Качественное совершенствование - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Качественное совершенствование - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
qualitative perfecting
Translate
качественное совершенствование -

- совершенствование [имя существительное]

имя существительное: perfection, development, perfecting, enhancement, elaboration



Рассмотрев критерии быстрого удаления, я совершенно удивлен, что кто-то может выдвинуть эту статью в качестве кандидата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After reviewing the criteria for speedy deletion, I am completely astonished that anyone would nominate this article as a candidate.

Иран утверждал, что она использовалась в качестве инструмента для совершения шпионажа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Iran claimed it was used as a tool to commit espionage.

Это позволяет отлаживать исходный код, когда C используется в качестве целевого языка компилятора, для совершенно другого языка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This allows source code debugging, when C is used as target language of a compiler, for a totally different language.

Она согласилась вернуться в Соединенные Штаты в качестве его наложницы после того, как он пообещал освободить ее детей, когда они достигнут совершеннолетия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She agreed to return to the United States as his concubine after he promised to free her children when they came of age.

Ряд образуется с использованием суффикса-eb, с -od в качестве дополнительного суффикса в плюперфектных и совершенных сослагательных наклонениях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The series forms using the suffix -eb, with -od as a further suffix in the pluperfect and perfect subjunctive screeves.

Ахмос взошел на трон, когда был еще ребенком, поэтому его мать, Аххотеп, царствовала в качестве регента, пока он не достиг совершеннолетия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ahmose ascended the throne when he was still a child, so his mother, Ahhotep, reigned as regent until he was of age.

Он подумал, что вы украли те таблетки, как доказательство, когда на самом деле вы снабжали им Кларка Уаилмана в качестве совершенного орудия убийства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He assumed that you'd stolen those pills as evidence when in fact you were supplying Clark Weilman with the perfect murder weapon.

Данные, как количественные, так и качественные, являются их ключевыми инструментами, направляющими непрерывную обратную связь и совершенствование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Data, both quantitative and qualitative, are their key tools, guiding continuous feedback and improvement.

Им и его учениками просто манипулировали, в качестве прикрытия для совершения похищения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whoever did this used him and his disciples as cover for the kidnapping.

Например, в исследовании 1996 года, в котором приняли участие 1978 человек в Англии, 21% женщин, признавшихся в совершении IPV, указали в качестве причины самооборону.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, in a 1996 study of 1,978 people in England, 21% of women who admitted to committing IPV gave self-defense as a reason.

Мне очень жаль, но это было совершенно неуместно удалять, с простым комментарием редактирования в качестве объяснения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm sorry but that was totally inappropriate to remove, with a mere edit comment as an explanation.

Я не считаю, что она сложилась совершенно правильно, и поэтому я официально не предлагаю ее в качестве замены нынешней политики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I do not feel that it has come together quite right, and so I am not formally proposing it as a replacement for the current policy.

Информация поступила к нам в качестве совершенно безвозмездного дара.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This information arrived here as an unsolicited gift.

После назначенного времени Иньси снова демонстрирует решимость и совершенное доверие, посылая паршивую овцу на рынок в качестве согласованного знака.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the appointed time, Yinxi again demonstrates determination and perfect trust, sending out a black sheep to market as the agreed sign.

В отличие от добровольного сеппуку, сеппуку, совершенное палачами в качестве высшей меры наказания, не обязательно освобождает или прощает семью преступника от ответственности за преступление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unlike voluntary seppuku, seppuku carried out as capital punishment by executioners did not necessarily absolve, or pardon, the offender's family of the crime.

Любой, кто заинтересован в совершенствовании, может рассмотреть возможность использования этого ресурса в качестве руководства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anyone interested in making improvements might consider using this resource as a guide.

Ваша ли это программа действий, сообщенная вами в качестве уполномоченного из центрального, но совершенно неизвестного до сих пор и почти фантастического для нас комитета?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is that the programme you gave us as the authorised representative of the central committee, which is to this day utterly unknown to us and almost like a myth?

Версия 1984-86 годов включала совершенно новую тему, предоставленную Score Productions, хотя оригинальный композитор Шелдон Оллман вернулся в качестве музыкального директора для первого сезона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The 1984-86 version featured a brand new theme provided by Score Productions, although original composer Sheldon Allman returned as music director for the first season.

