the airline's in the middle of a goddamn firestorm with the media, the insurance companies, relatives of dead passengers... |
В экономике, основанной на знаниях, эффективное управление информацией и ее использование является важнейшим фактором успеха. |
In a knowledge-driven economy, managing and using information effectively is a critical success factor. |
Мишенью зачастую являются наши основные ценности — верховенство права, равноправие, доступность правосудия, право на доступ к информации, свобода СМИ, прозрачные выборы и добросовестное государственное управление. |
The target is often our core values: the rule of law, equal rights, access to justice, right to information, media freedom, transparent elections, and good governance. |
Это привлекло внимание средств массовой информации и управления по контролю за продуктами и лекарствами США, что привело к многочисленным судебным процессам. |
This caught the attention of the News media and the USA Food and Drug Administration leading to numerous ongoing lawsuits. |
Путин и его команда стратегически подходят к управлению информацией, как внутри страны, так и за ее пределами. |
Putin and his team take a strategic approach to the management of information, both inside Russia and in the broader global community. |
Это может быть, например, маскировка внешних макетов, добавление дополнительной информации, такой как ярлыки, учебное пособие, игровые элементы управления, или исключительно для декоративных целей. |
This can be e.g. for masking foreign layouts, adding additional information such as shortcuts, learning aid, gaming controls, or solely for decorational purposes. |
Система управления и информации о парковке предоставляет информацию о наличии парковочных мест в пределах контролируемой территории. |
Parking guidance and information system provides information about the availability of parking spaces within a controlled area. |
Информация для следующей таблицы частично взята из публикации Управления энергетической информации США. |
Information for the following table is derived in part from publication by the U.S. Energy Information Administration. |
Для получения этой информации просьба ознакомиться с прилагаемым документом, подготовленным Департаментом расследований и статистики Главного управления социальной адаптации. |
Please see the attached document prepared by the Department for Research and Statistics and the Social Rehabilitation Department. |
Он также используется в качестве стратегии управления информацией,которая работает путем фрагментации вопроса в различные области или области знаний для получения истины. |
It is also employed as an information-management strategy, which operates by fragmenting an issue into different aspective fields or areas of expertise to obtain truth. |
осуществить по возможности сбор информации о положениях, касающихся безопасности систем управления эксплуатацией туннелей;. |
To obtain, if possible, information on safety provisions in tunnel management systems;. |
Система Организации Объединенных Наций должна укрепить свои возможности по сбору, систематизации и распространению информации о государственном управлении. |
The United Nations system should enhance its capacity to collect, organize and disseminate information in public administration. |
Функцию noecho можно также использовать для управления вводом с клавиатуры и отображения на экране только необходимой информации. |
You can also use the noecho function to control input coming from the keyboard and display only the parts that you want to display. |
Организации могут использовать уроки, извлеченные из обнаружения электронных данных, чтобы ускорить свой путь к созданию сложной системы управления информацией. |
Organizations can apply the lessons learned from eDiscovery to accelerate their path forward to a sophisticated information governance framework. |
Эти риски являются также результатом неадекватных систем управленческой информации, которые не позволяют анализировать операции на предмет мониторинга и смены руководства. |
They are also the result of inadequate management information systems that do not allow for analysis of transactions for monitoring and change management purposes. |
Особое внимание уделялось усилению базы данных и систем управления информацией, упоминаемых в настоящем разделе. |
Emphasis was placed on the strengthening of database and information management systems referred to in this section. |
До публикации последних данных по запасам сырой нефти Управления по энергетической информации (EIA), нефть WTI росла по ходу дня, и какое-то время она торговалась выше $51 за баррель. |
Prior to the release of the latest crude supply data from the Energy Information Administration (EIA), WTI was higher on the day and for a time it was trading above $51 a barrel. |
Развитие электронной коммерции создаст рабочие места, которые потребуют высококвалифицированных работников для управления большими объемами информации, требованиями клиентов и производственными процессами. |
The development of e-commerce will create jobs that require highly skilled workers to manage large amounts of information, customer demands, and production processes. |
Содействие приобретению информации, управлению ею, обеспечению доступа к ней, обмену ею и ее использованию; поощрение информационной культуры в ЮНИСЕФ. |
Support knowledge acquisition, management, access, sharing and use; promote knowledge culture in UNICEF. |
Кипр отметил, что у него есть компьютеризированная система учета финансовой информации и управления, которая используется всеми министерствами. |
Cyprus had indicated that it had a computerized financial information and management accounting system, which was used by all Ministries. |
По данным Управления энергетической информации США, цены на газ в среднем по стране составили $2,91 10 мая, упав до $ 2,79 две недели спустя. |
According to the U.S. Energy Information Administration, gas prices nationwide averaged $2.91 on May 10, dropping to $2.79 two weeks later. |
Управление данными, информацией и дебиторской задолженностью было объединено с дочерней компанией Arvato, чтобы сформировать Arvato Infoscore, компанию с общим числом сотрудников 1700. |
Its data, information and receivables management was merged with Arvato's subsidiary to form Arvato Infoscore, a company with a total of 1,700 employees. |
Оба используются в государственном управлении, школах, церквях и средствах массовой информации. |
Both are used in public administration, schools, churches, and media. |
Чтобы иметь доступ к той информации, нужно быть выше в цепи управления. |
You'd have to go way up the food chain to access that kind of info. |
В апреле 2017 года Управление уполномоченного по информации оштрафовало одиннадцать благотворительных организаций, которые нарушили закон О защите данных, злоупотребляя личными данными доноров. |
In April 2017 the Information Commissioner’s Office fined eleven charities that breached the Data Protection Act by misusing donors’ personal data. |
