Капитализируются как часть стоимости - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Капитализируются как часть стоимости - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
capitalized as part of the cost
Translate
капитализируются как часть стоимости -

- как [союз]

наречие: as, how, so, however, whence

союз: as, than, whereby

местоимение: what

словосочетание: as sure as

- часть [имя существительное]

имя существительное: part, portion, share, percentage, piece, section, segment, proportion, fraction, unit

сокращение: p., pt.



При расчете индексов, взвешенных по рыночной стоимости или капитализации, например, индекса Hang Seng, учитывается размер компаний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In a market-value weighted or capitalisation-weighted index such as the Hang Seng Index, the size of the companies are factored in.

Эта разница называется прибавочной стоимостью и является для Маркса источником прибыли для капиталистов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This difference is called surplus value and is for Marx the source of profit for the capitalists.

Каждый час капиталист получает работу стоимостью 40 долларов и платит рабочему только 10 долларов, захватывая оставшиеся 30 долларов в качестве валового дохода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every hour, the capitalist receives $40 worth of work and only pays the worker $10, capturing the remaining $30 as gross revenue.

Капиталисты часто максимизируют прибыль, манипулируя нормой прибавочной стоимости, которая может быть достигнута за счет увеличения прибавочного рабочего времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Capitalists often maximize profits by manipulating the rate of surplus value which can be done through the increase of surplus labor time.

Однако капиталист платит меньшую заработную плату, чем добавленная стоимость рабочего.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the capitalist pays lesser wage than the value added by the labourer.

Второй, или относительный, способ, которым капиталист может увеличить прибавочную стоимость, - это революционизировать изменения в способе производства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The second, or relative, way the capitalist can increase surplus value is to revolutionize changes in the production method.

Предел максимальной капитализации определяет максимальную стоимость НЗП по затратам проекта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The maximum capitalization limit determines what the WIP value of the project costs can amount to.

Компании, выбранные REIT с капитализацией 1 миллиард долларов рыночной стоимости, пока не так хорошо представленные в индексных ETF, имеют более привлекательные оценки и приносят более 4.5%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A selection of REITs that are at or near $1 billion in market value yet are not as well represented in the index ETFs have more attractive valuations and yield more than 4.5%.

Тем не менее, подобные производственные проекты действуют так, как будто возможно создание стоимости вне капиталистической системы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Still, peer production projects operate as if creation of value outside of the capitalist system is possible.

Поэтому стоимость служебных и жилых помещений и затраты на их реконструкцию капитализируются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Therefore, the cost of office premises, housing and rehabilitation are capitalized.

Оказавшись на службе у капиталиста, он может заставить его управлять сапожной машиной, с помощью которой рабочий производит работу стоимостью 10 долларов каждые 15 минут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once in the capitalist's employ, the capitalist can have him operate a boot-making machine with which the worker produces $10 worth of work every 15 minutes.

Рабочий является производительным для капиталиста только в том случае, если он может максимизировать прибавочную стоимость, получаемую капиталистом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The worker is only productive to the capitalist if they can maximize the surplus value the capitalist is earning.

Delta Air Lines была самой крупной по выручке, стоимости активов и рыночной капитализации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Delta Air Lines was the largest by revenue, assets value and market capitalization.

ЛТВ занимает центральное место в марксистской теории, которая утверждает, что рабочий класс эксплуатируется при капитализме и разделяет цену и стоимость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The LTV is central to Marxist theory, which holds that the working class is exploited under capitalism, and dissociates price and value.

Рыночные силы заставляют капиталистов производить потребительные стоимости в погоне за меновой стоимостью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Market forces to compel capitalists to produce use-values in pursuit of exchange-value.

Капиталист утверждает, что они имеют право извлекать всю стоимость из дневного труда, поскольку это то, что они купили.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The capitalist argues that they have the right to extract all of the value from a day's labor since that is what they bought.

Только рабочая сила, купленная капиталистами, может создать новую стоимость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only labor power which is bought by capitalists can create new value.

Маркс исследовал прибавочную стоимость и показал ее необходимость в капитализме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Marx examined surplus value and showed it to be a necessity in capitalism.

Он также используется в юридических стандартах, таких как номинальная стоимость акций и капитализация компаний, а также штрафы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is also used in legal standards such as the par value of stock and capitalization of companies, and fines.

Это практический способ Тресселя проиллюстрировать марксистскую теорию прибавочной стоимости, которая в капиталистической системе порождается трудом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is Tressell's practical way of illustrating the Marxist theory of surplus value, which in the capitalist system is generated by labour.

Рыночные силы заставляют капиталистов производить потребительные стоимости в погоне за меновой стоимостью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mutagenic metabolites of PAHs include diol epoxides, quinones, and radical PAH cations.

Краденный скот уйдет за 100% от своей стоимости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can fence cattle at 100% face value.

Пожалуй, наиболее видными здесь были великие американские капиталисты Эндрю Карнеги и Джон Д.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Perhaps most notables here were the great American capitalists Andrew Carnegie and John D.

В честь аргентинского марксиста-революционера, который победил капитализм монополий, нео-колонизацию и империализм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the Argentinean Marxist revolutionary who fought his way out of monopoly capitalism, neo-colonization and imperialism.

Важно, чтобы Европа действовала быстро, чтобы гарантировать, что ее банки достаточно капитализированы и защищены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is essential that Europe move quickly to ensure that its banks are adequately capitalized and backstopped.

Запасы, предназначенные для передачи безвозмездно или за номинальную плату, учитываются в ведомостях по себестоимости или по текущей стоимости замещения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Inventories held for distribution at no charge or for a nominal charge are stated at the lower of cost or current replacement cost.

