Козлы для пилки дров - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Козлы для пилки дров - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
saw-logs for sawing
Translate
козлы для пилки дров -

имя существительное
sawbuckкозлы для пилки дров, десятидолларовая бумажка
sawhorseкозлы для пилки дров
buckдоллар, самец, козел, денди, брыкание, козлы для пилки дров
- козел [имя существительное]

имя существительное: goat, asshole, motherfucker, buck, sow, salamander, blockhead, bear, he-goat, billy-goat

- для [предлог]

предлог: for, to, of, for the sake of, on behalf of, towards, toward

- дрова

имя существительное: firewood, wood, woods


козёл, десятидолларовая бумажка


Оба были связаны в козлы, а полковой врач пинал их ногой в брюхо за то, что, дескать, симулируют.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both were trussed, and the regimental doctor kicked them in the belly for being malingerers.

Тебе не кажется, что эти козлы должны платить по счетам?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Don't you feel the sons of bitches ought to be paying for our troubles?

Общая конюшня находилась под присмотром конюха и кучера, а когда требовались два экипажа одновременно, оба они садились на козлы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was also a hostler and a coachman for the joint stable. When two carriages were required at once, both drove.

Тетя Питти действительно пришла в невероятное волнение, у Питера же за ночь разыгрались такие боли в спине, что он больше не садился на козлы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Aunt Pitty did get into a state, and Peter's misery developed overnight to such proportions that he never drove the buggy again.

Демонстрируя дружбу с Пилкингтоном, он заставил Фредерика поднять цену до двенадцати фунтов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By seeming to be friendly with Pilkington he had forced Frederick to raise his price by twelve pounds.

Мусульмане на Филиппинах часто подвергаются дискриминации в средствах массовой информации как козлы отпущения или поджигатели войны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Muslims in the Philippines are frequently discriminated against in the media as scapegoats or warmongers.

Наконец козлы убрали, и мы с крыльца смотрели, как мистер Рэдли отправился мимо нашего дома в последний путь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At last the sawhorses were taken away, and we stood watching from the front porch when Mr. Radley made his final journey past our house.

Или стригои и их козлы-помощнички уже обнаружили ракеты, - которыми ещё не стреляли?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or have the strigoi and their asshole collaborators already... found the missiles that haven't fired yet?

Кучер перепряг лошадей и, взобравшись на козлы, спросил: направо аль налево?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The coachman changed the horses and getting up on to the box, inquired: To the right or to the left?

Петр вскочил на козлы и, подбоченившись, приказал ехать на вокзал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pyotr jumped on the box, and putting his arms akimbo, told the coachman to drive to the booking-office.

С кружкой в руке поднялся мистер Пилкингтон из Фоксвуда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr Pilkington, of Foxwood, had stood up, his mug in his hand.

Дилижанс, в котором сидел мистер Джеггерс, своевременно нагнал меня, и я снова залез на козлы и прибыл в Лондон живой, - но отнюдь не невредимый, потому что сердце мое было ранено.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The coach, with Mr. Jaggers inside, came up in due time, and I took my box-seat again, and arrived in London safe,-but not sound, for my heart was gone.

Они снова сели в экипаж, а извозчик взобрался на козлы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They entered the carriage once more, and the coachman mounted his box.

Тем временем с помощью Уимпера Наполеон вступил в сложные торговые отношения с Фредериком и Пилкингтоном.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Meanwhile, through the agency of Whymper, Napoleon was engaged in complicated negotiations with Frederick and Pilkington.

Козлы отпущения, изгнанники, аутсайдеры появляются в нашей жизни потому, что люди воспринимают окружающий мир и самих себя с позиции своих убеждений, представлений об идеальном общественном строе и образе жизни, а, следовательно, им приходится изгонять зло за пределы своего ареала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Scapegoats and outsiders are created because we define ourselves in terms of our beliefs, ideal order, or way of life and so must place evil outside ourselves.

- Этнограф Хилари Пилкингтон о своей полевой работе среди низового населения ЭДЛ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ethnographer Hilary Pilkington on her fieldwork among the EDL grassroots.

Швейк благополучно погрузил походный алтарь на дрожки, а сам сел к извозчику на козлы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Svejk deposited the field altar safely in the droshky and seated himself next to the driver on the box.