Более поздний закон, закон об отчетности и раскрытии информации по управлению трудовыми ресурсами, принятый в 1959 году, еще больше ужесточил эти ограничения на вторичные бойкоты. |
A later statute, the Labor Management Reporting and Disclosure Act, passed in 1959, tightened these restrictions on secondary boycotts still further. |
Как публичная компания, мы обязаны придерживаться самых высоких стандартов в отношении корпоративного управления, финансовой отчетности и разглашения информации, включая обнародование квартальной и годовой финансовой отчетности. |
As a global, publicly traded company, GAIN must meet the highest standards of corporate governance, financial reporting and disclosure. |
По данным Управления энергетической информации, в штате Колорадо находятся семь из 100 крупнейших в стране месторождений природного газа и два из 100 крупнейших нефтяных месторождений. |
According to the Energy Information Administration, Colorado hosts seven of the Nation's 100 largest natural gas fields, and two of its 100 largest oil fields. |
Разработанная ЮНФПА компьютерная программа для управления запасами средств охраны репродуктивного здоровья в той или иной стране в настоящее время используется в 89 странах для сбора данных и управления информацией о наличии соответствующих товаров на центральных складах. |
The “Country Commodity Manager”, a software programme developed by UNFPA, is currently used in 89 countries to help manage and report central warehouse commodity data. |
Несмотря на эти крупные программы, международная поддержка в вопросах управления информацией по-прежнему носит фрагментарный характер и оказывается не в полном объеме. |
Despite these important programmes, international support efforts concerning information management remain fragmented and incomplete. |
Ресурсы на программное обеспечение и оборудование, необходимые для введения в действие системы управления информацией о взаимоотношениях с клиентами во всей Организации, включая конкретные проекты ДОПМ и ДПП, были утверждены Генеральной Ассамблеей в ее резолюции 63/262. |
These solutions would also include support for the migration of users and data from existing legacy systems to the new customer relationship management platform. |
В связи с этим недавнее уменьшение прогнозов спроса OPEC, Международного энергетического агентства и Управления по энергетической информации может помочь объяснить некое ослабление на рынках. |
In this regard, the recent demand forecast cuts by the OPEC, EIA and IEA may help to explain some of the weakness in the markets. |
Боковая панель-это графический элемент управления, который отображает различные формы информации в правой или левой части окна приложения или рабочего стола операционной системы. |
The sidebar is a graphical control element that displays various forms of information to the right or left side of an application window or operating system desktop. |
В рамках внутренней системы управленческой информации нет связи между функциями, касающимися финансов, закупок и управления имуществом. |
Within the internal management information system there was no linkage between the finance, procurement and property management functions. |
Ночью снегопад вынудил выйти на улицу дорожных рабочих, согласно информации из управления дорог, в Шумперке выпало около трех сантиметров снега. |
Snowploughs were brought out by falling snow overnight, the Sumperk region, according to highway maintenance, got around three centimetres of snow. |
Штрихкоды, универсальные коды продуктов и RFID-метки широко используются для автоматизированного управления информацией в логистике и розничной торговле. |
Bar codes, Universal Product Codes, and RFID labels are common to allow automated information management in logistics and retailing. |
К числу таких мероприятий относятся проекты в области опасных отходов, управления водными ресурсами и доступа к информации в рамках Орхусской конвенции. |
Among the activities feature projects in the area of hazardous waste, water management and access to information under the Aarhus Convention. |
Формирование цифрового сигнала в управлении технологическим процессом означает поиск способа представления аналоговой технологической информации в цифровом формате. |
Digital signal conditioning in process control means finding a way to represent analog process information in digital format. |
Параллельно разрабатываются алгоритмы планирования и управления, позволяющие обрабатывать тысячи единиц информации. |
In parallel, planning and control algorithms have been progressing to handle thousands of units. |
Кросс-функциональные команды требуют информации от всех уровней управления. |
Cross-functional teams require information from all levels of management. |
Жертвами были и влиятельные хорошо охраняемые личности, и источники информации опять указывали на Кейна. |
Probables that fall into the same pattern where highly protected figures were killed, and sources came forward to implicate Cain. |
Он заверил меня, что морская полиция будет обмениваться информацией, относящейся к моему расследованию. |
He assures me NCIS will share information that's pertinent to my investigation. |
Кроме того, законопроект позволит активизировать обмен отчетами о финансовых операциях и информацией с другими странами. |
The Bill will also enhance the exchange of financial transaction reports and information with other countries. |
Она предусматривает расширение доступа Агентства к информации и к местам проведения инспекций. |
It is designed to strengthen the Agency's access to information and access to sites for inspection. |
Однако ни одно из государств, обладающих ядерным оружием, до сих пор не представило официального доклада, хотя все они в той или иной форме участвуют в обмене информацией. |
However, while all the nuclear-weapon States offered some form of information exchange, to date none of them had submitted an official report. |
Рулевое управление ослаблено, поэтому не бойтесь хорошенько крутнуть руль. |
The steering's real loose, so don't be afraid to whip that wheel around real good. |
This is information you're sharing and I'll say yes to it. |
|
Я потерял все управление Стрелой. |
I've lost all control of the Dart. |
После переломных событий урагана Эндрю в 1992 году Флорида начала инвестировать в экономическое развитие через Управление торговли, туризма и экономического развития. |
After the watershed events of Hurricane Andrew in 1992, Florida began investing in economic development through the Office of Trade, Tourism, and Economic Development. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «информация управленческого учета».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «информация управленческого учета» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: информация, управленческого, учета . Также, к фразе «информация управленческого учета» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.