Клиентов указаны подробности - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Клиентов указаны подробности - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
customer specified details
Translate
клиентов указаны подробности -

- указаны

indicated

- подробности [имя существительное]

имя существительное: specialty, speciality, ins

словосочетание: ins and outs



В почтовом клиенте нажмите Отправить, чтобы отправить вашу проблему и соответствующие технические подробности в наш центр поддержки клиентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In your email client, tap Send to submit your issue and relevant technical details to our Customer Care Center.

Для получения более подробной информации обратитесь в службу поддержки клиентов по телефону +44 (0) 20 7392 1494.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For more details please contact Customer services on +44 (0) 20 7392 1494.

Каргрейвзу пришлось подробно объяснять, каким образом он надеется воплотить замысел при ограниченных средствах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Doctor Cargraves laid the whole thing before them, and explained how he hoped to carry out his plans on a slim budget.

Я понимаю, что я никоим образом не должен ограничивать выбор наших потенциальных клиентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I realize that I should not at this point Limit our potential clients in any way.

8.6. Компания может, по своему усмотрению, установить объем платежей или иные ограничения на счета клиентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

8.6. The Company may, at its sole discretion, impose volume or other limits on customer accounts.

Это обусловлено тем, что при использовании автореферральных схем, представляющий брокер фактически не выполняет своей основной задачи - привлечения клиентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is necessary because when using auto-referral schemes an Introducing Broker essentially fails to perform his or her primary task - signing up clients.

Наши современные межсетевые экраны предотвращают любой несанкционированный доступ к данным клиентов и компании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our state-of-the-art firewalls prevent any unauthorized access to client or company information.

У всех моих клиентов есть страховка на случай похищения и выплаты выкупа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look, Sammy, all my clients have kidnap and ransom insurance.

К этому причисляются непосредственные заказы Ваших клиентов и интересующихся лиц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These include direct orders to us from your clients and prospective customers.

Например, вот наша новая юридическая компания. У нас лучшие юристы с крупными клиентами. Мы всегда делаем лучшую работу для наших клиентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Here's our new law firm: We have the best lawyers with the biggest clients, we always perform for our clients who do business with us.

Ну, был тут один мужик, дешёвый адвокатишка, отирался тут в поисках клиентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, there was one guy, a sleaze bag lawyer who used to come here looking for clients.

У меня есть номера телефонов постоянных клиентов, которые видели, как Руди до 3 утра трудился за барной стойкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I got any number of patrons who have him tending bar till 3:00 in the morning.

И он начал подробно объяснять Харнишу, какие прибыли получала и какие дивиденды выплачивала компания Уорд Вэлли со дня своего основания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And thereupon he entered into a long technical and historical explanation of the earnings and dividends of Ward Valley from the day of its organization.

Мы стараемся свести судебные иски из-за халатности клиентов к минимуму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We try to keep frivolous lawsuits to a minimum... unless, of course, the customer is at fault.

Большинство моих политических клиентов убеждаются в знании, что эти тесты работают на продажах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most of my political clients are reassured to know that these tests work in sales.

Похоже, один из её клиентов был к ней неравнодушен, пару раз звал на свидание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Looks like one of her clients took a shine to her, asked her out a couple of times.

Похоже, она много лет тянула деньги из своих клиентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It appears she'd been siphoning off money from her clients for years.

Если вы хотите предать моих клиентов суду за измену, то я согласен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you want to put my clients on trial for treason, that's fine for me.

Хотя разведданные, наверное, не... подходящее слово, т.к. ты потерял многих важных клиентов в последние годы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although, intelligence may not be... the right English word, since you have lost so many treasured clients in recent years.

Уилл впервые на него обиделся - главным образом, возможно, потому, что ему нежелательно было бы обсуждать подробно причины своего сближения с мистером Бруком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For the first time he felt offended with Lydgate; not the less so, perhaps, because he would have declined any close inquiry into the growth of his relation to Mr. Brooke.

Давайте, я всё вам подробно расскажу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let me walk you through the details.

Сейчас не время вставать в позу в вопросах, которые затрагивают интересы наших клиентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is not the time to take a bold stand in a matter that alienates so many of our customers.

