Июльская монархия - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
июльский номер - July issue
июльский хрущ - july beetle
июльский вечер - July evening
июльский день - July day
июльский дождь - July rain
июльский зной - July heat
июльский кризис - July crisis
июльский полдень - July afternoon
июльский ультиматум - July ultimatum
Синонимы к июльский: июль
конституционная монархия - a constitutional monarchy
абсолютная монархия во франции - absolute monarchy in France
абсолютная теократическая монархия - absolute theocratic monarchy
всемирная монархия - universal monarchy
выборная монархия - elective monarchy
древневосточная монархия - ancient oriental monarchy
нидерландская монархия - Dutch monarchy
новозеландская монархия - New Zealand monarchy
ограниченная монархия - limited monarchy
неограниченная монархия - absolute monarchy
Синонимы к монархия: монархия, царствование, королевский сан, титул короля, титул царя
Значение монархия: Форма правления, при к-рой верховная власть принадлежит единоличному наследственному правителю, а также государство во главе с таким правителем.
В составе Соединенного Королевства основной политической системой Англии является конституционная монархия и парламентская система. |
As part of the United Kingdom, the basic political system in England is a constitutional monarchy and parliamentary system. |
При том положении вещей, которое после куцей революции было названо порядком, монарх стоил больше, чем монархия. |
In the establishment which entitled itself order after the revolution had been cut short, the King amounted to more than royalty. |
Согласно Конституции от 3 сентября 1791 года, Франция будет функционировать как конституционная монархия, а Людовик XVI будет лишь номинальным главой государства. |
Under the Constitution of 3 September 1791, France would function as a constitutional monarchy with Louis XVI as little more than a figurehead. |
Хашимитская монархия представляла собой надежного союзника западного мира в противодействии советскому наступлению, поэтому переворот скомпрометировал позиции Вашингтона на Ближнем Востоке. |
The Hashemite monarchy represented a reliable ally of the Western world in thwarting Soviet advances, so the coup compromised Washington's position in the Middle East. |
Конституционная монархия также ненадолго возникла в первые годы Французской революции, но гораздо шире-после нее. |
Constitutional monarchy also occurred briefly in the early years of the French Revolution, but much more widely afterwards. |
форма правления Королевства Бахрейн - конституционная наследственная монархия;. |
The Government of the Kingdom of Bahrain is a hereditary constitutional monarchy;. |
Лесото, независимая конституционная монархия, расположена внутри Южно-Африканской Республики. |
Lesotho, an independent constitutional monarchy is located inside the Republic of South Africa. |
Она деспотичнее, чем монархия, более высокомерна, чем автократия, более эгоистична, чем бюрократия. |
It is more despotic than monarchy, more insolent than autocracy, more selfish than bureaucracy. |
В этом отношении монархия немного похожа на ислам или католическую церковь. |
In this sense, monarchy is a little like Islam, or the Catholic Church. |
Тогда люди говорили, что монархия преобладает везде, потому что она коренится в человеческой природе. |
Then, people said monarchy dominated everywhere because it was rooted in human nature. |
Три года спустя принц галльский был коронован как король Карл Второй ...и монархия вернулась в Англию. |
Three years later, Charles, prince of Wales, was crowned king and a monarch sat once more upon the throne of England. |
например, сейчас мне нужно знать - почему географы говорят, что это абсолютная монархия? |
For such instance, it shall be important to know - why shall geographies say this is absolute monarchy? |
Нельзя осовременить монархию, ведь монархия в лучших своих проявлениях — средневековая концепция. |
You cannot modernise the royalty, because royalty is, at the very best, a medieval concept. |
Так вот, монархия-это и есть внешний враг; угнетение - внешний враг; священное право -внешний враг. |
Well, the monarchy is a foreigner; oppression is a stranger; the right divine is a stranger. |
Пройдя на запад, вы увидите королевских гвардейцев и вспомните, что это монархия. |
If you go west you see the Queen's Guards reminding us that this is a monarchy. |
Мы, офицеры монархии, должны вести себя так, чтобы население было уверено в нас, и знало, что император и монархия защитят их. |
Officers of the Monarchy... must set a good example so the people trust us... and know the Emperor will protect them. |
Испания-это светская парламентская демократия и парламентская монархия, во главе которой стоит король Фелипе VI. |
