Квалифицированный - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, определение

Квалифицированный - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
skilled
Translate
квалифицированный -

Словарь
  • квалифицированный прил
    1. skilled
      (опытный)
      • квалифицированные кадры – skilled personnel
    2. qualified, competent
      (компетентный)
    3. expert, professional
      (экспертный, профессиональный)
      • квалифицированная консультация – expert advice
    4. efficient
      (эффективный)
    5. skilful
      (умелый)
  • квалифицировать гл
    1. qualify
      (подпадать)
    2. classify
      (классифицировать)
    3. characterize, describe
      (характеризовать, описывать)

имя прилагательное
skilledквалифицированный, опытный, умелый, искусный
expertэкспертный, опытный, квалифицированный, искусный, высококвалифицированный
efficientэффективный, действенный, рациональный, продуктивный, квалифицированный, целесообразный
regularрегулярный, очередной, правильный, обычный, официальный, квалифицированный

син.
высококвалифицированный · опытный · грамотный · компетентный · умелый · искусный · мастеровитый · мастерский · эффективный · действенный · настоящий · известный · аттестованный · классифицировать · расценивать · характеризовать · определять · оценивать · относиться · рекомендовать · аттестовать · аттестовывать
ант.
неквалифицированный · малоопытный · малоквалифицированный · неопытный
род.
квалифицировать · квалифицированно · квалифицированность · квалифицировать · квалифицированно · квалифицированность · квалификация · квалификатор · квалифицированность · квалифицированный · квалификационный · квалифицированный · квалифицированно

квалифицированный, образованный, обученный, грамотный, опытный, наметанный, тренированный, умелый, специальный, профессиональный, компетентный, сведущий

неквалифицированный · малоопытный · малоквалифицированный · неопытный

неквалифицированный, неподготовленный, неквалифицированный

Квалифицированный Имеющий высокую квалификацию, опытный.



Квалифицированный снайпер и мастер боевых искусств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A skilled sniper and martial artist.

Я очень квалифицированный и трудолюбивый работник.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am extremely qualified sir and very eager to work.

Сайт очень уникален, так как я нашел его в поиске в Google, и это был самый квалифицированный результат для введенного ключевого слова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The site is highly unique, as I found it searching on Google and it was the most qualified result for the keyword typed.

В большинстве развитых стран это отдельные торговые курсы, но квалифицированный торговец из одного может перейти в другой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In most developed countries, these are separate trade courses, but a qualified tradesperson from one can change to working as another.

В мастерской, где я училась, была традиционная иерархия: мастер, подмастерье, квалифицированный рабочий и ученик, и я работала как ученик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In my shop where I studied, or learned, there was a traditional hierarchy of master, journeyman and learned worker, and apprentice, and I worked as the apprentice.

В странах, не располагающих соответствующими нормативными положениями, необходимо выделить квалифицированный персонал для проведения этой работы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In countries where regulations do not exist, qualified staff should be appointed.

Он был внесен в список h “квалифицированный продукт ИТ-безопасности” испанским Национальным Криптологическим центром в мае 2018 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was listed as a h “Qualified IT Security Product” by the Spanish National Cryptologic Center in May 2018.

Ваша работа в том, чтобы утвердить квалифицированный выбор президента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your job is to confirm the president's choice is qualified.

В среднем в половине родов в развивающихся странах присутствует квалифицированный акушер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On average, half of deliveries in the developing world have a skilled birth attendant present.

Эти мамы заслуживают квалифицированный медицинский персонал, который понимает эти процессы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These mothers deserve knowledgeable clinical staff that understand these processes.

Мне нужен квалифицированный набор рук со мной там.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I need a skilled set of hands with me out there.

Я единственный квалифицированный специалист.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm the only one qualified.

Квалифицированный персонал, включая врачей, медсестер и акушерок, проходил при содействии ЮНФПА переподготовку в качестве персонала неотложной родовспомогательной помощи на Западном берегу и в полосе Газа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Qualified staff, including physicians, nurses and midwives, were retrained by UNFPA as obstetric care emergency staff in the West Bank and Gaza.

я думаю, что мы можем оставить тщательно квалифицированный, исходный язык.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

i think we can leave the carefully qualified, sourced language.

Вы - квалифицированный специалист.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You are a skilled specialist.