В повороте нигерийской мошеннической схемы марку говорят, что он помогает кому-то за границей собирать долги с корпоративных клиентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In a twist on the Nigerian fraud scheme, the mark is told he is helping someone overseas collect debts from corporate clients.

15-16 декабря 2014 года боевик Ман Харон Монис захватил в заложники 17 клиентов и сотрудников шоколадного кафе Lindt, расположенного на Мартин-Плейс в Сиднее, Австралия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 15–16 December 2014, gunman Man Haron Monis, held hostage 17 customers and employees of a Lindt chocolate café located at Martin Place in Sydney, Australia.

Роберт Билотт, главный герой фильма, также написал мемуары разоблачение, подробно описывающие его 20-летний судебный процесс против Дюпона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Robert Bilott, the principal character in the film, also wrote a memoir, Exposure, detailing his 20-year legal battle against DuPont.

Предыдущая игра компании, выпущенная в 1996 году, Duke Nukem 3D, имела критический и финансовый успех, и ожидания клиентов от ее продолжения были высоки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The company's previous game released in 1996, Duke Nukem 3D, was a critical and financial success, and customer anticipation for its sequel was high.

Когда управление по санитарному надзору за качеством пищевых продуктов и медикаментов провело проверку китайского поставщика гепарина Baxter, оно обнаружило серьезные недостатки на объекте, о которых управление подробно сообщило в предупреждающем письме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the FDA conducted an inspection of Baxter's Chinese Heparin supplier, it found serious deficiencies at the facility which the FDA detailed in a warning letter.

В настоящее время $ 7,25-это федеральная минимальная заработная плата, и она должна выплачиваться работодателем отдельно от любых подарков или благодарностей со стороны клиентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Currently, $7.25 is federal minimum wage and must be paid by the employer separate from any gifts or gratitude by customers.

Экспрессивная психотерапия - это любая форма терапии, которая использует художественное выражение в качестве основного средства лечения клиентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Expressive psychotherapy is any form of therapy that utilizes artistic expression as its core means of treating clients.

До момента своей болезни в 2007 году, несмотря на то, что ему было за семьдесят, парк продолжал тренировать клиентов в спортзале Morningside Virgin Active в Сэндтоне, Южная Африка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Up to the time of his illness in 2007, despite being in his seventies, Park continued to train clients at the Morningside Virgin Active Gym in Sandton, South Africa.

К июлю того же года у GNN было 45 компаний в качестве клиентов, либо покупающих рекламу, либо продающих товары онлайн в GNN.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By July of that year, GNN had 45 companies as clients, either buying advertising or selling products online at GNN.

25 ноября 1970 года Генри Киссинджер опубликовал меморандум, в котором подробно описывалась программа секретных действий, которую США возглавят в Чили.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 25 November 1970, Henry Kissinger issued a memorandum that detailed the Covert Action Program that the US would spearhead in Chile.

Сумма, отсутствующая на счетах клиентов, составила почти 65 миллиардов долларов, включая сфабрикованные доходы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The amount missing from client accounts was almost $65 billion, including fabricated gains.

Наиболее полные останки сосредоточены в Афинах и Южной Италии; некоторые из них описаны более подробно выше, по их указаниям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The most complete remains are concentrated in Athens and southern Italy; several are described in more detail above, under their orders.

В 1998 году была образована компания Timber Hill Canada, и IB начал проводить онлайн-торги для розничных клиентов, подключенных непосредственно к Globex для торговли фьючерсами S&P.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1998, Timber Hill Canada Company was formed, and IB began to clear online trades for retail customers connected directly to Globex to trade S&P futures.

Особенно в Германии, Arvato завоевал больше клиентов для этого подразделения, включая издательства, а также компании в сфере высоких технологий и информационных технологий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Especially in Germany, Arvato won more clients for this division, including publishing houses as well as companies in the high-tech and information technology industry.

Когда он приводит клиентов домой на ужин, она и остальные члены семьи ведут себя с ними так же несносно, как Герберт с Гудрич.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When he brings customers home for dinner, she and the rest of the family act just as obnoxiously to them as Herbert had to the Goodriches.

Страбон обсуждает этот вопрос довольно подробно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Strabo discusses the question in some detail.