Несмотря на то что при совершении сделок с привлечением заемных средств требуется только процент от сделки в качестве депозита, вы в этом случае подвергаетесь полному риску, связанному с движениями базового рынка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although leveraged trading only requires a percentage of the trade as deposit it still exposes you to the full risk of the movement in the underlying market

Полиция Калькутты также не смогла установить, было ли какое-либо из этих преступлений совершено в качестве подражательного убийства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Calcutta Police also failed to resolve whether any of the crimes were committed as a copycat murder.

Любой, кто заинтересован в совершенствовании, может рассмотреть возможность использования этого ресурса в качестве руководства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anyone interested in making improvements might consider using this resource as a guide.

В качестве такового ведущий должен, по крайней мере, упомянуть, что военные преступления были совершены рядом стран.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As such, the lead should at least mention that war crimes were committed by a number of nations.

В качестве начальника штаба командующего эскадренными миноносцами Атлантического флота в 1919 году он поддержал первый успешный трансатлантический полет, совершенный Военно-морским гидросамолетом НК-4 в мае.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As Chief of Staff to Commander Destroyer Force, Atlantic Fleet in 1919 he supported the first successful transatlantic flight, made by Navy seaplane NC-4 in May.

Однако в качестве решения проблемы принципала–агента чаевые не являются совершенными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a solution to the principal–agent problem, though, tipping is not perfect.

Наказание в виде лишения свободы применяется в отношении несовершеннолетних лишь в качестве исключительной меры за совершение особо тяжких преступлений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Imprisonment is applied to adolescents only as an exceptional measure for particularly severe crimes.

В ноябре 2007 года он дебютировал в качестве диджея в Лондоне на совершенно особом клубном вечере под названием Threads vs Filthy Few Filthy FewThreads.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In November 2007 he made his DJ debut in London for a very special club night called Threads vs Filthy Few Filthy FewThreads.

Дикарь возвращается платные тв-каналы на Робинзоне в качестве заменителя Мистер Совершенство и соревновались в Королевской битве 1994 матч.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Savage returned to pay-per-view at Survivor Series as a substitute for Mr. Perfect and competed in the 1994 Royal Rumble match.

Совершенно другой источник использует дробный квантовый эффект Холла в качестве замены сверхпроводника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An altogether different source uses the fractional quantum Hall effect as a substitute for the superconductor.

Ну, учитывая, что его голова не была целой, воскрешение в качестве зомби было бы совершенно невозможным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, considering his head wasn't intact, reanimating as a zombie would be completely impossible.

Совершенно неожиданная поездка Никсона в Китай в 1972 году была организована переговорами Киссинджера с Пакистаном в качестве посредника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nixon's utterly unexpected trip to China in 1972 was set up by Kissinger's negotiations using Pakistan as an intermediary.

Совершенствование системы налогообложения, в частности системы сбора налогов, в качестве второго важнейшего направления деятельности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Improvement of the tax system, in particular tax administration, as a second critical area.

В качестве приза вы получаете совершенно новую кухню, в которую я сейчас превращусь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For your prize, you have won a brand-new kitchen, which I will now become.

В качестве доказательств совершения преступлений следователи полиции представили законные перехваты разговоров по мобильным телефонам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As evidence for the crimes, the police investigators submitted lawful interceptions of mobile phone conversations.

Мы должны учиться совершенствовать себя, в качестве студентов или даже учителя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We should be learning to improve ourselves, as students or even teachers.

Например, злой умысел используется в качестве требования для совершения тяжкого убийства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, malice aforethought is used as a requirement for committing capital murder.

И тот, кто победит, снимется в семи эпизодах Glee в качестве приглашённой звезды и это совершенно невероятный подарок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And one of you is gonna win... a seven-episode guest-starring role on Glee, and that's an incredible gift.

JPEG без потерь был разработан в качестве позднего дополнения к JPEG в 1993 году, используя совершенно иную технику, чем стандарт JPEG с потерями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lossless JPEG was developed as a late addition to JPEG in 1993, using a completely different technique from the lossy JPEG standard.

Совершенно новое поколение GMT900 Silverado / Sierra появилось в последнем квартале 2006 года в качестве модели 2007 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The all-new GMT900 generation of the Silverado/Sierra arrived in the last quarter of 2006 as a 2007 model.

Любое положение, содержащее определение того или иного преступления, не должно квалифицировать в качестве уголовно наказуемого деяние, которое было совершено до вступления этого положения в силу в качестве применимого права.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Any provision defining a crime must not criminalize conduct that occurred prior to its entry into force as applicable law.