И в эту минуту вернулись четверо отосланных вчера голубей; один из них нес записку от Пилкингтона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But at this moment the four pigeons who had been sent out on the day before returned, one of them bearing a scrap of paper from Pilkington.

Спали ягнята из личного стола, козлы из бухгалтерии, кролики из отдела взаимных расчетов, гиены и шакалы звукового оформления и голубицы из машинного бюро.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So were the lambs from personnel, the goats from accounts, the rabbits from mutual settlement, the hyenas and jackals from sound effects, and the pigeons from the typistry.

Легенда гласит, что армия победит флот, если победят козлы, и наоборот, если победят инженеры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Legend states that Army will beat Navy if the goats win, and the opposite if the engineers win.

5 декабря 2005 года Guardian Unlimited начала предлагать бесплатные еженедельные подкасты, в том числе шоу Рикки Жерве с участием Жерве, Мерчанта и Карла Пилкингтона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 5 December 2005, Guardian Unlimited began offering free weekly podcasts, including The Ricky Gervais Show featuring Gervais, Merchant, and Karl Pilkington.

На этой неделе неплохо подзаработала: старые козлы разыгрались - весна им в голову ударила.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Have done pretty well this week; the old buck is feeling the spring again.

Галь сказл, что он не знал, зачем приехали эти козлы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gal said he didn't know they were Military Police.

Книга и полемика вокруг нее были спародированы в 2006 году в книге Дэва пилки капитан трусы и нелепое положение фиолетовых Горшков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The book and the controversy over it were parodied in the 2006 Dav Pilkey book Captain Underpants and the Preposterous Plight of the Purple Potty People.

Эти козлы из ООН суют свой нос туда, куда их не звали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's these UN johnnies poking their noses where they're not welcome.

Не хватало только Большого Балкона. Теперь в этом огромном десятиоконном зале помещалась фабрика пилки сахара, из которой постоянно доносился свист пилы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Grand Balcony dancing hall no longer existed; some sugar-cutting works, which hissed continually, had been installed in the hall with the ten flaming windows.

И что плохого в том, когда культура - это деревенские козлы, а не изящество греческих городов?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is it any accident that culture flowered in the Greek city states rather than goaty hamlets?

Запись допроса Райана Пилкингтона детективом Флеминг в присутствии адвоката Райана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Interview under caution with Ryan Pilkington by Detective Constable Fleming in the presence of Ryan's solicitor.

В Фоксвуд отправились четверо голубей с миролюбивым посланием, в котором содержалась надежда на восстановление добрых отношений с Пилкингтоном.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition, four pigeons were sent to Fox-wood with a conciliatory message, which it was hoped might re-establish good relations with Pilkington.

Чтобы снова взобраться на козлы, потребовалось немало усилий, по наконец Скарлетт справилась и с этой задачей и взяла вожжи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Climbing back into the wagon required all the strength Scarlett could muster, but at last it was done and she picked up the lines.

Все отношения с Фоксвудом были прерваны; Пилкингтону было отправлено оскорбительное послание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All relations with Foxwood had been broken off; insulting messages had been sent to Pilkington.

Пиршество было приготовлено в столярной мастерской на длинных досках, положенных на козлы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The feast was held in the workshop on long boards resting on trestles

Это значило, что все то время, пока Наполеон поддерживал вроде бы дружеские отношения с Пилкингтоном, он действовал по тайному соглашению с Фредериком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Throughout the whole period of his seeming friendship with Pilkington, Napoleon had really been in secret agreement with Frederick.

Ферма процветала, на ней царил строгий порядок, она даже расширилась за счет двух участков, прикупленных у мистера Пилкингтона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The farm was more prosperous now, and better organised; it had even been enlarged by two fields which had been bought from Mr Pilkington.

Альпинисты занимаются восхождением, а эти козлы...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mountaineers are halfway up and these goats...

Он бесконечно долго взбирался на козлы, покрытые старым, вылинявшим гороховым чехлом с бахромой, который моль превратила в сплошные лохмотья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His getting on his box, which I remember to have been decorated with an old weather-stained pea-green hammercloth moth-eaten into rags, was quite a work of time.