Spain is a secular parliamentary democracy and a parliamentary monarchy, with King Felipe VI as head of state. |
После этого, хотя две короны Англии и Шотландии оставались раздельными, монархия основывалась главным образом в Англии. |
Thereafter, although the two crowns of England and Scotland remained separate, the monarchy was based chiefly in England. |
Оман-абсолютная монархия по мужскому первородству. |
Oman is an absolute monarchy by male primogeniture. |
В результате норвежская монархия стала конституционной монархией. |
The end result was that the Norwegian monarchy became a constitutional monarchy. |
Датская монархия, в просторечии известная как датская монархия, является конституционным институтом и историческим учреждением Королевства Дания. |
The Monarchy of Denmark, colloquially known as the Danish Monarchy, is a constitutional institution and a historic office of the Kingdom of Denmark. |
Выборная монархия продолжалась до 1544 года, когда Риксдаг поместий назначил наследников короля Густава Васы наследниками престола. |
Elective monarchy continued until 1544, when the Riksdag of the Estates designated the heirs of King Gustav Vasa as the heirs to the throne. |
Хотя норвежская монархия первоначально была наследственной, она также стала выборной в XII и XIII веках. |
Though the monarchy of Norway was originally hereditary, it too became elective in the twelfth and thirteenth centuries. |
Дискуссии об альтернативных взглядах на монархию относятся к таким статьям, как монархия и Республиканство. |
Discussions on alternative views of monarchy belong at articles like Monarchy and Republicanism. |
Июльская монархия, однако, оставалась временем смуты. |
The July Monarchy, however, remained a time of turmoil. |
Монархия была свергнута в 1948 году, но титул по-прежнему принадлежит Уша Деви Махарадж Сахиба Холкар XV Бахадур, Махарани Индаура с 1961 года. |
The monarchy was ended in 1948, but the title is still held by Usha Devi Maharaj Sahiba Holkar XV Bahadur, Maharani of Indore since 1961. |
После десятилетий проигранной революции и войны за независимость 1848/49 годов Габсбургская монархия вошла в абсолютизм. |
After the decades of the lost revolution and independence war of 1848/49 the Habsburg monarchy went into absolutism. |
Испанская монархия в настоящее время представлена королем Фелипе VI, королевой Летицией и их дочерьми Леонорой, принцессой Астурийской и инфантой Софией. |
The Spanish monarchy is currently represented by King Felipe VI, Queen Letizia, and their daughters Leonor, Princess of Asturias, and Infanta Sofía. |
Она функционирует как конституционная монархия и парламентская демократия по образцу британской Вестминстерской системы. |
It functions as a constitutional monarchy and parliamentary democracy modelled on the British Westminster system. |
В результате к власти пришел Луи-Филипп из Орлеанской ветви, заменивший старую Хартию Хартией 1830 года, и его правление стало известно как Июльская монархия. |
As a result, Louis Philippe, of the Orléanist branch, rose to power, replacing the old Charter by the Charter of 1830, and his rule became known as the July Monarchy. |
Монархия Австралии относится к форме правления, в которой наследственный король или королева выступает в качестве суверена нации и главы государства. |
The monarchy of Australia concerns the form of government in which a hereditary king or queen serves as the nation's sovereign and head of state. |
Королевство Дания-конституционная монархия, в которой главой государства является королева Маргрете II. |
The Kingdom of Denmark is a constitutional monarchy, in which Queen Margrethe II is the head of state. |
Согласно Конституции 1791 года, Франция будет функционировать как конституционная монархия. |
Under the Constitution of 1791, France would function as a constitutional monarchy. |
Бирманская монархия использовала Сальве чисто светского характера, так как она использовалась для признания заслуг и служения государству. |
The Burmese monarchy used the salwe was purely secular, as it was used to recognize merit and service to the state. |
Ни бельгийская монархия, ни бельгийское государство никогда не извинялись за эти зверства. |
Neither the Belgian monarchy nor the Belgian state has ever apologised for the atrocities. |
Когда в 1815 году была установлена монархия, популярность не была главной проблемой. |
When the monarchy was established in 1815, popularity was not a major concern. |
В конце XVIII века монархия и связанные с ней институты были свергнуты французской революцией. |
In the late 18th century the monarchy and associated institutions were overthrown in the French Revolution. |
Вторая империя Наполеона III также давала наследственные титулы до тех пор, пока монархия не была снова упразднена в 1870 году. |
