Ирис гладкий - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
абсолю ириса - iris absolute
нота ириса - iris note
резальная дисковая машина для ириса - toffee disk cutting machine
формовочно-заверточная машина для ириса - toffee forming and wrapping machine
корневище ириса - violet root
Синонимы к ириса: пролески, дорога, косичка, просек, перелеска, перемычка, подснежник
имя прилагательное: smooth, fluent, sleek, silken, plain, slick, glib, polished, glassy, even
гладкий разговор - smooth talk
гладкий протектор - smooth tread
гладкий валик - smooth roller
гладкий жир - smooth blubber
гладкий критерий - smooth test
гладкий шов - flush joint
гладкий и блестящий - ganoid
гладкий асфальт - smooth asphalt
гладкий лёд - smooth ice
гладкий скат - common skate
Синонимы к гладкий: гладкий, плавный, ровный, однородный, торный, спокойный, лоснящийся, прилизанный, холеный, елейный
Значение гладкий: Ровный, без выступов, впадин и шероховатостей.
У меня была небольшая схватка с ириской и я проглотила последний правый коренной. |
I got into a bit of a tussle with a piece of Taffy and I swallowed my back right molar. |
Гладкий эндоплазматический ретикулум принимает участие в синтезе липидов. |
Now, the smooth endoplasmic reticulum is concerned with the manufacture of lipid molecules. |
За раз берет небольше, чем на месяц, но динамика будь здоров: в последние полгода он их как ириски лопает. |
Picks up only a month's worth from any one place at a time, but it's ramped up - in the last six months he's popping them in like Smarties. |
У кондитера всегда оживленная торговля, здесь продаются карамель, шоколадные конфеты, плитки шоколада, ириски и другие заманчивые вещи. |
The confectioner always does a good trade selling sweets, chocolates, chocolate bars, toffees and other tempting things that make every child's mouth water. |
Снег стал твердый и гладкий, укатанный полозьями саней и бревнами, которые волокли с горы вниз. |
The snow was packed hard and smooth by the hay-sleds and wood-sledges and the logs that were hauled down the mountain. |
Iris, this patient looks very calm. |
|
Имеет гладкий ствол и регулируемую прицельную планку. |
They have smooth barrel and adjustable rear sight. |
Позже в тот чудный день, позабыв ранее сковывавшую меня стеснительность, я решил, что раз каникулы заканчиваются, надо сделать Ирис еще один подарок. |
Later that glorious day, forgetting the shyness that paralyzed me, I decided, since vacation was ending, to bring Iris another gift. |
Мы также не должны забывать обо всех, кто работает не на виду: устных переводчиках, работниках типографии и всех, кто обеспечивает столь гладкий процесс нашей работы. |
Nor must we forget all the people who work behind the scenes — the interpreters, the printers and everyone who makes our work flow so well. |
i love the saltwater taffy down there. |
|
I found some saltwater taffy for you to enjoy after surgery. |
|
My favourite flavour is yum yum butterscotch. |
|
Так, я беру дюжину ирисок, горсть Скиттлса, зеленых побольше. |
All right, I'll take a dozen Tootsie Rolls, a handful of Skittles, heavy on the greens. |
He used to slip me the odd free toffee. |
|
И если это происходит здесь, то ставлю талмар против ириски, что это происходит в каждом Мегрополисе на Плутоне. |
And if it's happening here, it's a talmar to a toffee it's happening in every Megropolis on Pluto. |
Can you get me a Toffee Crisp and some Quavers? |
|
And I kept a little aside so you might buy yourself some toffee. |
|
Когда убийце удалось высвободиться, край тяжеленного каменного ящика со стуком упал на совершенно гладкий мраморный пол. |
When the killer finally pulled his arm free, the casket fell with a conclusive thud against the flat marble floor. |
Мадмуазель Ирис сменила Мадам Шолтес, которая уже такая старая, что даже не может быть учительницей. |
Miss Iris is the successor to Madam Choltes, who'd become too old even to be a teacher. |