Они использовали меня в качестве орудия для совершения геноцида.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They used me as an instrument to try to commit genocide.

По-моему, он был самой совершенной мыслящей и наблюдающей машиной, какую когда-либо видел мир; но в качестве влюбленного он оказался бы не на своем месте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was, I take it, the most perfect reasoning and observing machine that the world has seen, but as a lover he would have placed himself in a false position.

Однако он также заявил, что это не может быть использовано украинскими войсками в качестве предлога для совершения нарушений прав человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He also said, however, that this could not be used as an excuse by Ukrainian forces to commit human rights violations.

В этой связи она может использоваться в качестве бортовой системы наблюдения за космическим мусором в целях обнаружения частиц небольшого размера и совершения маневров, исключающих столкновения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Therefore, it can be used as an on-board space debris observation system for detecting small-size debris and for collision avoidance manoeuvres.

Если посмотреть на эту качественную картину воинов на котле, то она совершенно очевидна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you look at this quality picture of the warriors on the cauldron, it is quite obvious.

Правительства регулярно ссылались на мелкие кражи, совершенные цыганами, в качестве оправдания для регулирования и преследования их.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Governments regularly cited petty theft committed by Romani as justification for regulating and persecuting them.

Японский образец был приобретен в качестве примера ходовой части Grumman, однако к моменту его поставки уже использовались более совершенные конструкции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Japanese example was purchased as an example of Grumman's undercarriage, however by the time it was delivered better designs were already in use.

] в качестве постоянной или коммерческой деятельности, обычно включающей в себя больше Земли и совершенно другую практику.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

] as a full-time or commercial activity, usually involving more land and quite different practices.

Закон о совершенствовании телеработы 2012 года предоставил американским агентствам основу для предложения телеработы в качестве жизнеспособного варианта для сотрудников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Telework Enhancement Act of 2012 provided a framework for U.S. agencies to offer teleworking as a viable option to employees.

Это дало бы Уилкинсу прикрытие для совершения преступлений в качестве Двуличного лица.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This would give Wilkins the cover to commit crimes as Two-Face.

В качестве одной из мер уменьшения предложения, проведенных в период с 1989 года, в Янгоне в присутствии иностранных дипломатов и журналистов было совершено 11 операций по уничтожению наркотических средств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a measure of supply reduction since 1989, 11 destructions of narcotic drugs have been carried out in Yangon in the presence of foreign diplomats and journalists.

Я не ожидала, что ты добавишь совершенно новую деталь к своему облику.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I didn't realize you were gonna add a whole new element to your image.

Они также послужат в качестве организационной памятки КР, указывающей нам путь в предстоящие годы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They will also serve as the institutional memory of the CD to guide our way in the years to come.

Ожидается, что изменение климата окажет дополнительное давление на трансграничные водные ресурсы во многих областях, поскольку это приведет к изменениям в объеме имеющейся воды и ее качестве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Climate change is expected to add to pressures on transboundary water resources in many areas with fluctuations in water availability and water quality.

Таким образом, в Федеративной Республике Германии учебно-информационные здравоохранительные мероприятия рассматриваются в качестве одного из важных элементов политики профилактического здравоохранения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the Federal Republic of Germany, health education and information are therefore regarded as important elements of a prevention-oriented health policy.

Кроме того, она угрожает совершением других действий, которые могли бы нарушить нашу территорию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Furthermore, it has threatened other actions that could infringe on our territory.

Старая серая лошадь, которая ступала по дороге, мечтая о своем лужке возле конюшни, совершенно растерялась в этих суровых обстоятельствах и потеряла над собой контроль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The old grey horse, dreaming, as he plodded along, of his quiet paddock, in a new raw situation such as this simply abandoned himself to his natural emotions.

Вы думаете, что душевное расстройство для кого-то всегда причина совершения преступления?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you think mental illness can ever cause someone to commit a crime?

18 июля 1997 года полиция застала Айзека Мофокенга врасплох во время совершения преступления в Саксонвольде рядом с зоопарком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 18 July 1997, police surprised Isaac Mofokeng while committing a crime in Saxonwold next to the zoo.

Однако существуют различные наказания за преступление изнасилования мальчиков по сравнению с совершением того же деяния в отношении девочек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However there are different penalties for the offense of raping of boys compared to doing the same act to girls.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «качественное совершенствование». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «качественное совершенствование» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: качественное, совершенствование . Также, к фразе «качественное совершенствование» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information