Возможно, он использует термин педагог, потому что он не квалифицированный учитель, а музыкальный инструктор или тренер?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Perhaps he uses the term educationalist because he is NOT a qualified teacher but a music instructor or coach?

Ну, как по мне, человек, который получил работу, был более квалифицированный.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, it seems to me, the person who got the job over you was just more qualified.

Означает ли тот факт, что такой квалифицированный автор, как Финлей, указывает на свою позицию относительно чего-то, что необходимо, что это правда?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Does the fact that a qualified author like Finlay points out his possition about something, necessary means it is true?

Ты хочешь получить Оливера обратно, а мне нужен кто-то квалифицированный, чтобы исправить эту лодку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You want Oliver back, and I need someone qualified to fix this boat.

Предполагалось, что это будет обычный диспетчер из базового рейса № 54 или квалифицированный диспетчер из эскадрильи № 627.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was assumed it would be regular controller from No. 54 Base Flight or a qualified one from No. 627 Squadron.

Ваш опыт в токсикологии и эпидемиологии делает вас исключительно квалифицированным специалистом, чтобы присоединиться к его бывшей команде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your background in toxicology and epidemiology make you uniquely qualified to join his former team.

Хотя это одна из вещей, которые делают сантехники, это также характерно для работы гораздо менее квалифицированных людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Though this is one of the things plumbers do, it is also characteristically part of the work of much less skilled people.

Он возглавлял местное отделение Ассоциации квалифицированных безработных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He led the local section of qualified unemployed persons' association.

Обесценивание рабочей силы особенно распространено среди женщин, которые часто имеют мало и низко квалифицированные варианты занятости, такие как домашняя работа и уход за детьми или пожилыми людьми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Deskilling of labor is especially prevalent among women who often have few and low skill employment options, such as domestic work and child or elder care.

Эта женщина - квалифицированный медицинский работник.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This woman is a trained health professional.

Это первое испытание в серии испытаний, чтобы квалифицировать критическую технологию системы эвакуации экипажа для будущих миссий с экипажем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is the first in a series of tests to qualify the critical crew escape system technology for future crewed missions.

Компания также предоставила скидку в размере 1000 долларов США или более низкую процентную ставку для клиентов, чьи дома квалифицировались как энергоэффективные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The company also provided a $1,000 rebate or a lower interest rate for customers whose homes qualified as energy efficient.

в муниципалитетах не хватает квалифицированных специалистов по вопросам утилизации твердых отходов; это особенно заметно в городских микрорайонах и городских районах среднего размера;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Municipalities are lacking qualified solid waste managers. The issue is much more evident in small and medium-sized urban centres.

Согласно Женевской конвенции 1948 года блокада против Кубы квалифицируется как преступление геноцида.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Under the 1948 Geneva Convention, the blockade against Cuba qualifies as a crime of genocide.

С учетом того, что данное деяние не квалифицируется в качестве преступления, возникает вопрос, в частности, о том, каким образом можно получить точные статистические данные, позволяющие судить о положении дел в области пыток.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the absence of a criminal classification, the question arose whether accurate statistics on the situation in regard to torture could be compiled.

Ни один из других критериев а не должен квалифицироваться, поскольку они никогда бы не пережили обсуждения удаления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to public prosecution office Muddy Waters has overstepped that time period by five days.

Очень важно найти квалифицированного специалиста, чтобы сохранить рост ресниц и снизить вероятность осложнений со стороны глаз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is important to find a trained professional to preserve lash growth and reduce the chance of eye complications.

Надо было собрать только врачей - на квалифицированный научный разбор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You should've got a group of doctors together, doctors and no one else, and had them do a qualified scientific analysis.

Его демонстрации там вызвали недовольство менее квалифицированных и более консервативных врачей в городе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His demonstrations there antagonized the less skilled and more conservative physicians in the city.

Кто-то более квалифицированный должен добавить это на страницу, без нее многие из Писаний не могли бы произойти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Someone who is more qualified should add this to the page, without her many of the writings may not have happened.

По-видимому, столь же хорошо признается, что акт игнорирования вертикального прецедента квалифицируется как один из видов судебной активности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It appears to be equally well accepted that the act of disregarding vertical precedent qualifies as one kind of judicial activism.