А там, к юго-западу, простирается зеленая поросль бейзуотерцев Уилсона, и далее - гряда лиловых ирисов (из коих крупнейший - сам мистер Бак) завершает композицию. |
Round to the south-west run the green rushes of Wilson of Bayswater, and a line of violet irises (aptly symbolized by Mr. Buck) complete the whole. |
Я взяла как-то ириски и честно съела две. Я думала, это поможет мне скинуть пару килограмм и ведь помогло же. |
I got some butterscotch sweets, and I honestly had two and I thought it was a good way to help me lose weight, and it did. |
I'm going to glue my mouth shut with butterscotch. |
|
Думаю, это был пудинг с ирисками. |
I think it was butterscotch pudding. |
Так что, мы потеряли Аню и Ирис в один день. |
So we lose Anya and Iris in one day. |
Мне бы правильно разбежаться, а он ещё и гладкий потом правильно подкрутить кистью... |
If I could get that approach, so it's smooth... then get the twist of the wrist. |
Смотри, тут есть корзиночка для Орио со вкусом ирисок. |
See it's got a basket on the front for candy corn Oreos! |
Я представлял, что это он... Очень гладкий. |
I imagine it to be very... very smooth. |
The God that's pulling Irisa's strings. |
|
Можем опустошить его и набить шалфеем мисс Ирис и какой-нибудь лавандой. |
We can empty it out, stuff it full of Miss Iris' sage, and some of the lavender, too. |
Давай я дам тебе хороший, блестящий пенни и ты сбегаешь и купишь нам ирисок? |
How about I give you a nice, shiny new penny... ... andyougo andget us some toffees? |
Подушечные ирисы-несколько привередливые садоводы, и для того, чтобы быть успешными с ними, они должны быть посажены довольно неглубоко в очень песчаной хорошо дренированной почве. |
The cushion irises are somewhat fastidious growers, and to be successful with them they must be planted rather shallow in very gritty well-drained soil. |
Этот раздел, тесно связанный с подушечными ирисами, включает несколько садовых гибридов с видами в разделе Oncocyclus, известными как Regelio-cyclus ирисы. |
This section, closely allied to the cushion irises, includes several garden hybrids with species in section Oncocyclus, known as Regelio-cyclus irises. |
Традиционные английские десертные блюда включают яблочный пирог или другие фруктовые пироги; пятнистый член-все это обычно подается с заварным кремом; и, совсем недавно, липкий пудинг из ирисок. |
Traditional English dessert dishes include apple pie or other fruit pies; spotted dick – all generally served with custard; and, more recently, sticky toffee pudding. |
Он обычно гладкий и блестящий, но может также поступать в текстурированных разновидностях, и в этом случае его иногда можно использовать в качестве дешевой альтернативы шпону. |
It is typically smooth and shiny, but can also come in textured varieties, in which case it can sometimes be used as a cheap alternative to veneer. |
The turtle's top shell is dark and smooth, without a ridge. |
|
Очень плохо, что металлоконструкции самого двигателя-каменный век, а корпус тяжелый, широкий и хотя гладкий, но не супер аэродинамический. |
Too bad the metalwork of the engine itself is stone-age, and the body is heavy, wide, and although sleek, not super aerodynamic. |
Считается, что личинки жуков попали в Соединенные Штаты с грузом луковиц ириса до 1912 года, когда начались проверки товаров, поступающих в страну. |
The beetle larvae are thought to have entered the United States in a shipment of iris bulbs prior to 1912, when inspections of commodities entering the country began. |
Существует шесть основных подгрупп безбородого ириса, в зависимости от происхождения. |
There are six major subgroupings of the Beardless iris, depending on origin. |
Hodginkin Ирис 'Кэтрин', луковичных сорт является гибридом майор И. winogradowii и И. histrioides''. |
Iris 'Katharine Hodginkin', a bulbous cultivar being a hybrid of I. winogradowii and I. histrioides 'Major'. |
Iris 'Sharpshooter' in the Real Jardín Botánico de Madrid, Spain. |