Оценка стоимости претензий в связи с материальной стоимостью проводится на основе стоимости приобретения, стоимости замещения или рыночной стоимости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The valuation assessment of tangible property claims is based on historic cost, replacement cost or market value.

Согласно МСУГС, ЮНОПС должно начать капитализацию своих товарно-материальных запасов, зданий, сооружений и оборудования и нематериальных активов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Under IPSAS, UNOPS must begin capitalizing its inventories, its property, plant and equipment, and its intangible assets.

Увеличение дохода потребителей пропорционально индексу цен по формуле Ласпейреса приведет к избыточной компенсации повышения стоимости жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Increasing a consumer's income in proportion to the Laspeyres price index will overcompensate for the increase in the cost of living.

О изменениях в стоимости использования Продуктов для новых версий будет сообщено на сайте FEEDGEE.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

About changes in Fees and Payment schedule for new releases of Product will be notified on FEEDGEE web-site.

Его идеи, объединяющие капитализм с социальной ответственностью, изменили характер экономического и социального развития сельских районов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His ideas couple capitalism with social responsibility and have changed the face of rural economic and social development.

Microsoft в России или Google в Китае учат нас, что капитализм неэтичен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Microsoft in Russia or Google in China teach us that capitalism is not ethical.

Законности олигархи всегда предпочитали панибратский капитализм и клептократию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oligarchs prefer crony capitalism and kleptocracy to the rule of law.

Лоуренс, я думаю, что частная собственность на землю должна быть полностью отменена, забыта, аннулирована. Потому что она держит людей в капиталистической ментальности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lawrence, I think that private ownership of land must be totally given up, forgotten, cancelled... because it maintains people in a capitalist mentality.

Прогнозируемая стоимость радиостанции Форт Ворта должна вырасти на 8 процентов вместо 6.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Fort Worth station - projected revenues should read up 8%, not 6%.

Социализм уже закончился, а капитализм ещё не наступил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Communism was over. But capitalism had only just begun.

Наши ребятки из Кабал платят полную рыночную стоимость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our compatriots on the Cabal pay full market value.

Мне доводилось слышать о заносчивости... мужской половины капиталистического общества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have heard of the arrogant male in capitalistic society.

Слово, которое люди тогда использовали - сумасшедший и я желал им быть капиталистами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

the word people were using at that time was crazy, and I want them to use capitalism.

Прикинув в уме стоимость подвижного состава, акций, облигаций и прочего имущества компании, Каупервуд пришел к заключению, что ее капитал, должно быть, уже перевалил за два миллиона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cowperwood calculated its shares, bonds, rolling-stock, and other physical properties as totaling in the vicinity of over two million dollars.

Соединённые Штаты — самая приватизированная, капиталистическая страна на планете, и нет ничего удивительного в том, что в этой стране самое большое количество заключённых.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the United States, the most privatised, capitalist country on the planet, it shall come as no surprise that it also has the largest prison population in the world.

И определенная доля Капитализма, продолжается там и сегодня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And a certain amount of capitalism carries on there, even today.

Это примерная стоимость Дега на черном рынке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's roughly the black-market sale price of the Degas.

Капитализм начинает меня разочаровывать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Capitalism let you down.

Капиталисты преодолевают это препятствие с помощью силы и политической поддержки Родины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Capitalists overcome this obstacle by the use of force and by the political backing of the motherland.

Маршалл описал современное государство всеобщего благосостояния как своеобразное сочетание демократии, благосостояния и капитализма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sociologist T. H. Marshall described the modern welfare state as a distinctive combination of democracy, welfare, and capitalism.

Клуб долларового бритья поддерживали самые разные венчурные капиталисты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dollar Shave Club was backed by a variety of venture capitalists.

Во время Культурной революции американские китайцы, как и вообще заморские китайцы, рассматривались правительством КНР как капиталистические предатели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the Cultural Revolution, Chinese Americans, as overseas Chinese in general, were viewed as capitalist traitors by the PRC government.

Современный международный английский не капитализируется таким образом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Modern international english doesn't capitalise that way.

это капиталистический институт – то есть он тоже принадлежит к высшим классам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

is a capitalistic institution – that is, it too belongs to the higher classes.

Другими словами, ожидания капиталистов и инвесторов являются ключевым вопросом, и они формируются общим состоянием экономики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In other words, expectations of capitalists and investors are a key issue and these are shaped by the general state of the economy.

Холодная война показала, что эти государства, связанные вместе Варшавским договором, имеют постоянную напряженность с капиталистическим Западом, связанным вместе НАТО.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Cold War saw these states, bound together by the Warsaw Pact, have continuing tensions with the capitalist west, bound together by NATO.

В действительности рабочий принадлежит капиталу еще до того, как он продал себя капиталисту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In reality, the worker belongs to capital before he has sold himself to the capitalist.

Миллионы людей были разочарованы тем, что они считали капитализмом, и надеялись на новую эру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Millions were disenchanted with what they considered capitalism and hoping for a new era.

Гринберг связывал это с революционным неприятием капитализма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Greenberg associated this with the revolutionary rejection of capitalism.

Некоторые из приобретенных акций с небольшой капитализацией могут быть переоценены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some of the small cap stocks acquired may be overvalued.

Это относится к безработным и неполно занятым в капиталистическом обществе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

People must work, because work is the source of new value, profits and capital.

Капиталисты, или буржуазия, владеют средствами производства и покупают рабочую силу у других.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Capitalists, or bourgeoisie, own the means of production and purchase the labor power of others.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «капитализируются как часть стоимости». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «капитализируются как часть стоимости» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: капитализируются, как, часть, стоимости . Также, к фразе «капитализируются как часть стоимости» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information