2 декабря зимний шторм повредил системы передачи данных, что привело к отключению большей части Восточного Ньюфаундленда и Лабрадора, затронув около 100 000 клиентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On December 2, a winter storm damaged transmission systems, resulting in a blackout over much of Eastern Newfoundland and Labrador affecting close to 100,000 customers.

В течение трех месяцев, которые он провел, работая над усовершенствованием напитка, он заставил клиентов попробовать его и предложить обратную связь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In concert with US and Canadian Westinghouse, diesel engines were developed and installed for railway self-propelled car use.

Женщин-клиентов проституток иногда называют янами или сахарными мамашами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Female clients of prostitutes are sometimes referred to as janes or sugar mamas.

Маклин впервые сформулировал свою модель в 1960-х годах и подробно изложил ее в своей книге 1990 года Триединый мозг в эволюции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

MacLean originally formulated his model in the 1960s and propounded it at length in his 1990 book The Triune Brain in Evolution.

Конфуцианские тексты, такие как книга обрядов, подробно описывают, как следует практиковать сыновнее благочестие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Confucian texts such as Book of Rites give details on how filial piety should be practiced.

Может быть, кто-нибудь подробно объяснит мне причину, по которой это не соответствует требованиям?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Will someone please tell me in detail the reason why this doesn't meet requirements?

Темза действительно описана, но не очень подробно, и поэт в основном погружен в нравственные размышления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Thames is described indeed, but not very minutely and the poet is mainly absorbed in moral reflections.

Это уже подробно обсуждалось здесь, в РСН и в БЛПН.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This has already been discussed at length here, at RSN, and at BLPN.

История возникновения квартета Паганини гораздо более подробно изложена в книге Анри Темянки лицом к музыке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The story of how the Paganini Quartet came into being is told in much greater detail in Henri Temianka’s book Facing the Music.

Этот обряд подробно обсуждается в следующем разделе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The rite is discussed in detail in the section below.

Если бы видео было кратким изложением статьи, я ожидал бы найти все термины, определенные в видео внутри статьи, но более подробно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the video was a summary of the article, I would expect to find all the terms defined in the video within the article, but in more detail.

Текст песни подробно описывает мысли осужденного заключенного, ожидающего казни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The lyrics detail the thoughts of a condemned prisoner awaiting execution.

Это популярно среди биографов Гилберта, так как подробно излагает его режиссерский стиль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is popular among biographers of Gilbert, as it sets out his directorial style in detail.

Тогда там можно будет подробно остановиться на деталях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then one can expound upon details there.

Возобновив свой первоначальный курс, пришельцы подробно изучают своих гостей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Resuming their original course, the aliens study their guests in detail.

Переживание слишком большого количества отброшенных вызовов - одна из самых распространенных жалоб клиентов, получаемых поставщиками беспроводных услуг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Experiencing too many dropped calls is one of the most common customer complaints received by wireless service providers.

Однако это не приведет к увеличению стоимости роуминга для клиентов, чьи внутренние тарифы плюс дополнительная плата выше, чем предельные цены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This however would not increase the cost of roaming for customers whose domestic rates plus the surcharge are higher than the price caps.

Кроме того, Ян Ридпат подробно описывает, какие звезды были в каждом из китайских созвездий в Звездных сказках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Joan Clarke, a Cambridge graduate, passes Turing's test but her parents will not allow her to work with the male cryptographers.

Эта песня подробно описывала опыт предательства, выросшего в нищете, а теперь поднявшегося, чтобы жить лучшей жизнью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That song detailed the experiences of Treach growing up in poverty, and now rising up to live a better life.

Это представляет собой отмену прежней политики, чтобы не обеспечить легкий доступ к номеру обслуживания клиентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This represents a reversal of the earlier policy to not provide easy access to the customer service number.

Далримпл подчеркивал роль религии и подробно исследовал внутренние разногласия и политико-религиозные разногласия среди повстанцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dalrymple emphasized the role of religion, and explored in detail the internal divisions and politico-religious discord amongst the rebels.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «клиентов указаны подробности». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «клиентов указаны подробности» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: клиентов, указаны, подробности . Также, к фразе «клиентов указаны подробности» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information