|
Ирисы должны использоваться только в медицинских целях под профессиональным руководством. |
Irises should only be used medicinally under professional guidance. |
Ирис - один из цветов, перечисленных как цветок рождения для февраля. |
The Iris is one of the flowers listed as birth flower for February. |
Некоторые предварительно смешанные акриловые рендеры имеют более гладкий цвет лица, чем традиционные рендеры. |
Some premixed acrylic renders have a smoother complexion than traditional renders. |
Произошло быстрое усиление, и в течение шести часов депрессия превратилась в тропический шторм Ирис 26 мая к востоку от Филиппин. |
Rapid intensification occurred and within six hours, the depression became Tropical Storm Iris on May 26 just east of the Philippines. |
Вторичным преимуществом среднемоторной компоновки было то, что она создавала гладкий и обтекаемый профиль носа. |
A secondary benefit of the mid-engine arrangement was that it created a smooth and streamlined nose profile. |
Асфальт довольно гладкий, но обычно покрыт грязью и гравием с высоких берегов. |
The asphalt is fairly smooth, but is usually covered in mud and gravel from the high banks. |
Ирис замужем за зефиром, который является богом западного ветра. |
Iris is married to Zephyrus, who is the god of the west wind. |
Ирис также несколько раз появляется в Энеиде Вергилия, обычно как агент Юноны. |
Iris also appears several times in Virgil's Aeneid, usually as an agent of Juno. |
Как богиня, Ирис ассоциируется с общением, посланиями, радугой и новыми начинаниями. |
As a goddess, Iris is associated with communication, messages, the rainbow, and new endeavors. |
Хор поет радостную песнь торжества, но она прерывается появлением ириса и безумием, витающим над домом. |
The Chorus sing a joyful song of celebration, but it is interrupted by the appearance of Iris and Madness, hovering over the house. |
Ирис объявляет, что она пришла, чтобы заставить Геракла убить его собственных детей, сведя его с ума. |
Iris announces that she has come to make Herakles kill his own children by driving him mad. |
Зеленые ирисы, например, имеют синий цвет и некоторые желтые. |
Green irises, for example, have blue and some yellow. |
Результирующий отснятый материал гораздо более гладкий, потому что он имитирует равное время экспозиции между кадрами. |
The resulting footage is much smoother because it simulates equal exposure time between frames. |
Хотя Ирис и София знают, что Пантера-это мистер Оконкво, они оба обещают хранить молчание. |
Though aware of the Panther's identity as Mr. Okonkwo, both Iris and Sofija promise to keep silent. |
Здоровые десны имеют гладкий изогнутый или зубчатый вид вокруг каждого зуба. |
Healthy gums have a smooth curved or scalloped appearance around each tooth. |
Сегодня в саду культивируется около 400 охраняемых видов рода Babiana, цикламен, Гладиолус, Ирис, Мораея, Паеония, Сцилла и др. |
Today the garden cultivates about 400 protected species of the genus Babiana, Cyclamen, Gladiolus, Iris, Moraea, Paeonia, Scilla, etc. |
Берестяные контейнеры используются в процессе приготовления кленового сиропа, кленовых лепешек, кленового сахара и Кленовой ириски. |
Birch bark containers are used in the process of making maple syrup, maple cakes, maple sugar, and maple taffy. |
Когда сок начнет густеть, его можно вылить в снег, чтобы сделать ириску. |
When the sap starts to thicken, it can be poured into the snow to make taffy. |
Грубые зерна требуют длительного процесса подачи и протирания зерна, чтобы получить гладкий результат. |
Coarse grains require a lengthy process of filing and rubbing down the grain to produce a smooth result. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «ирис гладкий».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «ирис гладкий» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: ирис, гладкий . Также, к фразе «ирис гладкий» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.