Квалифицирует летчиков как специалистов по восстановлению парареска для назначения в любое подразделение Парареска по всему миру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Qualifies airmen as pararescue recovery specialists for assignment to any Pararescue unit worldwide.

Документы Орфаника были рассмотрены в королевском Изобретательском Бюро... высоко квалифицированными специалистами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Orphanic's documentation was studied at the imperial Patent Office by the competent experts.

Демократы также имеют квалифицированное большинство в обеих палатах законодательного собрания штата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Democrats also now hold a supermajority in both houses of the state legislature.

Достижение этой цели позволит создать более 50 000 новых рабочих мест, большая часть которых предназначена для квалифицированных специалистов, таких как инженеры и геологи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Achieving this goal will create more than 50,000 new jobs with large proportion of these being for skilled professionals such as engineers and geologists.

Потому что там работает квалифицированный персонал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because there are trained professionals there.

То, что эти студенты сделали Ханне, квалифицируется, как преступление на почве ненависти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What those students did to Hannah Qualifies as a hate crime.

Креолы среднего класса чаще всего работают в таких профессиях, как юриспруденция и бухгалтерский учет, государственная служба и квалифицированные профессии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Middle-sector Creoles are most likely to work in the professions, especially law and accounting, the civil service, and the skilled trades.

Знаете, как история поступает с людьми, с квалифицированными врачами,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you know what history does to people, trained physicians,

Их требуется больше, но очень трудно и дорого привлекать квалифицированных письменных и устных переводчиков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

More would be needed, but it was difficult and expensive to recruit qualified translators and interpreters.

Чешское законодательство квалифицирует расистскую пропаганду и нападения на расовой почве как преступления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Czech law considers racist propaganda and racial attacks as crimes.

Однако Боквег сказал, что бис отклонил это предложение, заявив, что он слишком квалифицирован для работы в качестве встречающего в Wal-Mart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, Bockweg said that Bis had turned down the offer, saying he was over-qualified to work as a Wal-Mart greeter.

Северяне уже более века свободно торгуют и относительно приветливо относятся к квалифицированным мигрантам, хотя в Финляндии иммиграция является относительно новой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nordics have been free-trading and relatively welcoming to skilled migrants for over a century, though in Finland immigration is relatively new.

Выделенные страны квалифицировались в финал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The highlighted countries qualified for the final.

Засуха 1988 года квалифицируется как самое дорогостоящее стихийное бедствие в истории Соединенных Штатов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The drought of 1988 qualifies being the costliest natural disaster in the history of the United States.

Хорошо квалифицированные выпускники бакалавриата могут также поступить непосредственно в аспирантуру после процедуры определения их способностей, проводимой принимающим университетом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well qualified bachelor's graduates can also enrol directly into PhD programs after a procedure to determine their aptitude administered by the admitting university.

крупная международная компания ищет, через итальянского поверенного, квалифицированного инженера-электроника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Important international company seeks, on behalf of the Italian Reliant... an electrical engineering expert.

Закон О предотвращении выселения 1964 года квалифицировал в качестве уголовного преступления выселение любого лица, занимающего жилое помещение, без судебного приказа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Prevention from Eviction Act 1964 made it a criminal offence to evict any residential occupier without a court order.

Она квалифицировалась на 2 финала соревнований, выиграв золото в мяче и ленте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She qualified to 2 event finals winning gold in ball and ribbon.

В других случаях мастер-плотник может быть свободно используемым термином для описания любого квалифицированного плотника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In others, 'master carpenter' can be a loosely used term to describe any skilled carpenter.

Боро свобода наиболее сильна в Йорке, Честере, Ньюкасле-на-Тайне и Ковентри; в Ковентри свобода квалифицируется, прослужив ученичество.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The borough freedom is strongest in York, Chester, Newcastle upon Tyne and Coventry; in Coventry, freedom is qualified by having served an apprenticeship.

Национальная сборная никогда не участвовала и не квалифицировалась на чемпионат мира по футболу, но недавно выиграла международный футбольный трофей в 2013 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The national team has never competed or qualified for the FIFA World Cup but has recently won an international football trophy in 2013.

Однако, если инфекция выявлена до того, как образуется язва, червь также может быть удален хирургическим путем квалифицированным врачом в медицинском учреждении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, if the infection is identified before an ulcer forms, the worm can also be surgically removed by a trained doctor in a medical facility.



0You have only looked at
% of the information