Искусно играть на флейте - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
искусно сделанный - cleverly made
искусность - skillfulness
искусное руководство - skilful management
искусно или причудливо украшать - elaborate or bizarre decorating
искусно или тактично сделанный - or skillfully made tactfully
искусно обработанный - cleverly crafted
искусно сделанная восковая кукла - a well-made wax doll
искусное ведение переговоров - shrewd bargaining
искусное изделие - subtle bit of work
прибегнуть к искусной уловке - resort to a skilful subterfuge
Синонимы к искусно: умело, искусно, ловко, аккуратно, четко, опрятно, ясно, сознательно, преднамеренно, намеренно
Антонимы к искусно: неискусно
глагол: play, toy, fiddle, act, perform, play on, sport, play upon, trifle, blow
словосочетание: be at play
играть на обезьяне - play the ape
играть в загадки - playing puzzles
время играть в игры - time to play games
играть в лиге - playing in league
играть в то же время - play at the same time
играть в шарики - to play marbles
играть мошенника - to play the rogue
играть нормально - play ok
играть он умный - play it smart
играть, проигрывать сцену - to play a scene
Синонимы к играть: выступать, представлять, делать ход, ходить, забавляться, шалить, резаться, дуться, выступать, представлять
Значение играть: Резвясь, забавляться, развлекаться.
грузить на грузовик - entruck
печься на солнце - grill
прогулка на лодке - boating
брать ’на валек’ - take
на первых порах - at first
выход на поверхность - exit to the surface
время на освоение новой продукции - lead time
строка, отлитая на линотипе - slug
трибуна на предвыборном митинге - hustings
Синонимы к на: в, для, получить, над, взять, брать, держать, получать, сверху
Значение на: Вот, возьми, возьмите.
играть на флейте - play flute
игра на флейте - flute playing
играть на флейте и т.п. - play the flute, etc.
выводить трели на флейте - trill on a flute
искусно играть на флейте - perform skillfully on the flute
на флейте - on the flute
я играю на флейте - i play the flute
он прекрасно играет на флейте - he is a fine performer on the flute
С годами музыканты постепенно привыкли и стали более искусно играть на своих инструментах, что уменьшило новизну группы. |
As the years passed, the musicians eventually became accustomed to, and more skilled at playing their instruments, which diminished the novelty of the group. |
Американский инструментальный гитарист Майкл Анджело Батио известен тем, что умеет искусно играть как на правой, так и на левой гитаре. |
She was gauche in movement and in a sense ugly of face, but with how small a twist might she not suddenly have become beautiful. |
Американский инструментальный гитарист Майкл Анджело Батио известен тем, что умеет искусно играть как на правой, так и на левой гитаре. |
American instrumental guitarist Michael Angelo Batio is known for being able to play both right-handed and left-handed guitar proficiently. |
Да... А потом, до того, как идти играть в теннис -ванна, чтобы смыть коричневую краску... А ножницы?.. |
Yes, and afterwards, of course, a bath - to wash the tell-tale stain off before she went out to play tennis. And the scissors? |
Однако, посмотрев внимательнее на этот кусочек, мы можем увидеть, что туника была искусно украшена, это заставило многих исследователей думать, что это была статуя короля во время религиозной церемонии. |
However, with a closer look at this particular piece, we can see that this tunic being worn was elaborately decorated, which has led many researchers to believe this was actually a statue of a king performing his religious functions. |
Он любит летать, играть и разговаривать. |
He likes to fly, play and talk. |
We govern so skillfully that we never need to use spurs. |
|
Tell your son to play the game, not the markets. |
|
Когда ещё выпадет шанс играть в таких реалистичных декорациях? |
How many opportunities are we going to have to act in such a realistic setting? |
Уж едва ли речь шла о сорочках, которые Нетти так искусно гладила. |
Surely those words couldn't have simply referred to those shirts she'd ironed so beautifully? |
Для того чтобы частный сектор мог играть более существенную и более ответственную роль, необходимо создать соответствующий институциональный потенциал и политические условия. |
In order for the private sector to play a bigger and more responsible role, however, the necessary institutional and policy environments must be put in place. |