Самюэл уселся на козлы рядом с Ли, и лошадь Самюэла, неуклюже перебирая сбитыми ногами, поплелась за бричкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Samuel sat in the buggy beside Lee, and his clobber-footed saddle horse shuffled clumsily behind.

Извозчики, балансируя, лезли на козлы саней, взмахивая кнутами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cab-drivers climbed unsteadily on to the boxes of the sleighs, waving their whips.

Я всегда считал, что козлы обладают внутренним достоинством.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've always found billy goats to have a quiet dignity.

Они были выдержаны наилучшим образом, и Уимпер посоветовал Наполеону продать их; и мистер Пилкингтон, и мистер Фредерик с удовольствием купили бы их.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was well seasoned, and Whymper had advised Napoleon to sell it; both Mr Pilkington and Mr Frederick were anxious to buy it.

Он поставил козлы у стены, повесил пилу на гвоздь и вошел в дом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He put his wooden buck down, and, hanging his saw on a nail on the side of the house, came in.

Он захлопнул дверцу, взобрался на козлы, и мы тронулись в путь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He fastened the car door, climbed to his own seat outside, and we set off.

Место это еще не закреплено за мисс Бригс, но она может съездить туда, навестить миссис Пилкингтон и посмотреть, подойдет ли ей эта должность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The place was not to be hers yet, but she might go down on a visit to Mrs. Pilkington and see whether she would like to succeed her.

Эти козлы думают, я наивный младенец.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Those bastards think I was born yesterday.

Куда прикажете? - спросил Петр, пред тем как садиться на козлы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Where to? asked Pyotr before getting onto the box.

Горные козлы выбирают самые отвесные скалы, чтобы вырастить своё потомство в безопасности, вдали от хищников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ibex choose the steepest cliffs to raise their young, in safety, beyond the reach of predators.

Мистер Баккет усадил меня в экипаж, а сам сел на козлы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr. Bucket handed me in and took his own seat on the box.

Оба прыгали по кручам, как горные козлы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The two of them came scrambling down the rock like goats.

И я не знаю, каким образом в его кабинете оказались козлы, но нам трудно от них избавиться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I don't know how you got those goats in his office, but we're having a hard time getting them out.

Что и приводит меня назад к моему первому тезису: мужики козлы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Which brings me back to my original thesis, men are pigs.

Эти козлы недвусмысленно сказали, что мне нельзя перепродавать эфиры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This pile of garbage explicitly states I'm not allowed to resell.

Животные не доверяли Пилкингтону, поскольку он был родом из людей, но все же предпочитали его Фредерику, которого боялись и ненавидели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The animals distrusted Pilkington, as a human being, but greatly preferred him to Frederick, whom they both feared and hated.

Ему нужны козлы отпущения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He needed those scapegoats to get caught.

Затем начали убирать белье и освобождать станок; этот огромный станок и должен был служить обеденным столом, - только надо было переставить его на другие козлы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After that they had to remove all the clothes and take the ironing-table to pieces; the top of this laid on to some shorter trestles was to be the dining-table.

Один из них уселся на козлы рядом с кучером, двое других разместились в карете, а затем извозчик повез их на улицу Мартир.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of the men got on the box beside the driver. The other two entered the cab, which reached the Rue des Martyrs.

Горные козлы рождены для этого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is what ibex were born to do.

Вы, козлы, обеспечили себе место в аду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You assholes are securing your place in hell.

Карл Пилкингтон включил Мусури в качестве подсказки в свой конкурс Rockbusters, часть радиошоу The Ricky Gervais Show на XFM.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Karl Pilkington included Mouskouri as a clue in his contest 'Rockbusters', part of the radio show The Ricky Gervais Show on XFM.

После того как Бранденбург-Пруссия мало что получила от Рисвикского мира 1697 года, Найпхаузен и Эберхард фон Данкельман были уволены как козлы отпущения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After Brandenburg-Prussia received little from the 1697 Peace of Ryswick, Knyphausen and Eberhard von Danckelmann were sacked as scapegoats.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «козлы для пилки дров». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «козлы для пилки дров» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: козлы, для, пилки, дров . Также, к фразе «козлы для пилки дров» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information