The Second Empire of Napoleon III also conferred hereditary titles until monarchy was again abolished in 1870. |
Монархия будет восстановлена в 1660 году сыном Карла II. |
The monarchy would be restored to Charles's son, Charles II, in 1660. |
Новая Бурбонская монархия опиралась на французскую систему модернизации управления и экономики. |
The new Bourbon monarchy drew on the French system of modernising the administration and the economy. |
This period became known as the July Monarchy. |
|
Монархия Нидерландов была основана в 1815 году как реакция на упадок и возможное падение голландской Республики. |
The monarchy of the Netherlands was established in 1815 as a reaction to the decline and eventual fall of the Dutch Republic. |
Бутан-конституционная монархия с парламентской формой правления. |
Bhutan is a constitutional monarchy with a parliamentary form of government. |
После египетской революции 1952 года монархия была распущена, и Египет стал республикой. |
After the Egyptian Revolution of 1952 the monarchy was dissolved and Egypt became a republic. |
После его смерти монархия была восстановлена Карлом II в 1660 году, но его преемник Яков II вновь попытался утвердить божественное право на власть. |
After his death, the monarchy was restored with Charles II in 1660, but his successor James II again attempted to assert divine right to rule. |
Современный Египет датируется 1922 годом, когда он получил номинальную независимость от Британской империи как монархия. |
Modern Egypt dates back to 1922, when it gained nominal independence from the British Empire as a monarchy. |
Однако британская военная оккупация Египта продолжалась, и многие египтяне считали, что монархия была инструментом британского колониализма. |
However, British military occupation of Egypt continued, and many Egyptians believed that the monarchy was an instrument of British colonialism. |
Например, монархия Канады и монархия Соединенного Королевства являются отдельными государствами, но они разделяют одного монарха через личный Союз. |
For example, the monarchy of Canada and the monarchy of the United Kingdom are separate states, but they share the same monarch through personal union. |
После катастрофической русской кампании и последовавшего за ней восстания европейских монархий против его правления Наполеон потерпел поражение, и монархия Бурбонов была восстановлена. |
After the catastrophic Russian campaign, and the ensuing uprising of European monarchies against his rule, Napoleon was defeated and the Bourbon monarchy restored. |
It was an elected monarchy chosen by the elite. |
|
Во время Великой турецкой войны в последние десятилетия XVII века Габсбургская монархия отняла у османов часть сербских земель. |
During the Great Turkish War in the last decades of the 17th century, the Habsburg Monarchy took some Serbian lands from the Ottomans. |
Таким образом, когда Рама VI внезапно умер в 1925 году в возрасте всего 44 лет, монархия уже находилась в ослабленном состоянии. |
Thus when Rama VI died suddenly in 1925, aged only 44, the monarchy was already in a weakened state. |
По-видимому, ни с кем из самоанцев не советовались по поводу раздела, и монархия также была упразднена. |
It does not appear that any Samoans were consulted about the partition and the monarchy was also abolished. |
Нация лучше всего выражается как монархия, ее единство обеспечивается королем и Церковью. |
A nation is best expressed as a monarchy, its unity ensured by King and Church. |
После появления плакатов французская монархия заняла более жесткую позицию по отношению к протестующим. |
In the wake of the posters, the French monarchy took a harder stand against the protesters. |
Новая сиамская династия, к которой ведет свое происхождение нынешняя тайская монархия, возникла, чтобы воссоединить Сиам к 1770 году. |
A new Siamese dynasty, to which the current Thai monarchy traces its origins, emerged to reunify Siam by 1770. |
Эти положения и новая конституционная монархия не удовлетворили русских и Ленина. |
The provisions and the new constitutional monarchy did not satisfy Russians and Lenin. |
Монархия отца-это учение, поддерживаемое не только теми, кто, подобно Фотию, говорит о шествии только от отца. |
She is fierce and untameable, living only for herself, and takes her revenge on the Bright Carvers by mutilating their carvings. |
Монархия, говорил он, нелепа и имеет языческое происхождение. |
Monarchy, he said, was preposterous and it had a heathenish origin. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «июльская монархия».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «июльская монархия» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: июльская, монархия . Также, к фразе «июльская монархия» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.