Управление омбудсмена будет играть превентивную роль путем обеспечения механизма раннего урегулирования, выполняя двойную функцию по пересмотру и посредничеству. |
An ombudsman's office would have a preventive role providing an early solution mechanism, with the dual role of both reviewer and mediator. |
Позже на неделе, а до этого мне чем заниматься, играть с Трейлером? |
Later this week, what am I supposed to do till then, play fetch with Trailer? |
В связи с этим торговые преференции могут играть существенную вспомогательную роль. |
Trade preferences could play an important supporting role. |
Он начинал играть на акустической гитаре в стиле испанского фламенко. |
His original training was on acoustic - Spanish flamenco. |
В этой статье описано, как устанавливать игры на жесткий диск Xbox 360, удалять их и играть в них. |
This article describes how to install, play, or delete a game on your Xbox 360 Hard Drive. |
Однако ни один из вышеуказанных атрибутов не обеспечит долгосрочную безопасность, стабильность и процветание стране, если правительство не будет играть более конструктивную роль. |
But none of these attributes will lead to long term security, stability, and prosperity for the country unless the government plays a more constructive role. |
И у нее будет время играть с детьми и проверять, как они отвечают уроки. |
She would have time to play with her children and listen to their lessons. |
Все мужчины более или менее искусно произносят эти классические фразы, - возразила она, по-прежнему со смехом. |
'Men always repeat these classic formulas to us, more or less effectively,' she answered, still smiling. |
Приходилось самому заботиться о себе, и Белый Клык ухитрялся промышлять еду так искусно, что стал настоящим бичом для индианок. |
He had to forage for himself, and he foraged well, though he was oft-times a plague to the squaws in consequence. |
Я кому сказал не играть в дарт? |
What did I say about throwing darts? |
Тебе надо будет ходить в школу и учить уроки, и играть в бейсбол, и удить рыбу, как делают все мальчики. |
'You will have to go to school and learn your lessons, and play baseball, and go fishing, like other boys.' |
Студия ABC предложила мне пару фильмов, и сейчас, всё что я хочу - это играть, |
so there's opportunities that have come to me with ABC, with the movies that I would like to, uh, take advantage of and, uh, the only thing I wanna do right now is play... |
Я бы сказала, что это, скорее, была прекрасная стратегия, к тому же искусно исполненная, |
I'd say it was more strategic than that, and artfully executed, |
Я не понимаю, как вы двое можете играть в бильярд, в такой момент? |
How you two can play snooker at a time like this, I don't know. |
Позже мы с Эстеллой поиграли, как бывало, в карты, - только теперь мы играли искусно, в модные французские игры, - и так скоротали вечер, и я ушел спать. |
Afterwards, Estella and I played at cards, as of yore,-only we were skilful now, and played French games,-and so the evening wore away, and I went to bed. |
Эй, мистер, собираетесь и дальше хлопать глазами или сядете играть? |
You just gonna bat your eyes, mister, or you gonna play? |
И на этом я должен безумно играть в катакомбах? |
This is what I'm supposed to play maniacally down in the catacombs? |
Нечестным путем, ваша светлость, но так искусно, что нечестности этой никто не заметит. |
Not honestly, my lord; but so covertly that no dishonesty shall appear in me. |
И он не учил тебя играть в хоккей? И не он тебе показывал настольные игры? |
And didn't he teach you how to play hockey and show up at your intramural game? |
Верно. Мне очень жаль, если она кому-то рассказала о твоем искусно скрытом коровьем стаде |
Right I'm very sorry if she tipped off anyone about your cunningly concealed herd of cows |
Строгость, когда она оправдана сильным характером воспитателя, его безупречным поведением и когда она искусно сочетается с добротой, вряд ли способна вызвать в нас злобу. |
Perhaps we never hate severity when it has its source in greatness of character and pure morals, and is skilfully tempered with kindness. |
Это сложная комбинция... визуальных и инфразвуковых слуховых раздражителей искусно созданная, чтобы усиливать электрические импульсы мозга, загоняя его в бесконечный цикл. |
It's a complex combination of visual and subsonic aural stimuli ingeniously designed to amplify the electrical impulses of the brain, trapping it in an endless loop. |
I learned softball when I came to the States. |
|
Может, устроишься на телевидение, играть бандитов. |
Maybe you could get you a job being the bad guy on TV rasslin'. |
Но ведь вот эта девушка, которая собирается сегодня играть для вас на аккордеоне, она же вам в матери годится. |
But that girl that wants to play the accordion for you today is old enough to be a mother. |
He played along not to arouse suspicion. |
|
Может быть, вы на вечеринке, говорите о политике, и тут начинает играть музыка и вы смотрите вниз на вашу ногу и она постукивает. |
Maybe you're at a party talking politics, and music is playing and you look down at your foot and it's tapping. |
Я понятия не имела, что она заставит тебя играть пять часов подряд. |
I had no idea she'd make you play five straight hours without a break. |
Ты имеешь дело с духом, прожившим слишком долго для того, чтобы играть по людским правилам. |
You're dealing with the kind of spirit that's lived too long to play by human rules. |
Some people are very adept at keeping their pain hidden. |
|
Я разозлился, когда понял, как был обманут той искусно придуманной историей, которую он мне поведал. |
I felt angry at having been tricked by so elaborate a story as that which he had told me. |
Он играл кубиками сахара, и инстинктивно стал играть ими в манкалу. |
He was playing with these sugar cubes, and instinctually started playing mancala with them. |
К тому же, если ты и твой муженек уже хотите уйти, я уже готова играть в одиночку... |
In fact, if you and hubs want to get lost, I think we might be ready to fly solo. |
Reuben taught me to shoot craps here when I was a kid. |
|
Бог предназначил ему жить в большом доме, беседовать с приятными людьми, играть на рояле, писать стихи, такие красивые, хоть и непонятные. |
God intended him to sit in a great house, talking with pleasant people, playing the piano and writing things which sounded beautiful and made no sense whatsoever. |
As example, I taught Oppenheimer to play chess. |
|
Он искусно скрывал своё одиночество. |
He was very skilled at hiding his loneliness. |
Когда ты только начал играть с друзьями, то не стал бы делать этого, если я не наблюдала. |
When you first started playing with friends, you wouldn't do it, unless I was watching. |
Это Соединенные Штаты Америки, и один гражданин имеет такое же право играть, как и другой. |
This is the United States of America and one citizen has as much right to play as another. |
Стратегия игр сосредоточена вокруг того, когда играть и когда сдавать. |
The strategy of the games centered around when to play and when to pass. |
Аризонские Даймондбеки высшей бейсбольной лиги начали играть в качестве команды расширения в 1998 году. |
The Arizona Diamondbacks of Major League Baseball began play as an expansion team in 1998. |
Позже отец записал его в бейсбольную команду Малой лиги, где Кобейн намеренно наносил удары, чтобы не играть. |
Later, his father enlisted him in a Little League Baseball team, where Cobain would intentionally strike out to avoid playing. |
И все они были такие: мы скопировали ваши стрижки, и вы заставили нас хотеть играть на гитаре, что действительно удивительно слышать. |
And they were all like, 'we copied your haircuts, and you made us want to play guitar', which is really amazing to hear. |
Рамирес и его пираты находят убежище в искусно замаскированных укрытиях в южной зоне островного мира. |
Ramirez and his Pirates take refuge in expertly concealed hideouts in the southern zone of the island world. |
Напротив монастыря располагалась гостиница под названием Голова Сарацина с искусно выполненным придорожным крестом. |
Opposite the priory was an Inn called the Saracen's Head and an elaborate wayside cross. |
Обратите внимание на искусно вырезанные концы скамей. |
Please note the artfully carved pew ends. |
Пьер дю Буа утверждает, что культ был искусно сконструирован, чтобы узаконить его правление. |
Pierre du Bois argues that the cult was elaborately constructed to legitimize his rule. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «искусно играть на флейте».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «искусно играть на флейте» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: искусно, играть, на, флейте . Также, к фразе «искусно играть на флейте» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.